This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007FN0132
Case F-132/07: Action brought on 30 November 2007 — Strack v Commission
Věc F-132/07: Žaloba podaná dne 30. listopadu 2007 – Strack v. Komise
Věc F-132/07: Žaloba podaná dne 30. listopadu 2007 – Strack v. Komise
Úř. věst. C 107, 26.4.2008, p. 44–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.4.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 107/44 |
Žaloba podaná dne 30. listopadu 2007 – Strack v. Komise
(Věc F-132/07)
(2008/C 107/77)
Jednací jazyk: němčina
Účastníci řízení
Žalobce: Guido Strack (Köln, Německo) (zástupce: H. Tettenborn, advokát)
Žalovaná: Komise Evropských společenství
Předmět a popis sporu
Zrušení rozhodnutí Komise ze dne 23. července 2007, jakož i doplňujících konkludentních rozhodnutí ze dne 9. srpna 2007 a 11. září 2007 a rozhodnutí ze dne 9. listopadu 2007 v rozsahu, v němž jimi byly zamítnuty žádosti žalobce ze dne 9. dubna 2007, 11. května 2007 a 11. října 2007 o povolení ke zveřejnění dokumentů (ze všech právních hledisek, zejména v souladu s články 17, 17a, 19 a 24 služebního řádu úředníků [Evropských společenství] a případnými ustanoveními právních předpisů v oblasti autorského práva a ochrany osobních údajů) a k podání trestních oznámení na (bývalé) členy a úředníky Komise, jakož i zaplacení náhrady škody ve výši nejméně 10 000 eur
Návrhová žádání žalobce
— |
zrušit rozhodnutí Komise ze dne 23. července 2007, jakož i doplňující konkludentní rozhodnutí ze dne 9. srpna 2007 a 11. září 2007 a rozhodnutí ze dne 9. listopadu 2007 v rozsahu, v němž jimi byly zamítnuty žádosti žalobce ze dne 9. dubna 2007, 11. května 2007 a 11. října 2007 o povolení ke zveřejnění dokumentů (ze všech právních hledisek, zejména v souladu s články 17, 17a, 19 a 24 služebního řádu úředníků [Evropských společenství] a případnými ustanoveními právních předpisů v oblasti autorského práva a ochrany osobních údajů) a k podání trestních oznámení na (bývalé) členy a úředníky Komise; |
— |
uložit žalované, aby žalobci zaplatila náhradu škody ve výši nejméně 10 000 eur za nemajetkovou újmu na zdraví a morální újmu, která mu vznikla v důsledku rozhodnutí, jež mají být zrušena; |
— |
uložit Evropské komisi náhradu nákladů řízení. |