Třída a typ projektu
|
Definice
|
Odůvodnění
|
Normy
|
Zvláštní podmínky
|
TŘÍDA PROJEKTŮ A: Environmentálně udržitelná výroba elektřiny
[Zahrnuje přesný obsah stávajícího článku 1 a dodatku I, jakož i výrobu elektřiny z vodíku.]
|
TYP 1: Projekty v oblasti energie z obnovitelných zdrojů a energetická účinnost v projektech v oblasti energie z obnovitelných zdrojů
|
Oblast působnosti stávajícího článku 1 a dodatku I. Nepředpokládáme, že by se jednalo o pouhou kopii dodatku I v rámečku „Definice“, neboť skutečná definice způsobilých projektů je obsažena v článku 1, ale pokud jde o podstatu, navrhujeme zde zohlednit oblast působnosti stávajícího článku 1 a dodatku I, aniž by došlo ke změně podstaty (tj. žádná norma, neuvádí se), a nezbytné úpravy textu formální povahy.
|
TYP 2: Výroba elektřiny z plynných a kapalných paliv z obnovitelných zdrojů, včetně čistého vodíku
|
Výstavba a provoz zařízení na výrobu elektřiny, která vyrábějí elektřinu s využitím plynných a kapalných paliv pocházejících z obnovitelných zdrojů, včetně čistého vodíku.
|
Výroba elektřiny s nízkými emisemi skleníkových plynů.
|
Emise skleníkových plynů během životního cyklu z výroby elektřiny jsou nižší než 100 g ekvivalentu CO2/kWh. Emise skleníkových plynů během životního cyklu by měly být vypočteny na základě údajů o konkrétních projektech podle norem ISO 14067:2018 nebo ISO 14064–1:2018 a ověřeny třetí stranou.
Buď je při výstavbě instalováno měřicí zařízení na monitorování fyzických emisí, jako je únik metanu, nebo je zaveden program zjišťování a odstraňování netěsností; nebo se při provozu hlásí fyzické měření emisí metanu a eliminují se úniky.
|
25 let [Bude projednáno]
|
TŘÍDA PROJEKTŮ B: Sanační projekty v elektrárnách na fosilní paliva, nahrazování fosilních paliv
[Přesný obsah dodatku II, třídy projektů A, typu 1 a třídy projektů B. Poznamenáváme, že přečíslování třídy projektů A typu 1 by mělo být zohledněno v čl. 6 písm. c) ujednání.]
|
Zkopírovat aktuální obsah dodatku II, třídy projektů A, typu 1 a třídy projektů B.
Vysvětlivky: Navrhujeme rozdělit projektovou třídu A na dvě, aby se jasně rozlišovalo mezi projekty CCUS jako takovými (které mohou mít mnoho žádostí nejen v odvětví energetiky, ale také ve výrobě, a které jsme přesunuli do nové třídy projektů D) a projekty zaměřenými na výrobu elektřiny z fosilních paliv (které navrhujeme všechny zařadit do této nové třídy projektů B). EU již dříve upozornila na potřebu aktualizovat stávající normy v tomto oddíle, můžeme se však prozatím dohodnout, že se touto otázkou budeme zabývat v pozdější fázi jednání.
|
TŘÍDA PROJEKTŮ C: Energetická účinnost
[Přesný obsah dodatku II, třídy projektů C.]
|
Zkopírovat stávající obsah dodatku II, třídy projektů C.
|
TŘÍDA PROJEKTŮ D: Zachycování, využívání a ukládání CO2
[Oblast působnosti stávajícího dodatku II, třídy projektů A, typu 2. Navrhujeme zde aktualizované normy, které zohlední skutečnost, že CCUS je klíčovou technologií pro snížení emisí skleníkových plynů v mnoha oblastech průmyslového použití a normy by se neměly zaměřovat na míru zachycování, ale na účinnost zachycování, což znamená, že projekty CCUS by měly být způsobilé pro pobídky, i když je míra zachycování nízká. Důvodem navrhovaných nových norem je to, že únik CO2 může oslabit hodnotu CCUS jako možnosti zmírnění změny klimatu. Monitorování by proto mělo být podporováno ustanoveními v této oblasti politiky.]
|
TYP 1: Projekty CCUS (zachycování, využívání a ukládání uhlíku) jako takové
|
Výstavba a provoz zařízení, která zajišťují využívání a/nebo ukládání uhlíku, včetně činností přímo souvisejících s dopravou a infrastrukturou nezbytnou pro provoz, jako jsou vozidla a lodě.
|
Zkopírovat stávající obsah dodatku II, třídy projektů A, typu 2.
|
Při přepravě CO2 ze zařízení, kde je zachycen, do místa vstřikování nedochází k úniku CO2 nad 0,5 % hmotnosti přepravovaného CO2.
Pokud se jedná o přepravu a/nebo ukládání CO2, jsou zavedeny vhodné systémy detekce úniků a plán monitorování s pravidelnými zprávami ověřovanými vnitrostátními orgány nebo nezávislou třetí stranou.
Geologické ukládání CO2 je v souladu s normou ISO 27914:2017.
|
Zkopírovat stávající obsah dodatku II, třídy projektů A, typu 2.
|
TŘÍDA PROJEKTŮ E: Skladování elektrické energie
|
TYP 1: Zařízení na skladování elektrické energie
|
Výstavba a provoz zařízení, která skladují elektrickou energii a vracejí ji v podobě elektřiny. To zahrnuje přečerpávací vodní elektrárny.
|
Skladování elektřiny umožňuje větší pronikání obnovitelných zdrojů energie a lepší řízení poptávky v síti.
|
Zahrnuje-li činnost chemické skladování energie, splňuje skladovací médium (vodík nebo amoniak) normy CCSU pro čistou výrobu odpovídajícího výrobku.
|
25 let [Bude projednáno]
|
TYP 2: Výroba a recyklace baterií
|
Výroba nabíjecích baterií, jakož i napájecích sad a akumulátorů pro dopravu, stacionární a mimosíťové skladování energie a jiné průmyslové aplikace. To zahrnuje výrobu příslušných součástí (aktivních materiálů pro baterie, bateriových článků, pouzder a elektronických součástí). Recyklace baterií s ukončenou životností.
|
Baterie jsou důležitým faktorem umožňujícím skladování elektřiny, jakož i nízkouhlíkovou dopravu.
|
Žádná norma. Neuvádí se.
|
25 let [Bude projednáno]
|
TŘÍDA PROJEKTŮ F: Přenos a distribuce elektřiny s nízkými emisemi uhlíku
|
TYP 1:
Přenos a distribuce elektřiny s nízkými emisemi uhlíku
|
Výstavba, rozšíření a provoz zařízení, která přepravují nízkouhlíkovou elektřinu. To zahrnuje přímé připojení k nízkouhlíkovým zdrojům a celým sítím, kde průměrný faktor sítě splňuje normy během pětiletého klouzavého období.
|
To podporuje větší pronikání nízkouhlíkových zdrojů energie.
|
Nízkouhlíkové zdroje elektřiny jsou definovány jako obnovitelné zdroje nebo jako zdroje, u nichž jsou emise skleníkových plynů z vyrobené elektřiny nižší než prahová hodnota 100 g CO2e/kWh měřená na základě životního cyklu.
[Jak bylo uvedeno výše a v našem dokumentu pro odborníky na technické otázky, jsme připraveni diskutovat o dalších kritériích způsobilosti.]
|
25 let [Bude projednáno]
|
TŘÍDA PROJEKTŮ G: Výroba čistého vodíku, přenos a distribuce vodíku a skladování vodíku
|
TYP 1:
Výroba čistého vodíku
|
Výstavba a provoz zařízení, která vyrábějí vodík environmentálně udržitelným způsobem, a/nebo vybavení pro výrobu vodíku.
|
Udržitelná výroba a využívání vodíku jsou příležitostí ke snížení emisí skleníkových plynů v mnoha odvětvích, zejména v energetice, výrobě a dopravě.
|
Výroba splňuje emise skleníkových plynů během životního cyklu nižší než 3 kg CO2 na kg vyrobeného H2.
[Normy by měly být pravidelně přezkoumávány. To by mohlo být označeno jako součást ustanovení o obecném přezkumu.]
|
25 let [Bude projednáno]
|
TYP 2:
Vodíkové přepravní sítě
|
Výstavba a provoz sítí určených pro přepravu vodíku nebo jiných nízkouhlíkových plynů (tj. z obnovitelných zdrojů nebo odpovídajících normě pro výrobu čistého vodíku).
Nové využití sítí zemního plynu na 100% vodík a dovybavení sítí zemního plynu, které umožní integraci vodíku a dalších nízkouhlíkových plynů (tedy i zvýšení podílu vodíku a jiných nízkouhlíkových plynů v systému).
|
Udržitelná výroba a využívání vodíku jsou příležitostí ke snížení emisí skleníkových plynů v mnoha odvětvích, zejména v energetice, výrobě a dopravě.
|
Činnost zahrnuje zjišťování a odstraňování netěsností ve stávajících plynovodech a dalších síťových prvcích za účelem omezení úniku metanu.
|
25 let [Bude projednáno]
|
TYP 3:
Skladování vodíku
|
Výstavba zařízení pro skladování vodíku, přeměna stávajících podzemních zásobníků plynu na skladovací zařízení určená pro skladování vodíku a provoz zařízení pro skladování vodíku.
|
Udržitelná výroba a využívání vodíku jsou příležitostí ke snížení emisí skleníkových plynů v mnoha odvětvích, zejména v energetice, výrobě a dopravě.
|
V případě projektů spojených s provozem zařízení by měl vodík skladovaný v zařízení splňovat normy pro výrobu čistého vodíku uvedené v tomto dodatku.
|
25 let [Bude projednáno]
|
TŘÍDA PROJEKTŮ H: Výroba s nízkými emisemi
|
TYP 1:
Výroba čistého amoniaku
|
Výroba bezvodého amoniaku s nízkými emisemi.
|
Podporovat výrobu čistého amoniaku a jeho používání, které má potenciál snížit emise skleníkových plynů v několika oblastech.
|
Amoniak se vyrábí z čistého vodíku vyrobeného podle norem stanovených v tomto dodatku nebo se získává z odpadních vod.
|
25 let [Bude projednáno]
|
TYP 2:
Výroba s nízkými emisemi v odvětvích, kde je snižování emisí komplikované (včetně výroby cementu, železa a oceli, hliníku)
|
Výroba s nízkými emisemi, včetně kompletních výrobních závodů a jejich částí, dodávek zařízení a přímo související infrastruktury a služeb.
|
Motivovat výrobce k přechodu k udržitelným postupům v odvětvích, kde je snižování emisí komplikované.
|
EU navrhuje, aby byly následující činnosti způsobilé na základě referenční hodnoty pro výrobní zařízení s nižšími emisemi:
V případě cementu:
a) šedý cementový slínek, kde jsou specifické emise skleníkových plynů nižší než 0,722 t ekvivalentu CO2 na tunu šedého cementového slínku;
b) cement ze šedého slínku nebo alternativního hydraulického pojiva, kde jsou specifické emise skleníkových plynů z výroby slínku a cementu nebo alternativního pojiva nižší než 0,469 t ekvivalentu CO2 na tunu vyrobeného cementu nebo alternativního pojiva.
V případě železa a oceli:
a) železo a ocel, u nichž emise skleníkových plynů snížené o množství emisí přiřazené výrobě odpadních plynů nepřesahují tyto hodnoty uplatněné na jednotlivé fáze výrobního procesu:
a.tekutý kov = 1,331 t ekvivalentu CO2/t výrobku;
b.aglomerovaná ruda = 0,163 t ekvivalentu CO2/t výrobku;
c.koks (kromě hnědouhelného koksu) = 0,144 t ekvivalentu CO2/t výrobku;
d.litina = 0,299 t ekvivalentu CO2/t výrobku;
e.vysokolegovaná ocel vyráběná v elektrických obloukových pecích = 0,266 t ekvivalentu CO2/t výrobku;
f.uhlíková ocel vyráběná v elektrických obloukových pecích = 0,209 t ekvivalentu CO2/t výrobku;
b) ocel v elektrických obloukových pecích vyrábějících uhlíkovou ocel EAF nebo vysokolegovanou ocel EAF, kde vstup ocelového šrotu v poměru k výstupu výrobku není nižší než 70 % pro výrobu vysokolegované oceli a 90 % pro výrobu uhlíkové oceli.
V případě hliníku:
a) primární hliník, pokud hospodářská činnost splňuje tato kritéria:
a.emise skleníkových plynů nepřesahují 1,484 t ekvivalentu CO2 na tunu vyrobeného hliníku;
b.průměrná uhlíková náročnost pro nepřímé emise skleníkových plynů nepřesahuje 100 g CO2e/kWh. c) spotřeba elektrické energie ve výrobním procesu nepřesahuje 15,5 MWh/t Al;
b) sekundární hliník.
[Normy by měly být pravidelně přezkoumávány. To by mohlo být označeno jako součást ustanovení o obecném přezkumu.]
|
25 let [Bude projednáno]
|
TŘÍDA PROJEKTŮ I: Doprava s nulovými a nízkými emisemi
|
TYP 1:
Doprava s nulovými emisemi a podpůrná infrastruktura
|
Vozové parky s nulovými přímými emisemi včetně vozidel pro silniční, železniční a vodní dopravu a související infrastruktura nezbytná pro provoz těchto vozidel.
|
Klíčem ke zmírňování změny klimatu je přechod na plavidla s nulovými a nízkými přímými emisemi z výfuku.
|
Přímé výfukové emise CO2 mobilních prostředků jsou nulové.
Pouze v případě nákladní dopravy nejsou vozidla, vlaky, vagony nebo plavidla určeny k přepravě fosilních paliv a infrastruktura není určena k přepravě nebo skladování fosilních paliv.
|
25 let [Bude projednáno]
|
TYP 2:
Vodní doprava s nízkými emisemi
|
Vodní doprava s nízkými emisemi
|
Klíčem ke zmírňování změny klimatu je přechod na plavidla s nulovými a nízkými přímými emisemi z výfuku.
|
V případě vnitrozemské vodní osobní dopravy: Hybridní a dvoupalivová (dual fuel) plavidla získávají pro běžný provoz nejméně 50 % energie z paliv s nulovými přímými (výfukovými) emisemi CO2 nebo dobíjením ze sítě.
V případě vnitrozemské nákladní dopravy: Plavidla mají přímé (výfukové) emise CO2 na tunokilometr, vypočtené (nebo odhadnuté v případě nových plavidel) pomocí provozního ukazatele energetické účinnosti (EEOI) vypracovaného Mezinárodní námořní organizací (IMO), o 50 % nižší než průměrná referenční hodnota emisí CO2 pro těžká nákladní vozidla na základě mezinárodní nebo jiné uznávané normy.
V případě námořní a pobřežní nákladní a osobní vodní dopravy, jakož i plavidel pro přístavní činnosti, pomocné činnosti a zvláštní činnosti: Hybridní a dvoupalivová (dual fuel) plavidla získávají pro běžný provoz na moři a v přístavu nejméně 25 % energie z paliv s nulovými přímými (výfukovými) emisemi CO2 nebo dobíjením ze sítě. Alternativně dosáhla plavidla hodnoty indexu energeticky účinného designu (EEDI) Mezinárodní námořní organizace o 10 % nižší, než jsou příslušné požadavky na EEDI, jestliže tato plavidla mohou být poháněna palivy s nulovými přímými (výfukovými) emisemi CO2 nebo palivy z obnovitelných zdrojů.
Umožnění přechodu ze silniční dopravy na vodní: Pokud jsou plavidla používána výhradně k provozování pobřežní a příbřežní námořní dopravy a jsou konstruována tak, aby umožňovala přechod přepravy nákladu, který je v současnosti přepravován po zemi, na moře, postačuje, aby měla přímé (výfukové) emise CO2, vypočtené pomocí indexu EEDI Mezinárodní námořní organizace, o 50 % nižší, než je průměrná referenční hodnota emisí CO2 pro těžká nákladní vozidla na základě mezinárodní nebo jiné uznávané normy.
[Navrhujeme přezkoumat tento typ projektu v roce 2025. To by mohlo být označeno jako součást ustanovení o obecném přezkumu.]
|
25 let [Bude projednáno]
|
TYP 3:
Dovybavení a modernizace vodní dopravy
|
Dovybavení a modernizace plavidel za účelem snížení emisí.
|
Klíčem ke zmírňování změny klimatu je přechod na plavidla s nulovými a nízkými přímými emisemi z výfuku.
|
Spotřeba paliva plavidla se sníží nejméně o 10 %, vyjádřeno v litrech paliva na tunokilometr, což je jasně prokázáno srovnávacím výpočtem. Dovybavená plavidla nejsou určena k přepravě fosilních paliv.
[Navrhujeme přezkoumat tento typ projektu v roce 2025. To by mohlo být označeno jako součást ustanovení o obecném přezkumu.]
|
25 let [Bude projednáno]
|
TYP 4:
Nízkouhlíková letištní infrastruktura
|
Výstavba, modernizace, údržba a provoz letištní infrastruktury s nízkými emisemi uhlíku, což znamená, že je určena na provoz letadel s nulovými výfukovými emisemi CO2, zajištění pevného pozemního elektrického napájení a klimatizovaného vzduchu pro letadla stojící na zemi nebo na dosažení nulových přímých emisí z vlastní činnosti letiště.
|
Klíčem ke zmírňování změny klimatu je přechod na plavidla s nulovými a nízkými přímými emisemi z výfuku.
|
Žádná norma. Neuvádí se.
|
25 let [Bude projednáno]
|