This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015XC0807(02)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union — Cases where the Commission raises no objectionsText with EEA relevance
Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie — Případy, ve kterých Komise nevznesla námitkyText s významem pro EHP
Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie — Případy, ve kterých Komise nevznesla námitkyText s významem pro EHP
Úř. věst. C 259, 7.8.2015, p. 1–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.8.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/1 |
Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie
Případy, ve kterých Komise nevznesla námitky
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 259/01)
Datum přijetí rozhodnutí |
30.06.2015 |
|||
Číslo podpory |
SA.34676 (2015/NN) |
|||
Členský stát |
Nizozemsko |
|||
Region |
— |
— |
||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Harlingen/Ludinga |
|||
Právní základ |
— |
|||
Typ opatření |
podpora ad hoc |
Ludinga Vastgoed VG |
||
Cíl |
— |
|||
Forma podpory |
Přímý grant |
|||
Rozpočet |
— |
|||
Míra podpory |
Opatření nepředstavuje podporu |
|||
Délka trvání programu |
— |
|||
Hospodářská odvětví |
Výstavba budov |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||
Další informace |
— |
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum přijetí rozhodnutí |
24.06.2015 |
|||
Číslo podpory |
SA.34992 (2012/NN) |
|||
Členský stát |
Finsko |
|||
Region |
POHJANMAA |
— |
||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Individual aid to Vaskiluodon Voima Oy for a forest chips gasification plant |
|||
Právní základ |
Valtioneuvoston asetus energiatuen myöntämisen yleisistä ehdoista (1313/2007) Valtionavustuslaki (688/2001) |
|||
Typ opatření |
Jednotlivá podpora |
Vaskiluodon Voima Oy |
||
Cíl |
Ochrana životního prostředí |
|||
Forma podpory |
Přímý grant |
|||
Rozpočet |
Celkový rozpočet: EUR 10,778 (v milionech) |
|||
Míra podpory |
37,4 % |
|||
Délka trvání programu |
Od 30.11.2011 |
|||
Hospodářská odvětví |
DODÁVÁNÍ ELEKTŘINY; PLYNU; PÁRY A KLIMATIZOVANÉHO VZDUCHU |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||
Další informace |
— |
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum přijetí rozhodnutí |
26.06.2015 |
|||
Číslo podpory |
SA.38092 (2014/NN) |
|||
Členský stát |
Belgie |
|||
Region |
— |
— |
||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
steunregeling „stichting voor duurzame visserijontwikkeling“ |
|||
Právní základ |
Artikel 275/4 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 (hierna WIB92), ingevoegd bij De oorspronkelijke nationale rechtsgrond van de steunregeling was de Programmawet van 24 december 2002, met name de artikelen 387-388. Dit artikel 387 werd bij de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact ingevoegd in art. 275/4, § 1 WIB 92 (zie artikel 107) en vervolgens opgeheven (zie art. 112). Artikel 275/4, § 2 WIB92 stemt overeen met artikel 388 van de Programmawet van 24 december 2002, dat niet werd opgeheven. De wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2005. |
|||
Typ opatření |
podpora ad hoc |
— |
||
Cíl |
Společné činnosti v odvětví rybolovu a akvakultury (článek 17 nařízení (ES) č. 736/2008) |
|||
Forma podpory |
Přímý grant, Jiná |
|||
Rozpočet |
Celkový rozpočet: EUR 14 (v milionech) Roční rozpočet: EUR 2 (v milionech) |
|||
Míra podpory |
100 % |
|||
Délka trvání programu |
01.09.2014 – 31.12.2020 |
|||
Hospodářská odvětví |
Rybolov a akvakultura |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||
Další informace |
— |
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum přijetí rozhodnutí |
29.04.2015 |
|||||||
Číslo podpory |
SA.39403 (2014/N) |
|||||||
Členský stát |
Nizozemsko |
|||||||
Region |
OVERIG GRONINGEN |
— |
||||||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Voorgenomen investering voor herinrichting Haven Lauwersoog |
|||||||
Právní základ |
|
|||||||
Typ opatření |
podpora ad hoc |
Exploitatiemaatschappij Havencomplex Lauwersoog BV |
||||||
Cíl |
Regionální rozvoj, Ochrana životního prostředí, Zaměstnanost |
|||||||
Forma podpory |
Přímý grant |
|||||||
Rozpočet |
Celkový rozpočet: EUR 3,3 (v milionech) |
|||||||
Míra podpory |
Opatření nepředstavuje podporu |
|||||||
Délka trvání programu |
— |
|||||||
Hospodářská odvětví |
Ostatní vedlejší činnosti v dopravě, Pronájem a správa vlastních nebo pronajatých nemovitostí |
|||||||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||||||
Další informace |
— |
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum přijetí rozhodnutí |
19.06.2015 |
|||
Číslo podpory |
SA.39542 (2014/N) |
|||
Členský stát |
Itálie |
|||
Region |
PUGLIA |
— |
||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Dragaggio e Cassa di colmata nel Porto di Taranto |
|||
Právní základ |
PON FESR Reti e Mobilità 2007-2013, Decreto Ministeriale n. 468/2001, Delibera Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica – CIPE n. 87/2012 |
|||
Typ opatření |
podpora ad hoc |
Autorità Portuale di Taranto |
||
Cíl |
Rozvoj odvětví |
|||
Forma podpory |
Přímý grant |
|||
Rozpočet |
Celkový rozpočet: EUR 44,8414 (v milionech) |
|||
Míra podpory |
54 % |
|||
Délka trvání programu |
— |
|||
Hospodářská odvětví |
Námořní a pobřežní nákladní doprava |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||
Další informace |
— |
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum přijetí rozhodnutí |
24.06.15 |
|||
Číslo podpory |
SA.40616 (2015/N) |
|||
Členský stát |
Finsko |
|||
Region |
SUOMI/FINLAND |
— |
||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Russian import ban on fishery products from the EU |
|||
Právní základ |
Act on state aid (688/2001) Second amended budget for the Finnish state for 2014 (Guaranteeing preconditions for agriculture, heading 30.10.44) |
|||
Typ opatření |
Režim podpory |
— |
||
Cíl |
Přírodní pohromy nebo mimořádné okolnosti |
|||
Forma podpory |
Přímý grant |
|||
Rozpočet |
Celkový rozpočet: EUR 0,6 (v milionech) Roční rozpočet: EUR 0,6 (v milionech) |
|||
Míra podpory |
100 % |
|||
Délka trvání programu |
01.01.2014 – 31.12.2016 |
|||
Hospodářská odvětví |
Zpracování a konzervování ryb; korýšů a měkkýšů |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||
Další informace |
— |
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum přijetí rozhodnutí |
15.07.2015 |
|||||
Číslo podpory |
SA.40885 (2015/N) |
|||||
Členský stát |
Španělsko |
|||||
Region |
VIZCAYA |
Smíšené oblasti |
||||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Deducción fiscal para producciones cinematográficas y audiovisuales en la provincia de Vizcaya |
|||||
Právní základ |
Disposición adicional decimoquinta de la Norma Foral 11/2013, de 5 de diciembre, del Impuesto sobre Sociedades; Norma Foral 3/2015, de 2 de marzo, de modificación de diversas Normas Forales en materia tributaria del Territorio Histórico de Bizkaia; Disposición adicional novena (nueva) del Reglamento del Impuesto sobre Sociedades, aprobado por medio de Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 203/2013, de 23 de diciembre |
|||||
Typ opatření |
Režim podpory |
— |
||||
Cíl |
Kultura |
|||||
Forma podpory |
Jiná forma daňové úlevy |
|||||
Rozpočet |
Roční rozpočet: EUR 0,8 (v milionech) |
|||||
Míra podpory |
30 % |
|||||
Délka trvání programu |
do 01.01.2020 |
|||||
Hospodářská odvětví |
Produkce filmů; videozáznamů a televizních programů |
|||||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||||
Další informace |
— |
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
Datum přijetí rozhodnutí |
02.07.2015 |
|||
Číslo podpory |
SA.42083 (2015/N) |
|||
Členský stát |
Irsko |
|||
Region |
— |
— |
||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
7th prolongation of the Credit Union Resolution Scheme H2 2015 |
|||
Právní základ |
Central Bank and Credit Institutions (Resolution) Act 2011 |
|||
Typ opatření |
Režim podpory |
— |
||
Cíl |
Náprava vážné poruchy v hospodářství |
|||
Forma podpory |
Přímý grant, Záruka |
|||
Rozpočet |
Celkový rozpočet: EUR 500 (v milionech) Roční rozpočet: EUR 500 (v milionech) |
|||
Míra podpory |
– |
|||
Délka trvání programu |
do 31.12.2015 |
|||
Hospodářská odvětví |
PENĚŽNICTVÍ A POJIŠŤOVNICTVÍ |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||
Další informace |
— |
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm