This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0581
Case C-581/18: Request for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Germany) lodged on 19 September 2018 — RB v TÜV Rheinland LGA Products GmbH and Others
Věc C-581/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Německo) dne 19. září 2018 – RB v. TÜV Rheinland LGA Products GmbH a další
Věc C-581/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Německo) dne 19. září 2018 – RB v. TÜV Rheinland LGA Products GmbH a další
Úř. věst. C 427, 26.11.2018, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.11.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 427/18 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Německo) dne 19. září 2018 – RB v. TÜV Rheinland LGA Products GmbH a další
(Věc C-581/18)
(2018/C 427/26)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Oberlandesgericht Frankfurt am Main
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: RB
Žalovaní: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Allianz IARD S.A.
Předběžné otázky
1) |
Jsou adresáty zákazu diskriminace, který je zakotven v čl. 18 odst. 1 SFEU, nejen členské státy EU a unijní orgány, nýbrž i soukromé osoby (přímý účinek čl. 18 odst. 1 SFEU pro třetí osoby)? |
2) |
Je-li odpověď na první otázku záporná a článek 18 odst. 1 SFEU není ve vztahu mezi soukromými osobami použitelný: Musí být článek 18 odst. 1 SFEU vykládán v tom smyslu, že toto ustanovení brání omezení pojistné ochrany na pojistné události, které nastaly v metropolitní Francii a ve francouzských zámořských departementech, protože příslušný francouzský orgán, Bureau central de tarification, nevznesl proti příslušnému ustanovení námitky, přestože toto ustanovení porušuje článek 18 odst. 1 SFEU, protože obsahuje nepřímou diskriminaci na základě státní příslušnosti? |
3) |
V případě kladné odpovědi na první otázku: Za jakých podmínek může být v případech účinků pro třetí osoby odůvodněna nepřímá diskriminace? Zejména: Může být teritoriální omezení pojistné ochrany na pojistné události, které nastanou v rámci některého členského státu EU, odůvodněno argumentem omezení odpovědnosti pojistitele a výše pojistného, pokud příslušné pojistné smlouvy zároveň stanoví, že v případě sériových pojistných událostí je výše pojistné ochrany na pojistnou událost a pojistné ochrany na pojistný rok v součtu omezena určitou částkou? |
4) |
V případě kladné odpovědi na první otázku: Musí být článek 18 odst. 1 SFEU vykládán v tom smyslu, že pojistiteli, pokud tento v rozporu s čl. 18 odst. 1 SFEU plní pouze u pojistných událostí, které nastaly v metropolitní Francii a ve francouzských zámořských departementech, může být – pokud pojistná událost nastala mimo tato území – upřena námitka, že nemůže zaplatit, protože již bylo dosaženo limitu pojistného plnění? |