Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CN0192

    Věc C-192/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León (Španělsko) dne 26. března 2021 – Clemente / Comunidad de Castilla y León (Dirección General de la Función Pública)

    Úř. věst. C 263, 5.7.2021, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.7.2021   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 263/5


    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León (Španělsko) dne 26. března 2021 – Clemente / Comunidad de Castilla y León (Dirección General de la Función Pública)

    (Věc C-192/21)

    (2021/C 263/07)

    Jednací jazyk: španělština

    Předkládající soud

    Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León

    Účastníci původního řízení

    Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatel): Clemente

    Žalovaný: Comunidad de Castilla y León (Dirección General de la Función Pública)

    Předběžné otázky

    1)

    Musí být pojem „srovnatelný zaměstnanec“, který je uveden v ustanovení 4 odst. 1 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené dne 18. března 1999 mezi obecnými mezioborovými organizacemi (UNICE, EKOS a CEEP), která je přílohou směrnice Rady 1999/70 ze dne 28. června 1999 (1), vykládán v tom smyslu, že v rámci konsolidace osobní platové třídy má být doba, kterou kariérní úředník odsloužil v postavení dočasného úředníka před získáním postavení kariérního úředníka, postavena na roveň době odsloužené jiným kariérním úředníkem?

    2)

    Musí být ustanovení 4 odst. 1 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené dne 18. března 1999 mezi obecnými mezioborovými organizacemi (UNICE, EKOS a CEEP), která je přílohou směrnice Rady 1999/70 ze dne 28. června 1999, vykládáno v tom smyslu, že skutečnost, že výše uvedená doba již byla zohledněna a započtena pro účely získání postavení kariérního úředníka, a úprava vertikálního služebního postupu úředníků ve vnitrostátních právních předpisech představují objektivní důvody, na základě nichž by doba, kterou odsloužil kariérní úředník v postavení dočasného úředníka před získáním postavení kariérního úředníka, neměla být brána v úvahu pro účely konsolidace osobní platové třídy?


    (1)  Směrnice Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS (Úř. věst. 1999, L 175, s. 43; Zvl. vyd. 05/03, s. 368)


    Top