This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XC0118(01)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
Úř. věst. C 15, 18.1.2012, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.1.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 15/3 |
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
2012/C 15/03
Pomoc č.: SA.33898 (11/XA)
Členský stát: Itálie
Region: Friuli-Venezia Giulia
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Regolamento recante criteri e modalità per l'attuazione degli interventi a favore dell'innovazione per investimenti nel settore della produzione primaria di prodotti agricoli.
Právní základ: Legge regionale 10 novembre 2005, n. 26 (Disciplina generale in materia di innovazione, ricerca scientifica e sviluppo tecnologico) — articolo 17.
DGR n. 1971 del 21 ottobre 2011 di approvazione del regolamento recante criteri e modalità per l'attuazione degli interventi a favore dell'innovazione per investimenti nel settore della produzione primaria di prodotti agricoli.
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,80 EUR (v milionech)
Maximální míra podpory: 60 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 10. ledna 2012–31. prosince 2013
Cíl podpory: Investice v zemědělských podnicích (článek 4 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Direzione centrale risorse rurali, agroalimentari e forestali |
Servizio investimenti aziendali e sviluppo agricolo |
Via Sabbadini 31 |
33100 Udine UD |
ITALIA |
Adresa internetových stránek: http://www.regione.fvg.it/asp/delibereInternet/asp/internet/layout2008_2.asp?pag=1&num=1971&tx_dataDel=&key=&uf=&btnCerca=vai
Další informace: —
Pomoc č.: SA.34103 (11/XA)
Členský stát: Spojené království
Region: Scotland
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Dothistroma Needle Blight Support Scheme (Scotland)
Právní základ: Forestry Act 1979 1(1)
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku:
|
Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: 0 GBP (v milionech) |
|
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,70 GBP (v milionech) |
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: 11. ledna 2012–31. prosince 2013
Cíl podpory: Choroby rostlin – napadení škůdci (článek 10 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Zemědělství, lesnictví a rybářství
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Forestry Commission Scotland |
Silvan House |
231 Corstorphine Road |
Edinburgh |
EH12 6AN |
UNITED KINGDOM |
Adresa internetových stránek: http://www.forestry.gov.uk/forestry/INFD-8PLEY5
Další informace: —
Pomoc č.: SA.34114 (11/XA)
Členský stát: Francie
Region: Bouches-du-Rhône
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Aide relative aux pertes dues aux pluies excessives et aux orages de grêle des 28, 29 avril et du 2 au 5 juin 2011.
Právní základ:
— |
Arrêté préfectoral du 3 octobre 2011 portant déclaration de sinistre suite aux excès de pluies et aux orages de grêle des 28, 29 avril 2011 et du 2 au 5 juin 2011. |
— |
Délibération du Conseil général des Bouches-du-Rhône. |
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku:
|
Celková částka podpory ad hoc poskytnuté podniku: 0,60 EUR (v milionech) |
|
Celková roční částka rozpočtu plánovaného v rámci režimu: 0,60 EUR (v milionech) |
Maximální míra podpory: 80 %
Datum uskutečnění: —
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: do 31. prosince 2012
Cíl podpory: Nepříznivé klimatické jevy (článek 11 nařízení (ES) č. 1857/2006)
Dotčené/á odvětví: Rostlinná a živočišná výroba, myslivost a související činnosti
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Monsieur le Président du Conseil général des Bouches-du-Rhône |
Direction de l'agriculture et du tourisme |
Hôtel du Département |
52 avenue de Saint-Just |
13256 Marseille Cedex 20 |
FRANCE |
Adresa internetových stránek: http://www.cg13.fr/amenagement-du-territoire/agriculture/aides-agricoles/
Další informace: —