This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0286
Case C-286/12: Judgment of the Court (First Chamber) of 6 November 2012 — European Commission v Hungary (Failure of a Member State to fulfil obligations — Social policy — Equal treatment in employment and occupation — Directive 2000/78/EC — Articles 2 and 6(1) — National scheme requiring compulsory retirement of judges, prosecutors and notaries on reaching the age of 62 — Legitimate objectives justifying a difference in treatment vis-à-vis workers under the age of 62 — Proportionality of the duration of the transitional period)
Věc C-286/12: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. listopadu 2012 — Evropská komise v. Maďarsko ( „Nesplnění povinnosti státem — Sociální politika — Rovné zacházení v zaměstnání a povolání — Směrnice 2000/78/ES — Článek 2 a čl. 6 odst. 1 — Vnitrostátní režim, který stanoví, že služební poměr soudců, státních zástupců a notářů povinně zaniká při dovršení věku 62 let — Legitimní cíle odůvodňující rozdílné zacházení se zaměstnanci, kteří nedosáhli věku 62 let — Přiměřenost délky trvání přechodného období“ )
Věc C-286/12: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. listopadu 2012 — Evropská komise v. Maďarsko ( „Nesplnění povinnosti státem — Sociální politika — Rovné zacházení v zaměstnání a povolání — Směrnice 2000/78/ES — Článek 2 a čl. 6 odst. 1 — Vnitrostátní režim, který stanoví, že služební poměr soudců, státních zástupců a notářů povinně zaniká při dovršení věku 62 let — Legitimní cíle odůvodňující rozdílné zacházení se zaměstnanci, kteří nedosáhli věku 62 let — Přiměřenost délky trvání přechodného období“ )
Úř. věst. C 9, 12.1.2013, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.1.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 9/22 |
Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. listopadu 2012 — Evropská komise v. Maďarsko
(Věc C-286/12) (1)
(Nesplnění povinnosti státem - Sociální politika - Rovné zacházení v zaměstnání a povolání - Směrnice 2000/78/ES - Článek 2 a čl. 6 odst. 1 - Vnitrostátní režim, který stanoví, že služební poměr soudců, státních zástupců a notářů povinně zaniká při dovršení věku 62 let - Legitimní cíle odůvodňující rozdílné zacházení se zaměstnanci, kteří nedosáhli věku 62 let - Přiměřenost délky trvání přechodného období)
2013/C 9/35
Jednací jazyk: maďarština
Účastníci řízení
Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: J. Enegren a K. Talabér-Ritz, zmocněnci)
Žalované: Maďarsko (zástupce: M. Z. Fehér, zmocněnec)
Předmět věci
Nesplnění povinnosti státem — Porušení článku 2 a čl. 6 odst. 1 směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, s. 16; Zvl. vyd. 05/04, s. 79) — Vnitrostátní režim, který stanoví, že služební poměr soudců, státních zástupců a notářů povinně zaniká při dovršení věku 62 let — Neexistence legitimních cílů odůvodňujících toto rozdílné zacházení se zaměstnanci, kteří nedosáhli věku 62 let — Nepřiměřená délka trvání přechodného období (jeden rok)
Výrok
1) |
Maďarsko tím, že přijalo vnitrostátní režim, který stanoví, že služební poměr soudců, státních zástupců a notářů povinně zaniká při dovršení věku 62 let, což vede k rozdílnému zacházení na základě věku, které není přiměřené ve vztahu ke sledovaným cílům, nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z článku 2 a z čl. 6 odst. 1 směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání. |
2) |
Maďarsku se ukládá náhrada nákladů řízení. |
(1) Úř. věst. C 217, 21.7.2012.