This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0756
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/756 of 1 April 2020 amending Annexes II and III to Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/756 ze dne 1. dubna 2020, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/756 ze dne 1. dubna 2020, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013
C/2020/1894
Úř. věst. L 179, 9.6.2020, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022; Implicitně zrušeno 32021R2115
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32013R1307 | Nahrazení | příloha II Znění | 01/01/2020 | |
Modifies | 32013R1307 | Nahrazení | příloha III Znění | 01/01/2020 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32021R2115 | 01/01/2023 |
9.6.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 179/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2020/756
ze dne 1. dubna 2020,
kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (1), a zejména na čl. 6 odst. 3 a čl. 7 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s čl. 11 odst. 1 nařízení (EU) č. 1307/2013 mají členské státy snížit částku přímých plateb, která má být poskytnuta zemědělci v daném kalendářním roce podle hlavy III kapitoly 1 uvedeného nařízení, alespoň o 5 % pro část podpory přesahující 150 000 EUR, jestliže neuplatňují odstavec 3 uvedeného článku. V souladu s čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení mají být odhadované prostředky získané z uvedeného snížení k dispozici jako dodatečná podpora na opatření v rámci rozvoje venkova. |
(2) |
V souladu s čl. 11 odst. 6 třetím pododstavcem nařízení (EU) č. 1307/2013 členské státy do 31. prosince 2019 oznámily Komisi rozhodnutí přijatá ohledně snížení částek přímých plateb a odhadované prostředky získané ze snížení na kalendářní rok 2020. Z oznámení Bulharska, Česka, Dánska, Estonska, Irska, Španělska, Itálie, Lotyšska, Maďarska, Nizozemska, Polska, Portugalska, Slovenska, Finska, Švédska a Spojeného království vyplývá, že očekávaný výsledek je větší než nula. |
(3) |
Podle čl. 14 odst. 1 nařízení (EU) č. 1307/2013 mohly členské státy rozhodnout, že uvolní určitý procentní podíl svého ročního vnitrostátního stropu pro přímé platby jako dodatečnou podporu na opatření v rámci programů rozvoje venkova. |
(4) |
V souladu s čl. 14 odst. 1 šestým pododstavcem nařízení (EU) č. 1307/2013 Belgie, Dánsko, Německo, Řecko, Francie, Nizozemsko a Spojené království oznámily Komisi rozhodnutí uvolnit jako dodatečnou podporu v rámci Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) v roce 2021 určitý procentní podíl svého ročního vnitrostátního stropu na přímé platby na kalendářní rok 2020. |
(5) |
Podle čl. 14 odst. 2 nařízení (EU) č. 1307/2013 mohou členské státy jako prostředky na přímé platby pro kalendářní rok 2020 uvolnit určitou částku podpory, jež má být financována v rámci EZFRV v rozpočtovém roce 2021. |
(6) |
V souladu s čl. 14 odst. 2 šestým pododstavcem nařízení (EU) č. 1307/2013 Chorvatsko, Maďarsko, Malta a Polsko oznámily Komisi svá rozhodnutí uvolnit jako prostředky na přímé platby pro kalendářní rok 2020 určitou částku ze svého přídělu z EZFRV na rok 2021. |
(7) |
Je proto nezbytné upravit přílohy II a III nařízení (EU) č. 1307/2013 s cílem začlenit navrhované změny ročních vnitrostátních stropů a ročních čistých stropů pro přímé platby. |
(8) |
V souladu s čl. 137 odst. 1 druhým pododstavcem Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii se nařízení (EU) č. 1307/2013 ve znění platném v roce 2020 pro rok podání žádosti 2020 ve Spojeném království nepoužije. Pro rok 2020 není tudíž nutné stanovit pro Spojené království nové stropy. |
(9) |
Přílohy II a III nařízení (EU) č. 1307/2013 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(10) |
Vzhledem k tomu, že změny provedené tímto nařízením mají dopad na používání nařízení (EU) č. 1307/2013 v roce 2020, mělo by se toto nařízení použít ode dne 1. ledna 2020, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy II a III nařízení (EU) č. 1307/2013 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2020.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 1. dubna 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
předsedkyně
PŘÍLOHA
Přílohy II a III nařízení (EU) č. 1307/2013 se mění takto:
1) |
v příloze II se sloupec pro kalendářní rok 2020 nahrazuje tímto:
|
2) |
v příloze III se sloupec pro kalendářní rok 2020 nahrazuje tímto:
|