Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CN0197

    Věc C-197/19 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 28. února 2019 Mylan Laboratories Ltd, Mylan, Inc. proti rozsudku Tribunálu (devátého senátu) vydanému dne 12. prosince 2018 ve věci T-682/14, Mylan Laboratories a Mylan v. Komise

    Úř. věst. C 164, 13.5.2019, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.5.2019   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 164/28


    Kasační opravný prostředek podaný dne 28. února 2019 Mylan Laboratories Ltd, Mylan, Inc. proti rozsudku Tribunálu (devátého senátu) vydanému dne 12. prosince 2018 ve věci T-682/14, Mylan Laboratories a Mylan v. Komise

    (Věc C-197/19 P)

    (2019/C 164/31)

    Jednací jazyk: angličtina

    Účastnice řízení

    Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Mylan Laboratories Ltd, Mylan, Inc. (zástupci: C. Firth, S. Kon, C. Humpe, Solicitors, V. Adamis, advokáti)

    Další účastnice řízení: Evropská komise

    Návrhová žádání účastnic řízení podávajících kasační opravný prostředek

    Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelky“) navrhují, aby Soudní dvůr:

    zrušil rozsudek Tribunálu ve věci T-682/14 Mylan Laboratories Ltd a Mylan Inc. v. Evropská komise v rozsahu, v němž zamítá návrh na zrušení rozhodnutí Komise ze dne 9. července 2014 (1) ve věci AT.39612 — Perindopril (Servier) v rozsahu, v němž se týká navrhovatelek;

    zrušil nebo podstatně snížil uloženou pokutu; nebo

    vrátil věc zpět Tribunálu k novému rozhodnutí v souladu s právním názorem Soudního dvora; a

    uložil Komisi náhradu nákladů řízení a jiných nákladů a výdajů, které navrhovatelky vynaložily v souvislosti s touto věcí, a přijal jakákoli jiná opatření, která považuje za vhodná.

    Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

    Na podporu své žaloby se navrhovatelky dovolávají pěti důvodů kasačního opravného prostředku podporovaných následujícími důvody.

    1.

    První důvod kasačního opravného prostředku: Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení, když určil, že Matrix a Les Laboratoires Servier byly v době narovnání potenciálními konkurenty.

    První návrhové žádání prvního důvodu: Tribunál nesprávně dospěl k závěru, že Komise mohla mít právem za to, že Matrix a Niche mohou být kvalifikovány jako potenciální konkurenti na základě dohody, kterou uzavřely Niche a Matrix.

    Druhé návrhové žádání prvního důvodu: Tribunál nesprávně použil právní kritérium pro potenciální hospodářskou soutěž, když dospěl k závěru, že Matrix a Servier byly v okamžiku uzavření dohody o narovnání potenciálními konkurenty.

    2.

    Druhý důvod kasačního opravného prostředku: Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení, když určil, že cílem dohody o narovnání bylo omezit soutěž.

    První část důvodu: Tribunál se dopustil nesprávného posouzení, když určil, že cílem dohody o narovnání v patentových záležitostech mohlo být omezení hospodářské soutěže, přestože podmínky této dohody spadaly do rozsahu dotčeného patentu.

    Druhá část důvodu: Tribunál se dopustilo nesprávného zjištění, když existenci omezení hospodářské soutěže z hlediska účelu dovozoval z údajného podněcování, které představovala platba společnosti Servier společnosti Matrix.

    Třetí část důvodu: Tribunál pochybil ve způsobu, jímž vyvodil existenci podněcování z platby přijaté společností Matrix.

    3.

    Třetí důvod kasačního opravného prostředku: Tribunál pochybil, když odmítl rozhodnout o klasifikaci Komise týkající se dohody o narovnání ve smyslu omezení hospodářské soutěže z hlediska důsledku.

    4.

    Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku: Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení, když určil, žet Mylan Inc. vykonávala v relevantním období rozhodující vliv na chování společnosti Matrix.

    5.

    Pátý důvod kasačního opravného prostředku: Tribunál porušil článek 23 nařízení č. 1/2003 (2) a zásady nullum crimen nula poena sine lege a právní jistoty, když určil, že bylo možné uložit navrhovatelkám pokutu.


    (1)  Souhrnná zpráva o rozhodnutí Komise ze dne 9. července 2014 týkající se řízení podle článků 101 a 102 Smlouvy o fungování Evropské unie (věc AT.39612 — Perindopril (Servier)) (oznámeno pod číslem C(2014) 4955), Úř. věst. 2016, C 393, s. 7.

    (2)  Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy, Úř. věst. 2003, L 1, s. 1.


    Top