This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/056/40
Case C-13/07: Action brought on 18 January 2007 — Commission of the European Communities v Council of the European Union
Věc C-13/07: Žaloba podaná dne 18. ledna 2007 – Komise Evropských společenství v. Rada Evropské unie
Věc C-13/07: Žaloba podaná dne 18. ledna 2007 – Komise Evropských společenství v. Rada Evropské unie
Úř. věst. C 56, 10.3.2007, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.3.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 56/22 |
Žaloba podaná dne 18. ledna 2007 – Komise Evropských společenství v. Rada Evropské unie
(Věc C-13/07)
(2007/C 56/40)
Jednací jazyk: angličtina
Účastnice řízení
Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: P. J. Kuijper a M. Huttunen, zmocněnci)
Žalovaná: Rada Evropské unie
Návrhová žádání žalobkyně
— |
zrušit rozhodnutí Rady a členských států o postoji Společenství a členských států v rámci Generální rady Světové obchodní organizace k přistoupení Vietnamské socialistické republiky ke Světové obchodní organizaci (KOM/2005/0659 konečné – ACC 2006/0215); |
— |
prohlásit, že účinky zrušeného rozhodnutí jsou konečné; |
— |
uložit Radě Evropské unie náhradu nákladů řízení. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Návrh předložený Komisí vycházel z právního základu v čl. 133 odst. 1 a 5 Smlouvy o ES, ve spojení s druhým pododstavcem čl. 300 odst. 2 Smlouvy o ES. Rada k tomuto právnímu základu přidala čl. 133 odst. 6 a následně bylo přijato formálně zvláštní rozhodnutí zástupců vlád členských států v rámci zasedání Rady. Rada a členské státy tudíž přijaly postoj Společenství a členských států „společně“, jak je stanoveno v čl. 133 odst. 6 druhý pododstavec poslední věta.
O volbě právního základu Komise rozhodla v souladu s parametry, které stanovil ve své judikatuře Soudní dvůr Evropských společenství a kterými jsou cíl a obsah dotčeného aktu. Tato volba vycházela zejména ze závěru, že obsah dotčeného aktu spadá do působnosti čl. 133 odst. 1 a 5, které stanoví výlučnou pravomoc, a že nebylo třeba použít čl. 133 odst. 6. Komise je názoru, že rozhodnutí má být zrušeno v rozsahu, v jakém se dotýká tohoto aspektu právního základu.