EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/292/02
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.3646 — MABSA/Belgian State/BIAC/JV) — Candidate case for simplified procedureText with EEA relevance
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.3646 – MABSA/Belgian State/BIAC/JV) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízeníText s významem pro EHP
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.3646 – MABSA/Belgian State/BIAC/JV) — Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízeníText s významem pro EHP
Úř. věst. C 292, 30.11.2004, p. 2–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.11.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 292/2 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č. j. COMP/M.3646 – MABSA/Belgian State/BIAC/JV)
Případ, který může být posouzen ve zjednodušeném řízení
(2004/C 292/02)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise obdržela dne 18. listopadu 2004 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Macquarie Airports Brussels S.A. („MABSA“, Lucembursko), patřící do skupiny Macquarie (Austrálie) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává společně s Belgickým státem společnou kontrolu nad podnikem Brussels International Airport Company N.V./S.A. („BIAC“, Belgie), na základě nákupu akcií. |
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamovanou transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. Podle oznámení Komise o zjednodušeném řízení pro posuzování některých spojení podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tento případ může být posouzen v řízení dle tohoto oznámení. |
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (+32 2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.3646 – MABSA/Belgian State/BIAC/JV, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) Přístupné na webových stránkách GŘ pro hospodářskou soutěž:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.