This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XG0824(01)
Notice for the attention of the persons and entities to which restrictive measures provided for in Council Decision 2011/273/CFSP, as implemented by Council Implementing Decision 2011/515/CFSP, and in Council Regulation (EU) No 442/2011, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) No 843/2011 concerning restrictive measures against Syria apply
Oznámení pro osoby a subjekty, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2011/273/SZBP, prováděném prováděcím rozhodnutím Rady 2011/515/SZBP, a v nařízení Rady (EU) č. 442/2011, prováděném prováděcím nařízením Rady (EU) č. 843/2011 o omezujících opatřeních vůči Sýrii
Oznámení pro osoby a subjekty, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2011/273/SZBP, prováděném prováděcím rozhodnutím Rady 2011/515/SZBP, a v nařízení Rady (EU) č. 442/2011, prováděném prováděcím nařízením Rady (EU) č. 843/2011 o omezujících opatřeních vůči Sýrii
Úř. věst. C 245, 24.8.2011, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 245/2 |
Oznámení pro osoby a subjekty, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2011/273/SZBP, prováděném prováděcím rozhodnutím Rady 2011/515/SZBP, a v nařízení Rady (EU) č. 442/2011, prováděném prováděcím nařízením Rady (EU) č. 843/2011 o omezujících opatřeních vůči Sýrii
2011/C 245/02
RADA EVROPSKÉ UNIE,
Osobám a subjektům uvedeným v příloze rozhodnutí Rady 2011/273/SZBP, prováděného prováděcím rozhodnutím Rady 2011/515/SZBP (1), a v příloze II nařízení Rady (EU) č. 442/2011, prováděného prováděcím nařízením Rady (EU) č. 843/2011 (2) o omezujících opatřeních vůči Sýrii se dávají na vědomí tyto informace:
Rada Evropské unie rozhodla, že osoby a subjekty uvedené ve výše zmíněných přílohách by měly být zařazeny na seznam osob a subjektů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2011/273/SZBP a v nařízení Rady (ES) č. 442/2011 o omezujících opatřeních vůči Sýrii. Důvody zařazení těchto osob a subjektů na seznam jsou uvedeny v příslušných položkách jednotlivých příloh.
Dotčené osoby a subjekty se upozorňují, že mohou požádat příslušné orgány daného členského státu (členských států) uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je obsažen v příloze III nařízení Rady (EU) č. 442/2011, o povolení použít zmrazené finanční prostředky na základní potřeby nebo konkrétní platby (viz článek 6 uvedeného nařízení).
Dotčené osoby a subjekty mohou zaslat Radě na níže uvedenou adresu žádost doprovázenou podpůrnými dokumenty, aby rozhodnutí o jejich zařazení na výše uvedený seznam bylo znovu zváženo:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG K Coordination |
Rue de la Loi/Westraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Dotčené osoby a subjekty se rovněž upozorňují, že mají možnost rozhodnutí Rady napadnout u Tribunálu Evropské unie v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 275 druhém pododstavci a čl. 263 čtvrtém a šestém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie.
(1) Úř. věst. L 218, 24.8.2011.
(2) Úř. věst. L 218, 24.8.2011, s. 1.