This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2005_196_R_0057_01
2005/537/: Decision of the European Parliament of 12 April 2005 on the discharge for implementing the general budget of the European Union for the financial year 2003, Section VIII — Ombudsman#Resolution of the European Parliament containing the comments which form part of the decision on the discharge for implementing the general budget of the European Union for the financial year 2003, Section VIII — Ombudsman
2005/537/: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 12. dubna 2005 o udělení absolutoria za provedení souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2003, Oddíl VIII – Veřejný ochránce práv
Usnesení Evropského parlamentu o připomínkách, které jsou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za provedení souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2003, Oddíl VIII – Veřejný ochránce práv
2005/537/: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 12. dubna 2005 o udělení absolutoria za provedení souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2003, Oddíl VIII – Veřejný ochránce práv
Usnesení Evropského parlamentu o připomínkách, které jsou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za provedení souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2003, Oddíl VIII – Veřejný ochránce práv
Úř. věst. L 196, 27.7.2005, p. 57–59
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
27.7.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 196/57 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 12. dubna 2005
o udělení absolutoria za provedení souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2003, Oddíl VIII – Veřejný ochránce práv
(2005/537/ES)
EVROPSKÝ PARLAMENT,
s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2003 (1),
s ohledem na výkaz příjmů a výdajů a rozvahu na rozpočtový rok 2003 (C6-0021/2005),
s ohledem na výroční zprávu Evropského účetního dvora týkající se rozpočtového roku 2003 a odpovědi orgánů (2),
s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účetnictví a o právnosti a řádnosti souvisejících operací, které poskytl Evropský účetní dvůr podle článku 248 Smlouvy o ES (3),
s ohledem na čl. 272 odst. 10, články 275 a 276 Smlouvy o ES,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euroatom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (4), a zejména na článek 50, čl. 86 odst. 4 a články 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
s ohledem na finanční nařízení ze dne 21. prosince 1977 o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5),
s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A6-0066/2005),
1. |
uděluje veřejnému ochránci práv absolutorium za provedení rozpočtu v rozpočtovém roce 2003; |
2. |
uvádí své připomínky v doprovodném usnesení; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a doprovodné usnesení Radě, Komisi, Soudnímu dvoru, Účetnímu dvoru, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a veřejnému ochránci práv a zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L). |
Josep BORRELL FONTELLES
předseda
Julian PRIESTLEY
generální tajemník
(1) Úř. věst. L 54, 28.2.2003, s. 1.
(2) Úř. věst. C 293, 30.11.2004, s. 1.
(3) Úř. věst. C 294, 30.11.2004, s. 99.
(4) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(5) Úř. věst. L 356, 31.12.1977, s. 1.
USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o připomínkách, které jsou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za provedení souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2003, Oddíl VIII – Veřejný ochránce práv
EVROPSKÝ PARLAMENT,
s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2003 (1),
s ohledem na výkaz příjmů a výdajů a rozvahu na rozpočtový rok 2003 (C6-0021/2005),
s ohledem na výroční zprávu Evropského účetního dvora týkající se rozpočtového roku 2003 a odpovědi orgánů (2),
s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účetnictví a o právnosti a řádnosti souvisejících operací, které předložil Účetní dvůr podle článku 248 Smlouvy o ES (3),
s ohledem na čl. 272 odst. 10 a články 275 a 276 Smlouvy o ES,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č.1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (4), a zejména na článek 50, čl. 86 odst. 4 a články 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
s ohledem na finanční nařízení ze dne 21. prosince 1977 o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5),
s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A6-0066/2005),
Výroční zpráva Evropského účetního dvora
1. |
konstatuje, že veřejný ochránce práv spravoval rozpočet ve výši 4 438 653,00 EUR přičemž 91,29 % (4 052 488 EUR) bylo ve formě závazků a 87,65 % (3 551 999,59 EUR) bylo vynaloženo; |
2. |
bere na vědomí, že veřejný ochránce práv vysvětluje nižší úroveň plnění rozpočtu v roce 2003 přechodným obdobím po odchodu předchozího veřejného ochránce práv a před zvolením nového veřejného ochránce práv; |
3. |
bere na vědomí, že Účetní dvůr nevyslovil žádné připomínky, pokud jde o plnění rozpočtu; táže se proto, jak Účetní dvůr zamýšlí hodnotit plnění rozpočtu veřejného ochránce práv v budoucnosti; |
4. |
bere však na vědomí, že Evropský parlament vyslovil kladné stanovisko, pokud jde o práci Evropského veřejného ochránce práv na základě jeho výroční zprávy (6); uvádí, že 75 % obdržených stížností nespadalo do působnosti veřejného ochránce práv a že se veřejný ochránce práv zabýval pouze 363 stížnostmi, ačkoli jich celkově obdržel 2 611; |
Následné kroky po udělení absolutoria za rok 2002
5. |
vítá vyčerpávající informace, které poskytl veřejný ochránce práv Výboru pro rozpočtovou kontrolu ve svém dopise ze dne 13. prosince 2004; |
6. |
bere na vědomí dokumenty, které se vztahují k rámcové dohodě mezi Evropským parlamentem a veřejným ochráncem práv o administrativní a finanční pomoci; dále bere na vědomí, že Parlament zajišťuje úlohu finančního zahajování, pokud jde o hlavu I o zaměstnancích; |
7. |
připomíná, že veřejný ochránce práv zkoumal levný způsob pravidelného cestování na letiště ve Frankfurtu a v Curychu; bere na vědomí, že se Evropský parlament a veřejný ochránce práv dohodli, že Parlament pronajme další služební vůz, který bude k dispozici veřejnému ochránci práv výměnou za platbu měsíčních poplatků; přeje si být o konečném řešení informován; |
Výroční zpráva o činnosti vypracovaná schvalujícím úředníkem a výroční zpráva interního auditora
8. |
vítá skutečnost, že veřejný ochránce práv dobrovolně poskytl výroční zprávy schvalovacího úředníka a interního auditora, včetně prohlášení o důvěryhodnosti; |
9. |
bere na vědomí, že úřad veřejného ochránce práv vyvinul počítačový program pro zpracování případů na základě systému používaného jedním belgickým veřejným ochráncem práv; |
10. |
bere na vědomí, že uskutečňování finančního nařízení představuje pro administrativu veřejného ochránce práv obrovskou zátěž; blahopřeje veřejnému ochránci práv za rychlé převzetí ustanovení tohoto nařízení a žádá jej o předložení Evropskému parlamentu seznamu problémů vyskytujících se při plnění finančního nařízení; |
11. |
žádá veřejného ochránce lidských práv, aby s dostatečným předstihem pro udělení absolutoria za rok 2004 podal zprávu o pokroku dosaženém při školení účastníků finančních operací pomocí kurzů odborného vzdělávání; |
12. |
vítá jasnou strukturu výroční zprávy interního auditora č. 4/2002, která konstatuje, že: „Počáteční zjištění pro Evropského veřejného ochránce práv žádné výrazné riziko v oblasti plnění rozpočtu neodhalila.“ (7); navíc byla přijata opatření, která umožní další posílení kontrolního prostředí. |
(1) Úř. věst. L 54, 28.2.2003, s. 1.
(2) Úř. věst. C 293, 30.11.2004, s. 1.
(3) Úř. věst. C 294, 30.11.2004, s. 99.
(4) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1
(5) Úř. věst. L 356, 31.12.1977, s. 1.
(6) Přijaté texty, 18.11.2004, P6_TA(2004) 0065.
(7) Zpráva interního auditora č. 4/2002, s. 5.