This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0618
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2010/020 IE/Construction 43 from Ireland)
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/020 IE/Stavebnictví 43, Irsko)
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/020 IE/Stavebnictví 43, Irsko)
/* KOM/2011/0618 v konečném znění */
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/020 IE/Stavebnictví 43, Irsko) /* KOM/2011/0618 v konečném znění */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA Bod 28 Interinstitucionální dohody ze dne 17.
května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí
o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[1]
umožňuje uvolnění prostředků z Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) prostřednictvím
mechanismu pružnosti v mezích ročního stropu 500 milionů EUR,
a to nad rámec příslušných okruhů finančního rámce. Pravidla, která se na poskytování
příspěvků z EFG vztahují, jsou stanovena
v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení
Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[2]. Dne 9. června 2010 předložilo Irsko
žádost EGF/2010/020 IE/Stavebnictví 43 o finanční příspěvek
z EFG v návaznosti na propouštění v 1 560 podnicích, které vyvíjejí
činnost v rámci klasifikace NACE Revize 2 oddílu 43 (Specializované
stavební činnosti)[3]
v regionech NUTS II Border, Midlands a Western (IE01) a Southern a Eastern
(IE02) v Irsku. Tyto dva sousedící regiony tvoří celý irský stát. Uvedená žádost je součástí série tří
žádostí, přičemž všechny žádosti se týkají odvětví stavebnictví
v Irsku. Zbylé dvě žádosti byly podány na podporu pracovníků,
kteří byli propuštěni v rámci klasifikace NACE Revize 2
oddílů 41 (Výstavba budov) a 71 (Architektonické a inženýrské
činnosti; technické zkoušky a analýzy). Po důkladném posouzení této žádosti
dospěla Komise v souladu s článkem 10 nařízení (ES)
č. 1927/2006 k závěru, že podmínky pro poskytnutí
finančního příspěvku podle tohoto nařízení jsou
splněny. SHRNUTÍ ŽÁDOSTI A ANALÝZA Základní údaje: || Referenční číslo EFG || EGF/2010/020 Členský stát || Irsko Článek 2 || b) Dotčené podniky || 1 560 Regiony NUTS II || Border, Midlands a Western (IE01) Southern a Eastern (IE02) Oddíl NACE Revize 2 || 43 (Specializované stavební činnosti) Referenční období || 1. července 2009 – 31. března 2010 Počáteční datum pro individualizované služby || 1. července 2009 Datum podání žádosti || 9. června 2010 Počet propuštěných pracovníků během referenčního období || 3 382 Propuštění pracovníci, kterým je určena podpora || 2 228 Výdaje na individualizované služby (v EUR) || 31 149 027,78 Výdaje na provádění EFG[4] (v EUR) || 2 180 431,53 Výdaje na provádění EFG (v %) || 6,5 Celkový rozpočet (v EUR) || 33 329 459,31 Příspěvek z EFG (65 %) (v EUR) || 21 664 148 1.
Žádost byla předložena Komisi dne 9.
června 2010 a byla doplňována o další informace až do
17. června 2011. 2.
Žádost splňuje podmínky pro pomoc z EFG
stanovené v čl. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1927/2006 a
byla předložena ve lhůtě 10 týdnů stanovené v článku 5
uvedeného nařízení. Vztah mezi propouštěním
a velkými změnami ve struktuře světového obchodu
v důsledku globalizace nebo celosvětové finanční
a hospodářské krize 3.
Jako důvod vztahu mezi propouštěním a
celosvětovou finanční a hospodářskou krizí uvádí Irsko
krizi podřadných hypotečních úvěrů, která vypukla ve
Spojených státech v polovině roku 2007, rychle se rozšířila na
finanční trhy a byla příčinou celosvětové finanční a
hospodářské krize. Irsko coby malá ekonomika orientovaná na export
pocítilo důsledky úvěrové krize, která dopadla na jeho hlavní
obchodní partnery, a to v době, kdy světové hospodářství
zažívalo nejhorší propad od 2. světové války. Tato úvěrová krize
výrazně zasáhla irské banky, což mělo důsledky pro
hypoteční úvěry a stavební činnost v této zemi. 4.
Zaměstnanost v dříve rychle
rostoucím odvětví stavebnictví prudce klesla. Irsko zažívalo stavební
boom, přičemž poměr investic do bydlení k HDP dosáhl
v roce 2006 až 11 % HDP, ve srovnání s dlouhodobým průměrem
investic do bydlení k HDP v EU, který činí přibližně
6 % HDP. Když krize nastala, klesl podíl zaměstnanců ve
stavebnictví v Irsku z 12,25 % ve 4. čtvrtletí roku 2007 na
9,2 % v 1. čtvrtletí roku 2009 a dále na 6,25 % ve 3.
čtvrtletí roku 2010. K řadě případů
propouštění v tomto odvětví došlo kvůli uzavření
podniků, přičemž jako důvody byla uváděna likvidace,
nucená správa, uzavření, platební neschopnost, konec smlouvy nebo úpadek. 5.
Po desetiletém období s nízkou
nezaměstnaností (4–6 %) se míra nezaměstnanosti ve stavebnictví
mezi 2. čtvrtletím roku 2007 a 2. čtvrtletím roku 2009 více než
zešestinásobila. V polovině roku 2009 byl každý třetí pracovník ve
stavebnictví nezaměstnaný. To lze porovnat s tehdejší celostátní
celkovou mírou nezaměstnanosti 12,4 %. Pokud jde o pododvětví
stavebnictví, byla ve 4. čtvrtletí roku 2009 nejvyšší absolutní
úroveň nezaměstnanosti zaznamenána v pododvětví výstavba budov
(NACE Revize 2 oddíl 41) a specializovaná stavební činnost (NACE revize 2
oddíl 43). Ve 2. čtvrtletí roku 2009 dosahovala úroveň
nezaměstnanosti v těchto pododvětvích téměř
40 %. Doložení počtu propuštěných
pracovníků a splnění kritérií čl. 2 písm. b) 6.
Irsko svoji žádost předložilo podle kritérií
pro pomoc stanovených v čl. 2 písm. b) nařízení (ES)
č. 1927/2006, jež požadují propuštění během doby devíti
měsíců nejméně 500 zaměstnanců podniků,
které působí ve stejném oddílu NACE Revize 2 v jednom regionu nebo ve dvou
sousedících regionech na úrovni NUTS II členského státu. 7.
V žádosti se uvádí 3 382
propuštěných pracovníků v 1 560 podnicích, které vyvíjejí
činnost v rámci klasifikace NACE Revize 2 oddílu 43 (Specializované
stavební činnosti)[5]
v regionech NUTS II Border, Midlands a Western (IE01) a Southern a Eastern
(IE02) během referenčního období od 1. července 2009 do 31.
března 2010. Celkový počet propuštěných pracovníků byl
vypočten podle ustanovení čl. 2 druhého pododstavce první odrážky
nařízení (ES) č. 1927/2006. Vysvětlení nepředvídatelnosti
uvedených případů propouštění 8.
Irské orgány tvrdí, že celosvětovou
finanční a hospodářskou krizi nepředvídaly ani vlády,
finanční instituce či komentátoři ve světě a že malé a
střední podniky, kterých je v odvětví stavebnictví v Irsku
mnoho, nemohly tušit rozsah, kterým krize zasáhne jejich vlastní podnikání. Identifikace podniků, které
propouštějí, a pracovníků, jimž je určena pomoc 9.
Žádost se týká 3 382 propuštěných
pracovníků v 1 560 podnicích ve dvou sousedících regionech, které
dohromady tvoří celý irský stát. Téměř 80 % podniků se
nachází v regionu Southern a Eastern (IE02), přičemž zbývajících
20 % je v regionu Border, Midlands a Western (IE01). Níže uvedená
opatření jsou určena 2 228 z 3 382 propuštěných
pracovníků. Region || Počet podniků || Počet propuštěných Border, Midlands a Western (IE01) || 369 || 634 Southern a Eastern (IE02) || 1 191 || 2 748 Celkem || 1 560 || 3 382 Úplný seznam podniků, jichž se týká žádost
EGF/2010/020 IE/Stavebnictví 43 z Irska, je uveden v pracovním dokumentu
útvarů Komise, který je přiložen k tomuto návrhu. 10.
Rozdělení pracovníků, kterým je
určena pomoc: Kategorie || Počet || Procento Muži || 2 132 || 95,69 Ženy || 96 || 4,31 Občané EU || 2 228 || 100,00 Občané zemí, které nejsou členy EU || 0 || 0,00 15 až 24 let || 821 || 36,85 25 až 54 let || 1 276 || 57,27 55 až 64 let || 109 || 4,89 Nad 64 let || 22 || 0,99 11.
V uvedené skupině nejsou žádní pracovníci
s dlouhodobými zdravotními problémy nebo zdravotním postižením. 12.
Rozdělení podle profesních kategorií: Kategorie || Počet || Procento Zákonodárci, nejvyšší státní úředníci a nejvyšší představitelé společností || 60 || 2,69 Specialisté || 41 || 1,84 Technici a pracovníci příbuzných profesí || 69 || 3,10 Administrativní pracovníci || 27 || 1,21 Provozní pracovníci a pracovníci v obchodě || 1 || 0,04 Kvalifikovaní pracovníci v zemědělství a rybářství || 0 || 0,00 Řemeslníci a opraváři || 1 702 || 76,39 Obsluha strojů a zařízení, montéři || 32 || 1,44 Pomocní a nekvalifikovaní pracovníci || 203 || 9,11 Není uvedeno || 93 || 4,17 13.
Počet pracovníků, jimž je určena
podpora, vůči celkovému počtu propuštěných pracovníků
se může změnit v závislosti na výsledku rozhovorů
s jednotlivými propuštěnými pracovníky. Mezi pracovníky, kterým je
určena pomoc, je také 1 589 učňů, převážně
mladých mužů do 25 let. U této skupiny existuje zvlášť velké riziko
střednědobé nebo dokonce dlouhodobé nezaměstnanosti. 14.
Irsko v souladu s článkem 7
nařízení (ES) č. 1927/2006 potvrdilo, že je a nadále bude
uplatňována politika rovnosti mezi ženami a muži, jakož i nediskriminace
v průběhu jednotlivých etap provádění EFG, a zejména v
přístupu k němu. Popis příslušného území a jeho
orgánů a dalších zúčastněných stran 15.
Žádost se týká celého irského státu, který je na
úrovni NUTS II rozdělen do dvou sousedících regionů.
Přibližně 80 % bývalých zaměstnavatelů
propuštěných pracovníků mělo sídlo v regionu Southern a
Eastern, kde také leží dvě největší města Dublin a Cork.
Ačkoli se tedy může zdát, že druhý region NUTS II (Border, Midlands a
Western) byl zasažen méně, je skutečnost taková, že díky krátké
době dojíždění a malým vzdálenostem, ochotě pracovníků
dojíždět za prací a větší hustotě stavebních projektů ve
městech je pravděpodobnější, že mnoho pracovníků
žijících v regionu Border, Midlands a Western odchází nebo denně
dojíždí za prací k zaměstnavatelům v regionu Southern a
Eastern. 16.
Přibližně do roku 2008 byla irská
ekonomika jednou z nejvíce globalizovaných a dynamických na
světě s velmi silnými vazbami na vnější obchod a investice.
Od 4. čtvrtletí roku 2008 a 1. čtvrtletí roku 2009 se však
míra hospodářského růstu výrazně zpomalila a tento trend trvá
dodnes. V roce 2008 klesl irský HDP o 3 % a země byla
těžce zasažena celosvětovou finanční a hospodářskou krizí.
Celá irská pracovní síla prochází strukturálními změnami, zejména
v důsledku kolapsu stavebnictví a bankovního sektoru. 17.
V roce 2009 však vzrostla zaměstnanost
v odvětví informačních a komunikačních technologií (IKT) a
mírný nárůst byl rovněž zaznamenán v odvětví dopravy,
potravinářství a ve zdravotnictví. V důsledku deregulace a
růstu odvětví obnovitelné energie vzrostla také zaměstnanost
v oblasti energetiky (plyn a elektřina). 18.
Přestože nabídka pracovních sil obecně
převyšuje poptávku, existují oblasti s malým počtem pracovních
míst, kde kvalifikovaní pracovníci chybí, ovšem tato místa jsou většinou
určena odborníkům (např. inženýrům elektrotechnikům se
zaměřením na vysokonapěťové rozvodné sítě, či
vedoucím pracovníkům, např. vedoucím projektů v oblasti
IKT), nebo se týkají oblastí s úzkou specializací (např. prodeje po
telefonu vyžadujícího velmi dobrou znalost cizích jazyků) a specifických
kombinací dovedností (např. specialisté na IKT se zkušenostmi
s rozvojem podniků). 19.
Odpovědnost za tvorbu celostátní politiky
zaměstnanosti a odborné přípravy, jakož i za její financování na
celostátní úrovni nese Ministerstvo pro vzdělávání a dovednosti. Na
provozní úrovni nese za tuto oblast odpovědnost národní orgán pro odbornou
přípravu a zaměstnanost, Foras Áiseanna Saothair (FÁS).
Prostřednictvím sítě 66 kanceláří a 20 školicích center
provozuje FÁS programy odborné přípravy a zaměstnanosti,
včetně učňovského vzdělávání; uchazečům o
zaměstnání i zaměstnavatelům poskytuje služby
v oblasti náboru pracovníků, dále poradenské služby pro
průmyslová odvětví a rovněž podporuje podniky založené
v rámci místních společenství. Ministerstvo pro vzdělávání a dovednosti je
dále odpovědné za stanovení politiky a financování dalšího a vyššího
vzdělávání v Irsku. Provozní odpovědnost v oblasti dalšího
vzdělávání nesou (na nižší úrovni vzdělávání a kvalifikace) výbory
pro odborné vzdělávání (Vocational Education Committees, VECs), které se
zaměřují na vzdělávání dospělých. Systém vyššího
vzdělávání financovaný z veřejných prostředků zahrnuje
sedm univerzit a třináct technologických institutů. Tyto instituce
jsou financovány orgánem pro vyšší vzdělávání (Higher Education Authority,
HEA), který spadá do působnosti ministerstva. Technologické instituty úzce
spolupracují s FÁS při zajišťování učňovského
vzdělávání. 20.
Kromě toho existuje také 35 městských a
okresních podnikatelských sdružení (City and County Enterprise Boards, CEBs),
která spadají pod Ministerstvo pro podnikání, obchod a inovace a která na
místní úrovni poskytují podporu mikropodnikům s deseti a méně
zaměstnanci. 21.
Příslušnou politiku sociální ochrany
vytváří Ministerstvo pro sociální ochranu, které také spravuje a řídí
povinné i nepovinné systémy a služby sociálního zabezpečení. Kromě
toho působí v oblasti hledání pracovních míst a podpory zaměstnanosti,
včetně podpory podnikání a zakládání nových podniků. 22.
Dále existuje řada soukromých subjektů
poskytujících vyšší vzdělávání, které mohou zajistit vzdělání pro
osoby dříve zaměstnané v odvětví stavebnictví a které mohou být
financovány FÁS prostřednictvím příslušných grantových programů.
23.
Mezi další početné zúčastněné strany
patří odbory, odvětvové organizace, místní političtí
představitelé, subjekty pro místní a regionální rozvoj, místní partnerství
a podnikatelská sdružení. Očekávaný dopad propouštění na
místní, regionální a vnitrostátní zaměstnanost 24.
Z důvodu prudkého poklesu stavební
činnosti v Irsku v roce 2008 došlo v letech 2009 a 2010
v odvětví stavebnictví k poklesu zaměstnanosti. Ze
statistiky OECD týkající se pracovních sil (MEI) vyplývá, že v období od
3. čtvrtletí roku 2009 do 1. čtvrtletí roku 2010 klesla
zaměstnanost ve stavebnictví v Irsku o 19 %, což je
největší pokles zaměstnanosti v uvedeném odvětví ze všech
zemí OECD[6]. 25.
Celková míra zaměstnanosti ve stavebnictví
(všechny oddíly NACE Revize 2) coby podíl celkové zaměstnanosti
v této zemi klesla z 12,8 % na konci 2. čtvrtletí roku 2007
na 6,9 % na konci 1. čtvrtletí roku 2010. Zaměstnanost
v rámci NACE Revize 2 oddílu 43 klesla mezi 2. čtvrtletím 2009 a
koncem 1. čtvrtletí 2010 o 16,1 % (12 200 osob). Na konci 1.
čtvrtletí roku 2010 dosahovala míra nezaměstnanosti všech
pracovníků v rámci NACE Revize 2 oddílu 43 39,8 %, tj. více než
trojnásobek celostátní míry nezaměstnanosti 12,9 %.
Nezaměstnanost v rámci NACE Revize 2 oddílu 43 prudce vzrostla
z 34 100 osob na konci 1. čtvrtletí 2009 na 42 100 na konci
referenčního období (1. čtvrtletí 2010), což představuje
nárůst o 19 %. 26.
Stavebnictví v posledních letech
představovalo více než 8 % HDP, což je výrazně vyšší než
průměr pro země OECD, který je 4–6 %. Snížení poptávky po
stavebnických službách a následné propouštění má jasný negativní dopad,
pokud jde o ztrátu přímých mzdových příjmů, ztrátu
příjmů ve prospěch státu prostřednictvím daní z
příjmů fyzických a právnických osob, růst nákladů na
sociální zabezpečení nedávno propuštěných osob, snížení poptávky po
zboží a službách ze strany dodavatelů odvětví, včetně
významné skupiny samostatně výdělečně činných
subjektů, nižší investice do nových strojů a vybavení a/nebo jejich
pronájem. Ztráta sekundárních výdajů souvisejících se spotřebou
propuštěných pracovníků ve stavebnictví bude mít navíc širší dopad na
všechna hospodářská odvětví. Koordinovaný balík individualizovaných
služeb, které mají být financovány, a podrobný rozpis odhadovaných
nákladů, včetně toho, jak se budou doplňovat
s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních
fondů 27.
Irsko navrhuje balík opatření na podporu
propuštěných pracovníků, který spočívá na šesti pilířích:
profesní poradenství; programy odborné přípravy a související
příspěvky; podpora a odborná příprava na pracovišti i mimo
něj určená propuštěným učňům; programy
odborného/sekundárního vzdělávání a odborné přípravy a podpora
příjmů; podpora podnikání / samostatně výdělečné
činnosti a podpora vysokoškolského vzdělávání a příjmů: –
Profesní poradenství:
Jedná se o individuální profesní konzultace a poradenství pro většinu
propuštěných pracovníků, jejichž výsledkem by měl být dohodnutý
soubor kroků směřujících k návratu do zaměstnání. Tyto
kroky nezahrnují pouze odbornou přípravu, ale také podporu
prostřednictvím skupinového poradenství, klubů osob hledajících práci
a možností dalšího vzdělávání. –
Programy odborné přípravy a související
příspěvky: Kurzy pořádané FÁS se týkají
celé řady relevantních témat, včetně úspor energie, technologií
a struktur zelené a udržitelné energie a správy životního prostředí. Kurzy
se řídí strategií, jejímž cílem je zlepšit dovednosti a zvýšit kvalifikaci
nezaměstnaných pracovníků ve stavebnictví, kteří by tak
měli získat zaměstnání v těchto rozvíjejících se oblastech.
Osoby, které na plný úvazek navštěvují kurzy FÁS, mají namísto sociálních
dávek nárok na příspěvek na odbornou přípravu. Kromě toho
lze v příslušných případech získat příspěvek na kurzy
odborné přípravy nebo vzdělávání, které nezajišťuje národní
agentura pro odbornou přípravu, ale které jsou poskytovány soukromými
subjekty. Odborná příprava bude podle potřeby zahrnovat specifické
stáže, odbornou praxi a programy odborné přípravy zaměřené na místní
společenství. –
Podpora a odborná příprava na pracovišti i
mimo něj určená propuštěným učňům: Cílem tohoto programu je umožnit 1 589 učňům
dokončit učňovské vzdělání. Systém učňovské výuky
založený na standardech sestává ze sedmi alternujících stupňů
přípravy na pracovišti (liché stupně) i mimo pracoviště (sudé
stupně). Toto opatření bude dotovat zaměstnání propuštěných
učňů během povinných stupňů vzdělávání 3, 5
a 7 na pracovišti, dále jim zajistí odbornou přípravu a zachování
příjmů během stupňů 2, 4 a 6 a rovněž poskytne
odbornou přípravu ve vzdělávacím středisku, posouzení a
zachování příjmů coby částečnou náhradu během
konečného stupně 7 učňovského vzdělávání, který
probíhá na pracovišti. –
Programy odborného/sekundárního vzdělávání
a odborné přípravy a podpora příjmů:
Stále více se prosazuje názor, že pro zajištění zaměstnání do
budoucna má klíčový význam zvyšování kvalifikace. V důsledku
toho si nezaměstnaní pracovníci ve stavebnictví, kteří před
několika lety o dalším vzdělávání nebo odborné přípravě
pravděpodobně vůbec neuvažovali, stále více uvědomují, že
šance na získání zaměstnání rostou se zvyšováním kvalifikace. Ukazuje se,
že propuštění pracovníci ve stavebnictví, z nichž řada má
technické dovednosti na vysoké úrovni, vidí svoji situaci realisticky a nebrání
se alternativní profesní dráze mimo stavebnictví. Díky tomu si nedostatky ve
svém vzdělávání a kvalifikaci uvědomují a vítají poradenství
ohledně toho, jak tyto nedostatky odstranit. V této souvislosti je
navrhováno několik možností, které zahrnují výbory pro odborné
vzdělávání (Vocational Education Committees), rekvalifikační
certifikované kurzy (Post Leaving Certificate courses), programy pro
příležitosti v odborném vzdělávání (Vocational Training Opportunities
Schemes), intenzivní kurzy základního vzdělávání dospělých (Intensive
Tuition in Adult Basic Education) a iniciativa Zpět ke
vzdělávání (Back to Education Initiative). Řada těchto
programů směřuje k udělení národního a
mezinárodně uznávaného certifikátu. –
Podpora podnikání / samostatně
výdělečné činnosti: Subjekty podporující
podnikání, jako městská a okresní podnikatelská sdružení, nabízejí
propuštěným pracovníkům, kteří uvažují o založení vlastního
podnikání, celou řadu možností, například informační
semináře, veletrhy, prezentace a další související podpůrné aktivity.
Podnikatelské projekty, které splňují kritéria způsobilosti, mohou
dostat grantový příspěvek. Jedná se o příspěvek či
grant na podporu zaměstnanosti, který vyplácejí městská a okresní
podnikatelská sdružení a jehož cílem je poskytnout nově samostatně
výdělečně činným osobám nebo malým začínajícím
podnikům podporu týkající se počátečních nákladů a náboru
zaměstnanců. Příjemci jsou většinou živnostníci nebo
mikropodniky, které se zaměřují na výrobu nebo na mezinárodně
obchodované služby. Ministerstvo pro sociální ochranu provozuje řadu
programů, jež poskytují podporu příjmů pro příjemce
sociálních dávek, kteří se rozhodnou pro samostatně
výdělečnou činnost. Mezi ně patří podnikatelský
příspěvek Návrat do práce (Back to Work Enterprise Allowance) a
krátkodobý podnikatelský příspěvek (Short Term Enterprise Allowance),
s jejichž pomocí může nezaměstnaná osoba začít podnikat
v oblasti, která byla schválena oddělením ministerstva pro hledání
zaměstnání nebo místní organizací pro integrovaný rozvoj. Pokud jde o charakter
samotného podnikání, nejsou stanovena žádná omezení, nicméně
příslušné oddělení ministerstva je musí považovat za životaschopné a
udržitelné. –
Podpora vysokoškolského vzdělávání a
příjmů: V rámci vysokoškolského
vzdělávání jsou k dispozici tisíce modulů a programů, do
nichž se propuštění pracovníci ve stavebnictví mohou přihlásit v
závislosti na svém dosavadním vzdělání a dovednostech. Některé tyto
programy se týkají oblasti ekologických technologií, která může být pro
osoby z odvětví stavebnictví zvláště vhodná. Zpočátku bude
kladen velký důraz na posouzení souboru dovedností a způsobilosti
osob, které zvažují vysokoškolské vzdělávání, přičemž bude
zvážena i možnost, zda by pro ně nebyly vhodnější přípravné
kurzy nebo další možnosti v jiných oblastech podpory. Odvětví
vysokoškolského vzdělávání poskytuje programy zaměřené na
změnu oboru a také krátkodobé a střednědobé programy na plný i
částečný úvazek. Všechny vysokoškolské instituce nabízejí možnost
zápisu do prvních nebo vyšších ročníků v závislosti na
dovednostech a pracovních zkušenostech jednotlivce. Díky větší pružnosti
vzdělávacích programů se mohou studenti zapisovat do kratších
kurzů zakončených zkouškou na nižší úrovni s možností jejich
postupného rozšiřování a získání diplomu na vyšší úrovni. Osoby
s odbornou řemeslnou kvalifikací mají také možnost se na technických
univerzitách zapisovat do pozdějších ročníků celé řady
specifických programů ukončených vysokoškolským diplomem. Omezené
období provádění EFG však obecně neumožňuje poskytnout podporu
v délce trvání celého kurzu zakončeného diplomem. K dispozici
jsou různé druhy podpory příjmů, které usnadňují
propuštěným pracovníkům ve stavebnictví přístup
k vysokoškolským programům a účast na nich. 28.
Výdaje na provádění EFG uvedené v žádosti
v souladu s článkem 3 nařízení (ES)
č. 1927/2006 pokrývají přípravné, řídící a kontrolní
činnosti a rovněž informace a propagaci. Jelikož se záležitost
týká celého Irska, věnovaly irské orgány největší část
výdajů na řízení a dohled, včetně kontroly a auditu. Pokud
jde o informace a propagaci, budou všechna opatření zajišťovaná
z pomoci EFG zdůrazněna na celostátní, regionální a místní
úrovni, aby se zajistilo, že tato pomoc bude připsána EFG. To se týká
propagačních materiálů, log, záhlaví dopisů, brožur, reklamy
v médiích atd. Vláda bude zejména prostřednictvím Ministerstva pro
vzdělávání a dovednosti a všech příslušných státních agentur a
vzdělávacích institucí i nadále zdůrazňovat pomoc EU při
všech vhodných příležitostech, například při tiskových
konferencích, parlamentních interpelacích a debatách, mediálních událostech
apod. 29.
Individualizované služby předložené irskými
orgány jsou aktivní opatření na trhu práce, jež spadají do
způsobilých opatření stanovených v článku 3 nařízení
(ES) č. 1927/2006. Irské orgány odhadují celkové náklady na tyto
služby na 31 149 027,78 EUR a výdaje na provádění EFG
na 2 180 431,53 EUR (6,5 % celkové částky). Celkový požadovaný
příspěvek z EFG činí 21 664 148 EUR (65 %
celkových nákladů). Opatření || Odhadovaný počet dotčených pracovníků || Odhadované náklady na dotčeného pracovníka (v EUR) || Celkové náklady (EFG a vnitrostátní spolufinancování) (v EUR) Individualizované služby (čl. 3 první pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) Profesní poradenství || 1 620 || 112,35 || 182 007,00 Programy odborné přípravy || 644 || 1 022,51 || 658 496,44 Příspěvky na odbornou přípravu || 212 || 5 192,98 || 1 100 911,76 Programy podpory a odborné přípravy určené propuštěným učňům || 3 146 || 7 719,93 || 24 286 899,78 Programy odborného/sekundárního vzdělávání a odborné přípravy || 525 || 2 916,72 || 1 531 278,00 Podpora odborného/sekundárního vzdělávání a odborné přípravy || 61 || 10 941,39 || 667 424,79 Vznik podnikání / samostatně výdělečné činnosti || 541 || 1 533,99 || 829 888,59 Programy vysokoškolského vzdělávání || 85 || 14 978,89 || 1 273 205,65 Podpora vysokoškolského vzdělávání || 43 || 14 393,39 || 618 915,77 Mezisoučet za individualizované služby || || 31 149 027,78 Výdaje na provádění EFG (čl. 3 třetí pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) Přípravné činnosti || || 198 201,23 Řízení || || 1 139 711,56 Informační a propagační činnosti || || 396 402,45 Kontrolní činnosti || || 446 116,29 Mezisoučet výdajů na provádění EFG || || 2 180 431,53 Odhad celkových nákladů || || 33 329 459,31 Příspěvek EFG (65 % celkových nákladů) || || 21 664 148 30.
Irsko potvrzuje, že výše popsaná opatření se
navzájem doplňují s opatřeními financovanými
prostřednictvím strukturálních fondů. Irské orgány zřídily pod
národním strategickým referenčním rámcem Monitorovací výbor pro koordinaci
fondů EU. Výbor, kterému předsedá Ministerstvo financí, slouží jako
platforma pro diskusi všech možných relevantních otázek, včetně
rozdělení prostředků v operačních programech, a
veškerých otázek týkajících se provádění, jakož i plánů pro nové
programy, aby se zajistilo, že se fondy vzájemně nepřekrývají. Jako
součást prováděcího procesu pro ESF a EFRR byla zřízena skupina,
které předsedá Ministerstvo financí a koordinuje ji, jež se má zabývat
otázkami týkajícími se provádění strukturálních fondů na období
2007–2013. EFG je od roku 2010 součástí tohoto procesu. Den/dny, kdy bylo započato
poskytování individualizovaných služeb dotčeným pracovníkům nebo na
který/které je započetí těchto služeb plánováno 31.
Irsko začalo poskytovat individualizované
služby dotčeným pracovníkům zahrnutým v koordinovaném balíku
navrženém pro spolufinancování z EFG dne 1. července 2009.
Toto datum tudíž představuje počátek období způsobilosti pro
veškerou pomoc, která by mohla být poskytnuta z EFG. Postupy pro konzultaci se sociálními
partnery 32.
Jakmile FÁS obdrží od Ministerstva pro podnikání,
obchod a inovace oznámení o nadcházejícím kolektivním propouštění,
spojí se s vedením dotčené společnosti s cílem
prodiskutovat dostupné služby a potenciální potřeby zaměstnanců.
V příslušných případech probíhají konzultace i s odbory. 33.
Irské orgány potvrdily, že požadavky stanovené vnitrostátními
právními předpisy a právními předpisy EU, které se týkají
hromadného propouštění, byly splněny. Informace o činnostech, které
jsou podle vnitrostátního práva nebo kolektivních smluv povinné 34.
Co se týče kritérií stanovených
v článku 6 nařízení (ES) č. 1927/2006, irské orgány ve
své žádosti: · potvrdily, že finanční příspěvek z EFG nenahrazuje
opatření, za něž jsou odpovědné podniky na základě
vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv, · prokázaly, že navrhovaná opatření poskytují pomoc jednotlivým
pracovníkům a nevyužívají se k restrukturalizaci podniků nebo
odvětví, · potvrdily, že výše uvedené způsobilé akce nepřijímají podporu
z jiných finančních nástrojů EU. Řídící a kontrolní systémy 35.
Irsko oznámilo Komisi, že finanční
příspěvek bude řízen a kontrolován stejnými orgány, které
řídí a kontrolují financování Evropského sociálního fondu (ESF)
v Irsku. Financování 36.
Na základě žádosti Irska činí navrhovaný
příspěvek z EFG pro koordinovaný balík individualizovaných služeb
21 664 148 EUR (včetně výdajů na provádění EFG),
což představuje 65 % celkových nákladů. Příděl
z fondu navrhovaný Komisí vychází z údajů předložených
Irskem. 37.
Po zvážení nejvyššího možného finančního
příspěvku z EFG podle čl. 10 odst. 1 nařízení
(ES) č. 1927/2006, jakož i možnosti přerozdělení
prostředků, navrhuje Komise uvolnit z EFG celkovou částku,
jež je uvedena výše a jež bude přidělena v rámci okruhu 1a
finančního rámce. 38.
Při této navrhované výši finančního
příspěvku zůstane více než 25 % z nejvyšší roční
částky vyčleněné na EFG k dispozici pro přidělení
v posledních čtyřech měsících roku, jak vyžaduje čl.
12 odst. 6 nařízení (ES) č. 1927/2006. 39.
Předložením tohoto návrhu na uvolnění
prostředků z EFG zahajuje Komise třístranné rozhovory ve
zjednodušené formě podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne
17. května 2006 s cílem zajistit souhlas obou složek
rozpočtového orgánu s potřebou využít prostředků EFG a
s požadovanou částkou. Komise vyzývá tu z obou složek
rozpočtového orgánu, která na příslušné politické úrovni dosáhne jako
první dohody o předloze návrhu na uvolnění prostředků, aby
své záměry sdělila druhé složce a Komisi. Pokud některá ze
složek rozpočtového orgánu dohody nedosáhne, budou zahájeny oficiální
třístranné rozhovory. 40.
Komise předkládá odděleně žádost o
převod tak, aby mohly být do rozpočtu na rok 2011 v souladu
s bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006
zapsány konkrétní prostředky na závazky a na platby. Zdroje prostředků na platby 41.
Částka prostředků na platby
původně uvedená v rámci rozpočtové linie 04.0501 bude plně
absorbována po přijetí návrhů předložených ke dni pro mobilizaci
prostředků z EFG ze strany obou složek rozpočtového orgánu. 42.
Jelikož pod rozpočtovou linií 04.0201
„Dokončení Evropského sociálního fondu (ESF) – Cíl 1 (2000–2006)“ jsou
v roce 2011 prostředky na platby k dispozici, lze
k převodu uvolnit částku 21 664 148 EUR potřebnou
pro stávající žádost. Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského
fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28
interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským
parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném
finančním řízení (žádost EGF/2010/020 IE/Stavebnictví 43, Irsko) EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, s ohledem na interinstitucionální dohodu ze
dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí
o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[7],
a zejména na bod 28 uvedené dohody, s ohledem na nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne
20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci[8],
a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení, s ohledem na návrh Evropské komise[9], vzhledem k těmto důvodům: (1) Evropský fond pro
přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) byl zřízen za
účelem poskytování dodatečné podpory pracovníkům, kteří
byli propuštěni v důsledku významných změn ve
struktuře světového obchodu způsobených globalizací,
a za účelem poskytování podpory při jejich opětovném
začlenění na trh práce. (2) Oblast působnosti EFG
byla rozšířena na žádosti podané od 1. května 2009, aby byla
zahrnuta podpora pracovníkům, kteří byli propuštěni
v přímém důsledku celosvětové finanční
a hospodářské krize. (3) Interinstitucionální dohoda
ze dne 17. května 2006 umožňuje uvolnění
prostředků z EFG v mezích ročního stropu
500 milionů EUR. (4) Irsko předložilo žádost
o uvolnění prostředků z EFG týkající se propouštění
v 1 560 podnicích, které vyvíjejí činnost v rámci
klasifikace NACE Revize 2 oddílu 43 (Specializované stavební činnosti) v
regionech NUTS II Border, Midlands a Western (IE01) a Southern a Eastern (IE02)
dne 9. června 2010 a doplňovalo ji o další informace až do 17.
června 2011. Tato žádost splňuje požadavky na stanovení finančního
příspěvku podle článku 10 nařízení (ES)
č. 1927/2006. Komise proto navrhuje uvolnit částku
21 664 148 EUR. (5) V souvislosti
s uvedenou žádostí Irska by proto měly být z EFG uvolněny
prostředky na finanční příspěvek, PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie
na rozpočtový rok 2011 se z Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci (EFG) uvolní částka ve výši 21 664
148 EUR v prostředcích na závazky a platby. Článek 2 Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním
věstníku Evropské unie. V Bruselu/Štrasburku dne […]. Za Evropský parlament Za
Radu předseda/předsedkyně předseda/předsedkyně [1] Úř.
věst. C 139, 14.6.2006, s. 1. [2] Úř.
věst. L 406, 30.12.2006, s. 1. [3] Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 ze dne 20. prosince 2006,
kterým se zavádí statistická klasifikace ekonomických činností NACE Revize
2 a kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3037/90 a
některá nařízení ES o specifických statistických oblastech (Úř.
věst. L 393, 30.12.2006, s. 1). [4] V souladu
s čl. 3 třetím pododstavcem nařízení (ES) č.
1927/2006. [5] Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 ze dne 20. prosince 2006,
kterým se zavádí statistická klasifikace ekonomických činností NACE Revize
2 a kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3037/90 a
některá nařízení ES o specifických statistických oblastech (Úř.
věst. L 393, 30.12.2006, s. 1). [6] Statistika
OECD týkající se pracovních sil (MEI), 1. čtvrtletí roku 2010, (OECD
Labour Force Statistics (MEI)). [7] Úř.
věst. C 139, 14.6.2006, s. 1. [8] Úř.
věst. L 406, 30.12.2006, s. 1. [9] Úř.
věst. C […], […], s. […].