This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0463
2010/463/EU: Commission Decision of 20 August 2010 amending Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC, 93/197/EEC and 2004/211/EC as regards the temporary admission, the re-entry after temporary export and imports of registered horses and imports of semen of the equine species from certain parts of Egypt (notified under document C(2010) 5703) Text with EEA relevance
2010/463/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 20. srpna 2010 , kterým se mění rozhodnutí 92/260/EHS, 93/195/EHS, 93/197/EHS a 2004/211/ES, pokud jde o dočasný dovoz, zpětný dovoz po dočasném vývozu a dovoz evidovaných koní a spermatu koňovitých z určitých oblastí v Egyptě (oznámeno pod číslem K(2010) 5703) Text s významem pro EHP
2010/463/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 20. srpna 2010 , kterým se mění rozhodnutí 92/260/EHS, 93/195/EHS, 93/197/EHS a 2004/211/ES, pokud jde o dočasný dovoz, zpětný dovoz po dočasném vývozu a dovoz evidovaných koní a spermatu koňovitých z určitých oblastí v Egyptě (oznámeno pod číslem K(2010) 5703) Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 220, 21.8.2010, p. 74–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Implicitně zrušeno 32018R0659
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31992D0260 | Odstranění | příloha 1 | 00/00/0000 | |
Modifies | 31993D0195 | Odstranění | příloha 1 | 00/00/0000 | |
Modifies | 31993D0197 | Odstranění | příloha 1 | 00/00/0000 | |
Modifies | 32004D0211 | Odstranění | příloha 1 | 00/00/0000 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32018R0659 | 01/10/2018 |
21.8.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 220/74 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 20. srpna 2010,
kterým se mění rozhodnutí 92/260/EHS, 93/195/EHS, 93/197/EHS a 2004/211/ES, pokud jde o dočasný dovoz, zpětný dovoz po dočasném vývozu a dovoz evidovaných koní a spermatu koňovitých z určitých oblastí v Egyptě
(oznámeno pod číslem K(2010) 5703)
(Text s významem pro EHP)
(2010/463/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 90/426/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních předpisech pro přesun koňovitých a jejich dovoz ze třetích zemí (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 a 4, čl. 15 písm. a), článek 16 a čl. 19 úvodní větu a body i) a ii) uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS (2), a zejména na čl. 17 odst. 3 písm. a) uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise 92/260/EHS ze dne 10. dubna 1992 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dočasný dovoz evidovaných koní (3) stanoví seznam třetích zemí, ze kterých je pro dočasný dovoz takových koní do Unie nezbytné povolení, a požadavky nutné pro osvědčení. Tento seznam, uvedený v příloze I zmíněného rozhodnutí, dále zařazuje tyto třetí země a jejich části do hygienických skupin od A do F. Určité části Egypta jsou v současnosti zařazeny do hygienické skupiny E. |
(2) |
Rozhodnutí Komise 93/195/EHS ze dne 2. února 1993 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro zpětný dovoz evidovaných koní určených pro dostihy, soutěže a kulturní akce po jejich dočasném vývozu (4) stanovuje seznam třetích zemí, ze kterých je pro zpětný dovoz takových koní do Unie nezbytné povolení, a požadavky nutné pro osvědčení. Tento seznam, uvedený v příloze I zmíněného rozhodnutí, dále zařazuje tyto třetí země a jejich části do hygienických skupin od A do E. Určité části Egypta jsou v současnosti zařazeny do hygienické skupiny E. |
(3) |
Rozhodnutí Komise 93/197/EHS ze dne 5. února 1993 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz evidovaných koňovitých a plemenných a užitkových koňovitých (5) stanoví seznam třetích zemí, ze kterých je pro dovoz takových koňovitých do Unie nezbytné povolení, a požadavky nutné pro osvědčení. Tento seznam, uvedený v příloze I zmíněného rozhodnutí, dále zařazuje tyto třetí země a jejich části do hygienických skupin od A do G. Určité části Egypta jsou v současnosti zařazeny do hygienické skupiny E, pokud jde o dovoz evidovaných koní do Unie. |
(4) |
Rozhodnutí Komise 2004/211/ES ze dne 6. ledna 2004, kterým se stanoví seznam třetích zemí a částí jejich území, ze kterých členské státy povolují dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých (6), stanoví seznam třetích zemí a částí jejich území, ze kterých je pro dovoz koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých nezbytné povolení udělené členskými státy, a uvádí další podmínky, které se na tento dovoz vztahují. Tyto podmínky jsou stanoveny s ohledem na jednotlivé hygienické skupiny stanovené v rozhodnutích 92/260/EHS, 93/195/EHS a 93/197/EHS, které jsou uvedeny v pátém sloupci přílohy I rozhodnutí 2004/211/ES. |
(5) |
V červnu 2010 uskutečnila Komise veterinární kontrolu v Egyptě. Výsledky této kontroly byly neuspokojivé. Bylo zjištěno mnoho podstatných nedostatků týkajících se sledování přemísťování koňovitých z jiných částí Egypta do oblastí uvedených v rozhodnutí 2004/211/ES jako vhodných pro vývoz do Unie, postupů osvědčování a politiky této třetí země ve věci dovozu koňovitých z oblastí, ve kterých je prokázán mor koní nebo ve kterých existuje riziko výskytu této nákazy. |
(6) |
Uvedená situace může představovat vážné zdravotní riziko pro populaci koňovitých v Unii, a proto by měl být pozastaven dočasný dovoz, zpětný dovoz po dočasném vývozu a dovoz evidovaných koní a spermatu koňovitých z Egypta do Unie. |
(7) |
Rozhodnutí 92/260/EHS, 93/195/EHS, 93/197/EHS a 2004/211/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(8) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I rozhodnutí 92/260/EHS se v hygienické skupině E vypouští slovo „Egypt“.
Článek 2
V příloze I rozhodnutí 93/195/EHS se v hygienické skupině E vypouští slovo „Egypt“.
Článek 3
V příloze I rozhodnutí 93/197/EHS se v hygienické skupině E vypouští slovo „Egypt“.
Článek 4
V příloze I rozhodnutí 2004/211/ES se položka pro Egypt nahrazuje tímto:
„EG |
Egypt |
EG-0 |
celá země |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
EG-1 |
správní oblasti Alexandrie, Baheira, Kafr El Šejch, Dimját, Dakálija, Port Said, Šarkija, Gárbija, Menufija, Kaliubija, Ismáilija, Severní Sinaj, Jižní Sinaj, Káhira (jako Velká Káhira včetně města Gízy), Suez, Marsa-Matrúh, Fajjúm, Gíza a Bani Suvajf. |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
— |
—“ |
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 20. srpna 2010.
Za Komisi
John DALLI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 42.
(2) Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54.
(3) Úř. věst. L 130, 15.5.1992, s. 67.
(4) Úř. věst. L 86, 6.4.1993, s. 1.
(5) Úř. věst. L 86, 6.4.1993, s. 16.
(6) Úř. věst. L 73, 11.3.2004, s. 1.