Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0434

    Věc C-434/12: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 12. září 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Administrativen sad Sofia-grad — Bulharsko) — Slančeva sila EOOD v. Izpalnitelen direktor na Daržaven fond „Zemedelie“ Razplaštatelna agencia ( „Společná zemědělská politika — EZFRV — Nařízení (EU) č. 65/2011 — Podpora rozvoje venkova — Podpora zakládaní a rozvoje mikropodniků — Slovní spojení „uměle vytvořené podmínky“ — Zneužívající praktiky — Důkazy“ )

    Information about publishing Official Journal not found, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.11.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 325/7


    Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 12. září 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Administrativen sad Sofia-grad — Bulharsko) — Slančeva sila EOOD v. Izpalnitelen direktor na Daržaven fond „Zemedelie“ Razplaštatelna agencia

    (Věc C-434/12) (1)

    (Společná zemědělská politika - EZFRV - Nařízení (EU) č. 65/2011 - Podpora rozvoje venkova - Podpora zakládaní a rozvoje mikropodniků - Slovní spojení „uměle vytvořené podmínky“ - Zneužívající praktiky - Důkazy)

    2013/C 325/10

    Jednací jazyk: bulharština

    Předkládající soud

    Administrativen sad Sofia-grad

    Účastníci původního řízení

    Žalobkyně: Slančeva sila EOOD

    Žalovaný: Izpalnitelen direktor na Daržaven fond „Zemedelie“ Razplaštatelna agencia

    Předmět věci

    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Administrativen sad Sofia-grad — Výklad čl. 4 odst. 9 nařízení Komise (ES) č. 65/2011 ze dne 27. ledna 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1698/2005, pokud jde o provádění kontrolních postupů a podmíněnosti s ohledem na opatření na podporu rozvoje venkova (Úř. věst. L 25, s. 8) — Podpora zemědělského rozvoje — Pojem „uměle vytvořené podmínky“ — Přípustnost vnitrostátní judikatury, podle které je pro konstatování „uměle vytvořených podmínek“ požadováno právní vztah mezi žadateli o podporu a čl. 4 odst. 8 nařízení (EU) č. 65/2011 se uplatní s výhradou splnění tří kumulativních podmínek — Předložení žádostí o podporu rozdílnými žadateli, mezi nimiž je skutečný vztah a kteří užívají na sobě nezávislé sousedící pozemky, které dříve byly jediným pozemkem — Nezbytnost prokázat úmyslnou koordinaci mezi žadateli a třetími osobami s cílem získat výhodu — Kritéria pro konstatování výhody ve smyslu čl. 4 odst. 8 nařízení (EU) č. 65/2011

    Výrok

    1)

    Článek 4 odst. 8 nařízení Komise (EU) č. 65/2011 ze dne 27. ledna 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1698/2005, pokud jde o provádění kontrolních postupů a podmíněnosti s ohledem na opatření na podporu rozvoje venkova, musí být vykládán v tom smyslu, že podmínky jeho použití vyžadují existenci objektivního a subjektivního znaku. Pokud jde o objektivní znak, je věcí předkládajícího soudu, aby posoudil objektivní okolnosti projednávané věci umožňující dospět k závěru, že cíle sledovaného režimem podpory z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) nemůže být dosaženo. Pokud jde o subjektivní znak, je věcí předkládajícího soudu, aby posoudil objektivní důkazy umožňující dospět k závěru, že umělým vytvořením podmínek požadovaných pro poskytnutí platby v rámci režimu podpory z EZFRV měl žadatel o takovouto platbu výlučně v úmyslu získat výhodu, která není v souladu s cíli tohoto režimu. Předkládající soud se v tomto ohledu může opřít nejen o takové okolnosti, jako jsou právní, hospodářské nebo osobní vztahy mezi osobami uskutečňujícími podobné investiční projekty, ale také o indicie prokazující záměrnou koordinaci mezi těmito osobami.

    2)

    Článek 4 odst. 8 nařízení č. 65/2011 musí být vykládán v tom smyslu, že brání tomu, aby byla žádost o platbu v rámci režimu podpory z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) zamítnuta jen z toho důvodu, že investiční projekt, na jehož uskutečnění je podpora v rámci tohoto režimu žádána, není funkčně nezávislý, nebo že existuje právní vztah mezi žadateli o takovou podporu, aniž by přitom byly zohledněny objektivní okolnosti projednávaného případu.


    (1)  Úř. věst. C 366, 24.11.2012.


    Top