EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/117/48
Case T-92/07 P: Appeal brought on 28 March 2007 by Jacques Frankin and Others against the judgment of the Civil Service Tribunal delivered on 16 January 2007 in Case F-3/06 Jacques Frankin and Others v Commission
Věc T-92/07 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 28. března 2007 Jacquesem Frankinem a dalšími proti rozsudku Soudu pro veřejnou službu ze dne 16. ledna 2007 ve věci F-3/06, Jacques Frankin a další v. Komise Evropských společenství
Věc T-92/07 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 28. března 2007 Jacquesem Frankinem a dalšími proti rozsudku Soudu pro veřejnou službu ze dne 16. ledna 2007 ve věci F-3/06, Jacques Frankin a další v. Komise Evropských společenství
Úř. věst. C 117, 26.5.2007, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. C 117, 26.5.2007, p. 30–30
(MT)
26.5.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 117/31 |
Kasační opravný prostředek podaný dne 28. března 2007 Jacquesem Frankinem a dalšími proti rozsudku Soudu pro veřejnou službu ze dne 16. ledna 2007 ve věci F-3/06, Jacques Frankin a další v. Komise Evropských společenství
(Věc T-92/07 P)
(2007/C 117/48)
Jednací jazyk: francouzština
Účastníci řízení
Navrhovatel: Jacques Frankin (Sorée, Belgie) a 482 dalších navrhovatelů (zástupce: F. Frabetti, advokát)
Další účastnice řízení: Komise Evropských společenství
Návrhová žádání navrhovatelů
— |
zrušit rozsudek Soudu pro veřejnou službu ze dne 16. ledna 2007 vydaný ve věci F-3/06, jejímž hlavním předmětem je žaloba na neplatnost výslovného rozhodnutí ze dne 10. června 2005, kterým Komise odmítla navrhovatelům pomoc na základě článku 24 služebního řádu; |
— |
rozhodnout o poplatcích, nákladech a odměnách a uložit Komisi jejich náhradu. |
Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
Na podporu svého kasačního opravného prostředku navrhovatelé uplatňují, že se Soud prvního stupně tím, že zamítl jejich žalobu v prvním stupni, dopustil nesprávného právního posouzení při přezkumu žalobních důvodů dovolávaných v prvním stupni vycházejících jednak z porušení článku 24 služebního řádu a povinnosti péče, a jednak z porušení zásady zákazu diskriminace.