This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0567
Case C-567/17: Request for a preliminary ruling from the Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Lithuania) lodged on 26 September 2017 — ‘Bene Factum’ UAB v Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
Věc C-567/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Litva) dne 26. září 2017 – „Bene Factum“ UAB v. Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
Věc C-567/17: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Litva) dne 26. září 2017 – „Bene Factum“ UAB v. Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
Úř. věst. C 402, 27.11.2017, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.11.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 402/17 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (Litva) dne 26. září 2017 – „Bene Factum“ UAB v. Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
(Věc C-567/17)
(2017/C 402/21)
Jednací jazyk: litevština
Předkládající soud
Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
Účastnice původního řízení
Navrhovatelka:„Bene Factum“ UAB
Odpůrce: Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
Předběžné otázky
1) |
Musí být čl. 27 odst. 1 písm. b) směrnice Rady 92/83/EHS (1) ze dne 19. října 1992 o harmonizaci struktury spotřebních daní z alkoholu a alkoholických nápojů vykládán v tom smyslu, že se použije na veškeré výrobky, které v souladu s jejich základním (přímým) zamýšleným využitím nejsou určeny pro lidskou spotřebu, a to bez ohledu na skutečnost, že některé osoby spotřebovávají kosmetické výrobky a výrobky osobní hygieny, jako jsou výrobky dotčené v projednávané věci, jako alkoholické nápoje za účelem vyvolání stavu opojenosti? |
2) |
Má na odpověď na první otázku vliv okolnost, že osoba, která dovážela dotčené výrobky z členského státu, věděla, že výrobky obsahující denaturovaný etylalkohol, vyráběné na její objednávku a dodávané (prodávané) dalšími osobami konečným spotřebitelům v Litvě, jsou některými osobami spotřebovávány jako alkoholické nápoje, a s ohledem na tuto skutečnost tyto výrobky vyráběla a označovala tak, aby dosáhla jejich co nejvyššího prodeje? |
(1) Úř. věst. 1992, L 316, s. 21; Zvl. vyd. 09/01, s. 206.