This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62004TJ0314
Judgment of the Court of First Instance (Third Chamber) of 14 December 2006. # Federal Republic of Germany v Commission of the European Communities. # European Regional Development Fund - Reduction of financial assistance - Action for annulment - Act against which proceedings can be brought - Preparatory act - Inadmissibility. # Joined cases T-314/04 and T-414/04.
Rozsudek Soudu prvního stupně (třetího senátu) ze dne 14. prosince 2006.
Spolková republika Německo proti Komisi Evropských společenství.
Evropský fond pro regionální rozvoj - Snížení příspěvku - Žaloba na neplatnost - Akt, který lze napadnout žalobou - Přípravný akt - Nepřípustnost.
Spojené věci T-314/04 a T-414/04.
Rozsudek Soudu prvního stupně (třetího senátu) ze dne 14. prosince 2006.
Spolková republika Německo proti Komisi Evropských společenství.
Evropský fond pro regionální rozvoj - Snížení příspěvku - Žaloba na neplatnost - Akt, který lze napadnout žalobou - Přípravný akt - Nepřípustnost.
Spojené věci T-314/04 a T-414/04.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2006:399
Rozsudek Soudu (třetího senátu) ze dne 14. prosince 2006 – Německo v. Komise
(Spojené věci T-314/04 a T-414/04)
„Evropský fond pro regionální rozvoj – Snížení příspěvku – Žaloba na neplatnost – Akt, který lze napadnout žalobou – Přípravný akt – Nepřípustnost“
Žaloba na neplatnost – Akty napadnutelné žalobou – Pojem – Akty s právně závaznými účinky (Článek 230 ES; nařízení Rady č. 4253/88, článek 24) (viz body 38–43)
Předmět
Žádosti o zrušení rozhodnutí, které jsou obsahem dvou dopisů Generálního ředitelství Komise pro regionální politiku ze dne 17. května a 9. srpna 2004, zaslaných žalobkyni, týkajících se snížení příspěvků Evropského fondu pro regionální rozvoj, poskytnutých ve prospěch programu Cíl 2 1997–1999 Severní Porýní-Vestfálsko a operačního programu RESIDER II Severní Porýní-Vestfálsko 1994–1999, a následného odmítnutí vyplatit žalobkyni zbývající částky 5 488 569,24 eur a 2 268 988,33 eur |
Výrok
1) Žaloby se zamítají jako nepřípustné.
2) Komise ponese vlastní náklady, jakož i polovinu nákladů řízení vynaložených žalobkyní. Žalobkyně ponese polovinu vlastních nákladů řízení.