Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2016/476/06

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8074 – Schneider Electric/DB Energie/inno2grid JV) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP )

Úř. věst. C 476, 20.12.2016, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.12.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 476/16


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.8074 – Schneider Electric/DB Energie/inno2grid JV)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2016/C 476/06)

1.

Komise dne 9. prosince 2016 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Schneider Electric GmbH (Německo), dceřiná společnost podniku Schneider Electric SE, a podnik DB Energie GmbH (Německo), dceřiná společnost podniku Deutsche Bahn AG, získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem inno2grid (Německo).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku Schneider Electric SE: distribuce elektřiny, hospodaření s energií a průmyslová automatizace; integrovaná řešení pro energetiku a infrastrukturu, průmyslové procesy, strojní vybavení a průmyslová zařízení, automatizaci budov, datová centra a datové sítě, jakož i obytné budovy,

podniku Deutsche Bahn AG: dopravní a logistické služby v Evropě; má velký počet dceřiných společností činných v oblasti osobní dopravy, infrastruktury, dopravy a logistiky. Podnik DB Energie představuje energetickou divizi podniku Deutsche Bahn AG. DB Energie se zabývá výrobou, nákupem a zajišťováním zdrojů energie,

podniku inno2grid: služby v oblasti vývoje, poradenství, plánování a testování, jakož i zavádění, provozování a distribuce decentralizovaných inteligentních energetických infrastruktur a odpovídajících udržitelných a síťově propojených řešení mobility.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8074 – Schneider Electric/DB Energie/inno2grid JV lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


Top