This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FB0021
Case F-21/11: Order of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 7 July 2011 — Pirri v Commission (Civil Service — Person claiming the status of official or other servant of the European Union — Action — Manifest inadmissibility — failure to observe the pre-contentious procedure)
Věc F-21/11: Usnesení Soudu pro veřejnou službu (druhého senátu) ze dne 7. července 2011 — Pirri v. Komise ( „Veřejná služba — Osoba domáhající se postavení úředníka nebo zaměstnance Evropské unie — Zjevná nepřípustnost — Nedodržení postupu před zahájením soudního řízení“ )
Věc F-21/11: Usnesení Soudu pro veřejnou službu (druhého senátu) ze dne 7. července 2011 — Pirri v. Komise ( „Veřejná služba — Osoba domáhající se postavení úředníka nebo zaměstnance Evropské unie — Zjevná nepřípustnost — Nedodržení postupu před zahájením soudního řízení“ )
Úř. věst. C 138, 12.5.2012, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 138/31 |
Usnesení Soudu pro veřejnou službu (druhého senátu) ze dne 7. července 2011 — Pirri v. Komise
(Věc F-21/11)
(Veřejná služba - Osoba domáhající se postavení úředníka nebo zaměstnance Evropské unie - Zjevná nepřípustnost - Nedodržení postupu před zahájením soudního řízení)
(2012/C 138/71)
Jednací jazyk: italština
Účastníci řízení
Žalobce: Antonio Gerardo Pirri (Travedona Monate, Itálie) (zástupce: S. Costantino, advokát)
Žalovaná: Evropská komise
Předmět věci
Žaloba směřující k uznání statutu žalobce jako zaměstnance Evropské unie
Výrok usnesení
1) |
Žaloba se odmítá jako zjevně nepřípustná. |
2) |
Antonio G. Pirri ponese vlastní náklady řízení. |