This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/020/55
Case T-393/06: Action brought on 18 December 2006 — Makhteshim Agan Holding and others v Commission
Věc T-393/06: Žaloba podaná dne 18. prosince 2006 – Makhteshim Agan Holding a další v. Komise
Věc T-393/06: Žaloba podaná dne 18. prosince 2006 – Makhteshim Agan Holding a další v. Komise
Úř. věst. C 20, 27.1.2007, p. 36–37
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. C 20, 27.1.2007, p. 35–36
(BG, RO)
27.1.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 20/36 |
Žaloba podaná dne 18. prosince 2006 – Makhteshim Agan Holding a další v. Komise
(Věc T-393/06)
(2007/C 20/56)
Jednací jazyk: angličtina
Účastníci řízení
Žalobkyně: Makhteshim Agan Holding BV (Amsterdam, Nizozemsko), Makhteshim Agan Italia Srl (Bergamo, Itálie) a Magan Italia Srl (Bergamo, Itálie) (zástupci: C. Mereu a K. Van Maldegem, advokáti)
Žalovaná: Komise Evropských společenství
Návrhová žádání žalobkyně
— |
Zrušit rozhodnutí Komise D/531125 ze dne 12. října 2006; |
— |
uložit žalované splnění povinností vyplývajících z práva Společenství a přezkum a použití všech dostupných údajů, včetně údajů o lidském zdraví, s cílem zajistit zahrnutí azinphos-methylu do přílohy I směrnice o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh; |
— |
uložit žalované náhradu veškerých nákladů řízení. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Svojí žalobou se žalobkyně domáhají zrušení rozhodnutí Komise D/531125 obsaženého v dopise ze dne 12. října 2006 určeném agentuře členského státu zpravodaje odpovědného za přezkum účinné látky azinphos-methylu v rámci směrnice 91/414/EHS o uvádění přípravků na ochranu rostlina na trh (dále jen „směrnice o přípravcích na ochranu rostlin“) (1), ve kterém žalovaná uvádí, že nerozhodne o schválení a zahrnutí dotčené účinné látky do přílohy I uvedené směrnice, a dále uvádí, že v případě neschválení na úrovni Společenství k datu stanovenému v čl. 8 odst. 2 směrnice o přípravcích na ochranu rostlin již nebude existovat žádný právní základ pro udržení uvedené účinné látky na trhu.
Žalobkyně uplatňují, že napadené rozhodnutí de facto a de jure představuje zákaz azinphos-methylu v rozsahu, v jakém jednoznačně stanoví, že nedojde k dalšímu rozhodnutí o zahrnutí účinné látky do přílohy I směrnice o přípravcích na ochranu rostlin, a v jakém směřuje k zákazu uvádění azinphos-methylu na trh na základě nečinnosti žalované až do uplynutí lhůty stanovené pro schválení.
Žalobkyně dále uplatňují, že napadené rozhodnutí ohrožuje jejich práva na spravedlivé posouzení uvedené látky s ohledem na nejmodernější vědecké studie, které žalobkyně předložily. Žalovaná navíc tím, že zbavila žalobkyně jejich práva na opětovné zapsání a na pokračování prodeje jejich výrobků v členských státech, údajně porušila zásadu proporcionality, jakož i jejich základní právo provozovat obchodní činnost, potažmo jejich vlastnické právo.
Dále žalobkyně tvrdí, že napadené rozhodnutí je stiženo zásadními procesními vadami. Přesněji nedostatek iniciativy žalobkyně ohledně návrhu na zahrnutí azinphos-methylu do přílohy I směrnice o přípravcích na ochranu rostlin, jakož i zákaz uvádění na trh, jehož chce dosáhnout svojí nečinností, porušují čl. 5 odst. 2 rozhodnutí Rady 1999/468/ES (2) a čl. 8 odst. 2 směrnice o přípravcích na ochranu rostlin.
Konečně, pokud by měl Soudní dvůr za to, že napadené rozhodnutí není napadnutelným aktem podle čl. 230 odst. 4 ES, žalobkyně uplatňují, že jejich žaloba by přesto měla být prohlášena za přípustnou podle článku 232 ES, neboť nečinnost žalované představuje protiprávní opomenutí.
(1) Úř. věst. L 230, s. 1.
(2) Rozhodnutí Rady 1999/468/ES o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi, Úř. věst. L 184, s. 23.