EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021PC0119

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY zmocňující k zahájení jednání o změně Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010

COM/2021/119 final

V Bruselu dne 16.3.2021

COM(2021) 119 final

Doporučení pro

ROZHODNUTÍ RADY

zmocňující k zahájení jednání o změně Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

Toto doporučení se týká rozhodnutí, kterým se Komise zmocňuje, aby se jménem Unie zúčastnila jednání o částečné revizi Mezinárodní dohody o kakau (dále jen „dohoda ICA“) 1 , o jejichž zahájení rozhodla Mezinárodní rada pro kakao na základě pokynů Konference OSN o obchodu a rozvoji (UNCTAD).

1.SOUVISLOSTI NÁVRHU

Revize Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010

Evropská unie je smluvní stranou dohody ICA 2 .

Cílem dohody ICA je posilovat mezinárodní spolupráci v souvislosti s celosvětovou problematikou kakaa, být fórem pro mezivládní konzultace týkající se kakaa a způsobů, jak zlepšit celosvětové kakaové hospodářství, usnadnit obchod prostřednictvím shromažďování a poskytování informací o světovém trhu s kakaem, jakož i stimulovat poptávku po kakau.

Dohoda ICA prozatímně vstoupila v platnost dne 1. října 2012 na období deseti let do 30. září 2022.

Podle článku 7 dohody ICA je Mezinárodní rada pro kakao orgánem odpovědným za plnění všech úkolů nezbytných k provádění ustanovení dohody. Nestanoví-li dohoda ICA jinak, přijímá Mezinárodní rada pro kakao podle článku 12 dohody ICA všechna rozhodnutí zpravidla na základě konsensu. Není-li konsensu dosaženo, přijímají se rozhodnutí zvláštním hlasováním.

Podle článku 10 dohody ICA mají členové Mezinárodní organizace pro kakao (dále jen „organizace ICCO“) celkem 2 000 hlasů. Každý člen organizace ICCO má určitý počet hlasů, který se každoročně upravuje na základě kritérií předem stanovených v dohodě ICA. Dohoda, zejména rozdělení hlasů mezi členy, rovněž určuje příspěvek jednotlivých členů. V současné době přispívá Unie do rozpočtu organizace ICCO zdaleka největším dílem.

Mezinárodní rada pro kakao zahájila jednání, aby mohla rozhodnout o možném prodloužení platnosti dohody ICA před uplynutím stávající lhůty. Tato jednání budou vhodnou příležitostí k částečné revizi dohody ICA se zaměřením na její modernizaci a zjednodušení.

Směrnice Komise k doporučeným změnám jsou uvedeny v příloze.

Reformovat dohodu ICA v zájmu jejího většího sladění s postupy, které Unie podporuje v jiných mezinárodních komoditních orgánech, jakož i s vývojem, který mezinárodní trh s kakaem od roku 2010 prodělal, je zcela jasně v zájmu Unie. To bylo pravidelně nastiňováno na posledních zasedáních Mezinárodní rady pro kakao v letech 2019 a 2020, jichž se účastnily i členské státy EU.

Změna obecného účelu dohody ICA, který je nastíněn v jejím článku 1, není zamýšlena.

V revidované dohodě ICA mají být navrženy dvě hlavní změny:

·Zajistit, aby členové vynaložili veškeré nezbytné úsilí k dosažení udržitelného kakaového hospodářství s přihlédnutím k zásadám udržitelného rozvoje obsaženým mimo jiné v Agendě OSN pro udržitelný rozvoj 2030, přijaté v New Yorku v roce 2015.

·Dohodnout se na tom, že revidovaná dohoda ICA zůstane v platnosti, dokud Rada neukončí její platnost.

2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právní základ

Ustanovení čl. 218 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie upravuje otázky zmocnění k zahájení jednání a v závislosti na předmětu zamýšlené dohody i jmenování vyjednavače nebo vedoucího vyjednavačského týmu Unie. V čl. 218 odst. 4 Smlouvy o fungování EU se stanoví, že Rada může vyjednavači vydávat směrnice a může určit zvláštní výbor, se kterým musí být jednání konzultováno.

Uplatnění v tomto konkrétním případě

Zamýšlené směrnice pro jednání by měly vyjednavači jménem Unie poskytnout prostředky k dosažení celkových cílů stanovených v bodě 1. Tyto směrnice pro jednání jsou nastíněny v příloze.

Procesněprávním základem navrhovaného rozhodnutí je tudíž čl. 218 odst. 3 a odst. 4 Smlouvy o fungování EU.

Závěr

Právním základem navrhovaného rozhodnutí by měl být čl. 218 odst. 3 a 4 Smlouvy o fungování EU.

Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci)

Unie je stranou dohody ICA a v Mezinárodní radě pro kakao je zastupována Komisí. Členské státy nejsou samostatnou stranou dohody ICA. Jednání ohledně částečné revize dohody ICA ze strany Unie náleží do oblasti výlučné pravomoci Unie.

Proporcionalita

Revize dohody ICA v zájmu vylepšení a modernizace dohody je v zájmu Unie. Účast EU v organizaci ICCO je v současné době prospěšná pro Unii i ostatní členské státy organizace ICCO. Očekává se, že modernizace dohody vzbudí větší zájem o organizaci ICCO a že může přilákat nové členy a zvýšit význam její činnosti.

3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ

Konzultace se zúčastněnými stranami

Unie je stranou dohody ICA a její členství má od roku 2010 všeobecnou podporu odvětví kakaa EU i většiny členských států EU. Není považováno za nezbytné provést konzultace se zúčastněnými stranami, které by se týkaly postupu, jehož cílem je pouze zachovat členství EU v organizaci ICCO, třebaže podle souboru pravidel, která jsou v souladu s pravidly uplatňovanými ostatními mezinárodními komoditními orgány, jejichž je EU členem.

Posouzení dopadů

Plnohodnotné posouzení dopadů není nutné, jelikož není pravděpodobné, že by opatření mělo významné hospodářské, environmentální nebo sociální dopady. Úspěšná změna dohody ICA by vedla k reformě správy, která je považována za klíčový první krok k modernizaci dohody ICA, a také k aktivnější účasti členů organizace ICCO na její činnosti.

4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY

Neočekává se, že by zahájení jednání mělo dopad na rozpočet.

Doporučení pro

ROZHODNUTÍ RADY

zmocňující k zahájení jednání o změně Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na

čl. 218 odst. 3 a 4 této smlouvy,

s ohledem na doporučení Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)Unie je smluvní stranou Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 (dále jen „dohoda ICA“) 3 a členem Mezinárodní organizace pro kakao (dále jen „organizace ICCO“) 4 .

(2)Podle článku 7 dohody ICA zajišťuje Mezinárodní rada pro kakao plnění všech úkolů nezbytných k provádění ustanovení dohody nebo dbá o jejich plnění. Podle článku 12 dohody ICA se všechna rozhodnutí Mezinárodní rady pro kakao přijímají zpravidla na základě konsensu. Není-li konsensu dosaženo, přijímají se rozhodnutí zvláštním hlasováním.

(3)Podle článku 10 dohody ICA mají členové organizace ICCO v Mezinárodní radě pro kakao celkem 2 000 hlasů. Každý člen má určitý počet hlasů, který se každoročně upravuje v souladu s kritérii stanovenými v článku 10 dohody ICA.

(4)V zájmu Unie je být stranou mezinárodní dohody o kakau, a to vzhledem k významu tohoto odvětví v řadě členských států i pro hospodářství evropského odvětví kakaa.

(5)Technická pracovní skupina složená z produkujících i vyvážejících členských států organizace ICCO odvedla významnou práci, aby mohla předložit konkrétní návrhy na změnu dohody ICA. Všichni členové byli vyzváni, aby předložili jakékoli návrhy na zahájení této technické analýzy. EU se na této technické práci podílela. Mezinárodní rada pro kakao musí na základě pokynů Konference OSN o obchodu a rozvoji (UNCTAD) zahájit jednání o částečné revizi dohody ICA s dostatečným předstihem před koncem platnosti dohody ICA. Veškeré oblasti dohody ICA, které mají být revidovány, musí být předmětem formálních jednání. Tato jednání mají být uzavřena nejpozději do 30. září 2022, tj. do konce platnosti stávající dohody ICA.

(6)Veškeré změny dohodnuté v těchto jednáních by měly být přijaty postupem podle článku 63 dohody ICA. Podle uvedeného článku může změnu dohody ICA doporučit smluvním stranám této dohody Mezinárodní rada pro kakao na základě konsensu nebo, pokud konsensu nebude dosaženo, na základě zvláštního hlasování. Změna nabývá účinnosti v souladu s čl. 63 odst. 1 dohody ICA, který vyžaduje oznámení o přijetí od určitého procenta smluvních stran. Unie by jakožto člen organizace ICCO a smluvní strana dohody ICA podle článku 4 dohody ICA měla být schopna účastnit se jednání s cílem změnit institucionální rámec dohody ICA.

(7)Je proto vhodné, aby byla Komise zmocněna k účasti na jednáních o částečné revizi,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Komise se zmocňuje k jednání jménem Unie o změnách Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010.

Článek 2

Směrnice pro jednání jsou stanoveny v příloze.

Článek 3

Při jednání je konzultována Pracovní skupina pro komodity.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno Komisi.

V Bruselu dne

   Za Radu

   předseda/předsedkyně

(1)    Sbírka úmluv Organizace spojených národů, svazek 2871 , s. 3.
(2)    Rozhodnutí Rady ze dne 17. května 2011 o podpisu a o prozatímním provádění Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 jménem Evropské unie (Úř. věst. L 259, 4.10.2011, s. 7).
(3)    Rozhodnutí Rady ze dne 17. května 2011 o podpisu a o prozatímním provádění Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 jménem Evropské unie (Úř. věst. L 259, 4.10.2011, s. 7).
(4)    Zřízená Mezinárodní dohodou o kakau z roku 1972: Sbírka úmluv Organizace spojených národů, svazek 882, s. 67.
Top

V Bruselu dne 16.3.2021

COM(2021) 119 final

PŘÍLOHA

doporučení pro rozhodnutí Rady

zmocňující k zahájení jednání o změně



Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010


PŘÍLOHA

1.Obecné směrnice pro jednání

Navrhované změny

Doporučení ke změnám Mezinárodní dohody o kakau (ICA 2010), která v letech 2019/2020 vypracovala Pracovní skupina pro přezkum Mezinárodní dohody o kakau, jsou vítána, neboť vycházejí z cílů, které EU předložila v mezinárodních komoditních orgánech.

Směrnice pro jednání

V souladu s navrhovanými změnami by měly být uplatněny tyto obecné směrnice pro jednání:

(1)Obecný účel dohody ICA, který je nastíněn v jejím článku 1, se nezmění.

(2)Dohoda ICA by měla být koncipována v souladu s obecnými zásadami udržitelnosti, aby bylo dosaženo udržitelného kakaového hospodářství. To zahrnuje:

·zohlednění zásad udržitelného rozvoje obsažených mimo jiné v Agendě OSN pro udržitelný rozvoj 2030, přijaté v New Yorku v roce 2015,

·zohlednění Pařížské dohody o změně klimatu a vnitrostátně stanovených příspěvků jejích smluvních stran,

·úsilí o dosažení cíle zajistit, aby produkce kakaa byla ekonomicky udržitelná, a to zabezpečením životního minima producentů kakaa, které by jim mělo zaručit důstojný příjem a důstojný život,

·úsilí o dosažení cíle zajistit, aby produkce kakaa byla environmentálně udržitelná, a to předcházením nebo zastavením odlesňování a znehodnocování přírodních zdrojů,

·úsilí o dosažení cíle zajistit, aby produkce kakaa byla sociálně udržitelná, a to zabezpečením dodržování lidských práv a dosažením pokroku při odstraňování dětské práce

·a uplatňování zásad udržitelného rozvoje ve zbývající části hodnotového řetězce.

(3)Dohoda ICA zůstane v platnosti, dokud členové její platnost neukončí.

Podrobné směrnice pro jednání

Preambule: má být případně změněna

Preambule by mohla obsahovat odkaz nejen na „důstojný příjem“, ale také na „životní minimum“.

Ustanovení čl. 1 písm. j): má být případně změněno

Namísto „dostatečných příjmů“ odkazujte na „důstojné příjmy“, aby byla zajištěna konzistentnost znění s definicí „důstojného příjmu“ v čl. 2 odst. 21.

Ustanovení čl. 16 odst. 3: má být zrušeno

„Funkci výkonného ředitele střídavě zastává kandidát vyvážejícího člena a kandidát dovážejícího člena.“

Článek 36: má být případně změněn

„V případě předpokládané nerovnováhy může Rada navrhnout doporučení, jak zmírnit negativní dopady nerovnováhy na prvovýrobce. Opatření však nesmí odstranit hospodářskou soutěž.

Článek 42: má být případně změněn

Závazek zlepšovat životní úroveň a pracovní podmínky je vítán. Mohl by být doplněn konkrétnější závazek bojovat proti dětské práci.

Článek 43: má být případně změněn

Mohl by být doplněn konkrétnější závazek bojovat proti odlesňování, znehodnocování lesů a změně klimatu.

Top