Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document E2010C0002

    Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 02/10/KOL ze dne 5. ledna 2010 , které se týká se statusu Norska, pokud jde o infekční nekrózu krvetvorné tkáně a virovou hemoragickou septikémii, a kterým se zrušuje rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 302/08/KOL ze dne 21. května 2008

    Úř. věst. L 157, 24.6.2010, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/2(2)/oj

    24.6.2010   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 157/16


    ROZHODNUTÍ KONTROLNÍHO ÚŘADU ESVO

    č. 02/10/KOL

    ze dne 5. ledna 2010,

    které se týká se statusu Norska, pokud jde o infekční nekrózu krvetvorné tkáně a virovou hemoragickou septikémii, a kterým se zrušuje rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 302/08/KOL ze dne 21. května 2008

    KONTROLNÍ ÚŘAD ESVO,

    S OHLEDEM NA Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, zejména na článek 109 a protokol 1 této dohody,

    S OHLEDEM NA Dohodu mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora, a zejména na čl. 5 odst. 2 písm. d) a protokol 1 této dohody,

    S OHLEDEM NA akt uvedený v bodě 4.1.5a kapitoly I přílohy I Dohody o EHP,

    směrnice Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (1),

    přijaté jako protokol 1 k Dohodě o EHP, a zejména na článek 50 tohoto aktu,

    vzhledem k těmto důvodům:

    Norsko dopisem ze dne 3. května 1994 předložilo příslušné důkazy k tomu, aby jeho území získalo – pokud jde o infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN) a virovou hemoragickou septikémii (VHS) – status schválené oblasti, jakož i vnitrostátní právní předpisy zajišťující dodržování podmínek souvisejících s udržením statusu schválené oblasti.

    Rozhodnutím Kontrolního úřadu č. 71/94/KOL ze dne 27. června 1994 byl Norsku přiznán status schválené kontinentální oblasti a schválené pobřežní oblasti pro ryby, pokud jde o VHS a IHN. V návaznosti na propuknutí VHS v norském kraji Møre og Romsdal, nahlášené dne 26. listopadu 2007, bylo rozhodnutí Kontrolního úřadu č. 71/94/KOL ze dne 27. června 1994, naposledy pozměněné rozhodnutím Kontrolního úřadu č. 244/02/KOL ze dne 11. prosince 2002, zrušeno rozhodnutím č. 302/08/KOL ze dne 21. května 2008, které stanovilo, že je částem Norska uvedeným v příloze uvedeného rozhodnutí přiznán status schválené kontinentální oblasti a schválené pobřežní oblasti pro ryby, pokud jde o VHS a IHN.

    Dne 11. července 2008 bylo propuknutí VHS potvrzeno v norské pobřežní oblasti fjordu Storfjorden. Příslušné norské orgány informovaly Kontrolní úřad o opatřeních přijatých k likvidaci nákazy a k zabránění jejího šíření.

    Kontrolní úřad posoudil informace, jež mu předložil příslušný norský orgán, a v této fázi se zdá, že jsou přijatá opatření odpovídající. Kontrolní úřad navíc projednal tuto záležitost s Evropskou komisí, a pokud jde o IHN, nedošlo v Norsku k žádným změnám.

    Podle názoru Kontrolního úřadu by Norsko – s výjimkou oblastí uvedených v příloze – mělo být nadále uznáno jako schválená kontinentální oblast a schválená pobřežní oblast pro ryby, pokud jde o IHN a VHS.

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Veterinárního výboru ESVO, který je úřadu nápomocen,

    PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Norsko – s výjimkou oblastí uvedených v příloze – se uznává jako schválená kontinentální oblast a schválená pobřežní oblast pro ryby, pokud jde o IHN a VHS.

    Článek 2

    Rozhodnutí Kontrolního úřadu ESVO č. 302/08/KOL ze dne 21. května 2008, které se týká statusu Norska, pokud jde o infekční nekrózu krvetvorné tkáně a virovou hemoragickou septikémii, se zrušuje.

    Článek 3

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 5. ledna 2010.

    Článek 4

    Toto rozhodnutí je určeno Norskému království.

    Článek 5

    Pouze anglické znění je závazné.

    V Bruselu dne 5. ledna 2010.

    Za Kontrolní úřad ESVO

    Kurt JÄGER

    člen sboru

    Xavier LEWIS

    ředitel


    (1)  Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 14.


    PŘÍLOHA

    IHN

    Norsko, s výjimkou norské části povodí řek Grense Jakobselv a Pasvik a řek nacházejících se mezi nimi a přilehlé pobřežní oblasti.

    VHS

    Norsko, s výjimkou:

    1)

    norské části povodí řek Grense Jakobselv a Pasvik a řek nacházejících se mezi nimi a přilehlé pobřežní oblasti;

    2)

    pobřežních oblastí fjordu Storfjorden (v obcích Ørskog, Sykkylven, Stordal, Stranda a Norddal) vymezených na západě linií tvořenou usedlostí Røneset v obci Sykkylven a usedlostí Giljeneset v obci Ørskog. Vyňata je celá část fjordu, která se rozkládá východním směrem od této linie, včetně přílivové zóny, hospodářství akvakultury nacházejících se na souši, která při výrobě používají mořskou vodu, a suchozemských základen a mol pro hospodářství akvakultury nacházející se ve fjordu. Z uznání jako schválená kontinentální oblast jsou vyňaty části povodí, jejichž ústí se nachází v uzavřené oblasti a v nichž dochází k migraci anadromních ryb proti proudu, a všechna kultivační zařízení v anadromní části povodí.


    Top