Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/299/08

    Závazky veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě na území Francie

    Úř. věst. C 299, 4.12.2004, p. 15–15 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    4.12.2004   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 299/15


    Závazky veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě na území Francie

    (2004/C 299/08)

    1.   Podle ustanovení čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení (EHS) č. 2408/92 ze dne 23. července 1992 o přístupu leteckých dopravců Společenství na letecké trasy uvnitř Společenství Francie rozhodla uložit závazky veřejné služby ve vztahu k pravidelné letecké dopravě provozované mezi letištěm v Annecy (Meythet) a letištěm v Paříži (Orly).

    2.   Závazky veřejné služby jsou následující:

    Počet minimálních frekvencí

    Služby musí být poskytovány celoročně v rozsahu nejméně tří každodenních zpátečních letů od pondělí do pátku s výjimkou svátků a jednoho zpátečního letu v neděli.

    Frekvenci v polovině dne bude možné snížit maximálně po dobu 10 týdnů v roce.

    Služby musí být provozovány bez mezipřistání mezi Annecy a Paříží (Orly).

    Typy používaných letadel

    Služby musí být poskytovány v přetlakových letadlech s minimální kapacitou čtyřiceti sedadel.

    Letové řády

    Letové řády musí během týdne umožnit cestujícím, kteří cestují ze služebních důvodů, vykonat během dne zpáteční let s časovým rozpětím nejméně osmi hodin v místě určení, ať už se jedná o Annecy nebo o Paříž.

    Obchodní politika

    Prodej letů musí být zajištěn nejméně jedním počítačovým rezervačním systémem.

    Kontinuita služeb

    S výjimkou případů vyšší moci nesmí počet zrušených letů v důsledku zavinění ze strany dopravce překročit za rok 3 % z počtu plánovaných letů. Kromě toho mohou být služby přerušeny dopravcem jen po šestiměsíční výpovědní lhůtě.

    Letečtí dopravci Společenství jsou informováni o tom, že porušení závazků vyplývajících z veřejné služby může mít za následek správní a/nebo právní postih.

    3.   Oznamuje se, že podle článku 9 nařízení Rady (EHS) č. 95/93 ze dne 18. ledna 1993 o společných pravidlech pro přidělování letištních časů na letištích Společenství, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 793/2004 ze dne 21. dubna 2004, jsou na letišti v Paříži (Orly) vymezené letištní časy pro pravidelné spojení Paříž (Orly) – Annecy. Veškeré informace týkající se přidělení časových úseků mohou letečtí dopravci, mající zájem o toto spojení, obdržet u koordinátora pařížských letišť.


    Top