Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0531

    Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2009/030 NL/Drenthe oddíl 18, Nizozemsko)

    /* KOM/2010/0531 konecném znení */

    52010PC0531

    /* KOM/2010/0531 konecném znení */ Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2009/030 NL/Drenthe oddíl 18, Nizozemsko)


    [pic] | EVROPSKÁ KOMISE |

    V Bruselu dne 1.10.2010

    KOM(2010) 531 v konečném znění

    Návrh

    ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

    o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2009/030 NL/Drenthe oddíl 18, Nizozemsko)

    DŮVODOVÁ ZPRÁVA

    Bod 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[1] umožňuje uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) v mezích ročního stropu 500 milionů EUR, a to nad rámec příslušných okruhů finančního rámce.

    Pravidla, která se na poskytování příspěvků z EFG vztahují, jsou stanovena v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[2].

    Dne 30. prosince 2009 předložilo Nizozemsko žádost EGF/2009/030 NL/Drenthe oddíl 18 o finanční příspěvek z EFG odůvodněnou propouštěním ve dvou podnicích, jejichž činnost podle klasifikace NACE Revize 2 spadá do oddílu 18 (Tisk a rozmnožování nahraných nosičů)[3], v regionu NUTS II Drenthe (NL13) v Nizozemsku.

    Tato žádost je součástí souboru šesti vzájemně souvisejících žádostí, které se všechny týkají propouštění v osmi nizozemských regionech NUTS II v podnicích působících v polygrafickém odvětví, jejichž činnost podle klasifikace NACE Revize 2 spadá do dvou různých oddílů, a to oddílu 18 (Tisk a rozmnožování nahraných nosičů) a 58 (Vydavatelské činnosti).

    Po důkladném posouzení této žádosti dospěla Komise v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 1927/2006 k závěru, že podmínky pro poskytnutí finančního příspěvku podle tohoto nařízení jsou splněny.

    SHRNUTÍ ŽÁDOSTI A ANALÝZA

    Základní údaje:

    Referenční číslo EFG EGF/2009/030

    Členský stát Nizozemsko

    Článek 2 c)

    Dotčené podniky 2

    Regiony NUTS II Drenthe (NL13)

    Oddíl NACE Revize 2 18 (Tisk a rozmnožování nahraných nosičů)

    Referenční období 1.4.2009 – 29.12.2009

    Počáteční datum pro individualizované služby 1.4.2009

    Datum podání žádosti 30.12.2009

    Počet propuštěných pracovníků během referenčního období 140

    Propuštění pracovníci, kterým má být poskytnuta podpora 140

    Individualizované služby: rozpočet v EUR 669 980

    Výdaje na provádění EFG[4]: rozpočet v EUR 27 916

    % výdajů na provádění EFG 4 %

    Celkový rozpočet v EUR 697 896

    Příspěvek z EFG v EUR (65 %) 453 632

    1. Žádost byla předložena Komisi dne 30. prosince 2009 a byla doplňována o další informace až do 6. května 2010.

    2. Žádost splňuje podmínky pro pomoc z EFG stanovené v čl. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1927/2006 a byla předložena ve lhůtě 10 týdnů stanovené v článku 5 uvedeného nařízení.

    Vztah mezi propouštěním a velkými změnami ve struktuře světového obchodu v důsledku globalizace nebo celosvětové finanční a hospodářské krize

    3. Nizozemsko odůvodňuje vztah mezi propouštěním a celosvětovou finanční a hospodářskou krizí tím, že hospodářská krize způsobila podstatné snížení poptávky v tiskařském a vydavatelském odvětví. Objednávky reklamních tiskovin přicházející z ostatních hospodářských odvětví, které představují 35 % celkového obratu tiskařského a vydavatelského odvětví, klesly v letech 2008 až 2009 o 5,6 % z důvodu snížení rozpočtových prostředků na mediální a reklamní aktivity, způsobeného hospodářskou krizí. V žádosti se uvádí několik příkladů. V důsledku krize byl rozpočet na informování a reklamu snížen ve stavebnictví o 36,8 %, ve finančním odvětví o 33,3 % a v odvětví spotřební elektroniky o 30,6 %. Hospodářská krize dále měla negativní dopady na poptávku po různých druzích tiskovin: poptávka po zábavních časopisech se snížila o 18,2 %, v případě novin o 7,5 %, bezplatných reklamních magazínů o 16,4 % a odborných časopisů o 16,5 %.

    Doložení počtu propouštěných pracovníků a splnění kritérií čl. 2 písm. c)

    4. Nizozemsko předložilo žádost podle kritérií pro pomoc podle čl. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1927/2006, který stanoví, že v případě malých pracovních trhů nebo za mimořádných okolností, řádně odůvodněných příslušným členským státem, je možné žádost o příspěvek z EFG přijmout i přesto, že kritéria pro pomoc uvedená v čl. 2 písm. a) nebo b) nejsou zcela splněna, pokud má propuštění značný dopad na zaměstnanost a na místní hospodářství. V takovém případě musí žadatel uvést, které z hlavních kritérií pro pomoc jeho žádost nesplňuje.

    5. Nizozemsko uvedlo, že žádost nesplňuje kritéria čl. 2 písm. b), jehož ustanovení požadují propuštění během doby devíti měsíců nejméně 500 zaměstnanců z podniků působících v tomtéž odvětví NACE 2 v jednom regionu nebo ve dvou sousedících regionech na úrovni NUTS II členského státu.

    6. V žádosti se uvádí, že během devítiměsíčního referenčního období od 1. dubna 2009 do 29. prosince 2009 bylo propuštěno 140 pracovníků ve dvou podnicích působících v témže odvětví NACE Revize 2, které se oba nacházejí v regionu NUTS II Drenthe (NL13). Počet propuštěných pracovníků byl vypočten podle ustanovení čl. 2 druhého pododstavce druhé odrážky nařízení (ES) č. 1927/2006.

    7. Nizozemské orgány se domnívají, že tato žádost vzhledem k mimořádným okolnostem splňuje požadavky na předložení stanovené v čl. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1927/2006: týká se dalšího propouštění v témže odvětví NACE Revize 2 během téhož referenčního období, jako v případě propouštění zahrnutého do žádosti EGF/2009/029 NL/Gelderland a Overijssel oddíl 18, kterou Nizozemsko předložilo podle čl. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1927/2006. Kromě toho je Drenthe na úrovni NUTS II sousedícím regionem s Overijsselem. Výjimečnost daného případu spočívá v kombinaci uvedených faktorů, které společně vytvářejí neobvyklou a obtížnou situaci pro dotčené pracovníky a region.

    8. Drenthe je podle názoru nizozemských orgánů ve velmi složité situaci. Tato provincie má v porovnání s ostatními provinciemi, kterých se týkají žádosti vztahující se k polygrafickému odvětví, nízkou hustotu osídlení a nízký objem průmyslové činnosti. Míra nezaměstnanosti vzrostla z 6,3 % v říjnu 2008 na 7,5 % v říjnu 2009. Tato provincie má třetí nejvyšší míru nezaměstnanosti v Nizozemsku. Počet osob ucházejících se o zaměstnání se v období od února 2009 do února 2010 zvýšil o 17,4 %. Drenthe patří mezi nizozemské provincie, jejichž příjem na hlavu je výrazně podprůměrný.

    9. Polygrafické odvětví v Nizozemsku bylo v téže době stiženo rozsáhlým propouštěním, jak vyplývá z pěti dalších souvisejících žádostí o příspěvek z EFG předložených Nizozemskem, které uvádějí vysoký počet propuštěných pracovníků v podnicích působících v polygrafickém odvětví v ostatních částech Nizozemska.

    10. Útvary Komise proto dospěly k závěru, že uvedené propouštění má závažný dopad na zaměstnanost a místní hospodářství a že obtížná hospodářská situace a situace na trhu práce v Drenthe a další propouštění v ostatních nizozemských regionech na úrovni NUTS II, k němuž došlo ze stejné příčiny, ve stejném období a ve stejném odvětví NACE 2, společně splňují kritéria stanovená v čl. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1927/2006.

    11. Tento výklad je rovněž v souladu s prohlášením Komise v souvislosti s přijetím nařízení (ES) č. 546/2009[5], jež zní: „ V případech, kdy členský stát podá žádost podle čl. 2 písm. b) nařízení o EFG a v daném členském státě dojde v jiném regionu na úrovni NUTS II ze stejné příčiny, ve stejném období a ve stejném odvětví NACE 2 k dalšímu propouštění, má Komise za to, že žádost o pomoc z EFG v souvislosti s pracovníky ve druhém zmíněném případě lze podat podle čl. 2 písm. c) s odkazem na mimořádné okolnosti. “[6].

    Vysvětlení nepředvídatelnosti uvedených případů propouštění

    12. Nizozemské orgány uvádějí, že finanční a hospodářskou krizi a její dopady nebylo možné předvídat. V žádosti se rovněž uvádí, že před krizí prošlo tiskařské a vydavatelské odvětví v Nizozemsku nákladnou restrukturalizací s cílem udržet si technickou konkurenceschopnost vůči podnikům ze zemí mimo EU, zejména z Turecka, Číny a Indie. Odvětví, které se dříve řídilo poptávkou, se po transformaci zaměřilo na nabídku. Současná krize znamená riziko, že významné investice a úsilí vynaložené daným odvětvím nepřinesou užitek.

    Identifikace podniků, které propouštějí, a pracovníků, jimž je určena pomoc

    13. Žádost uvádí celkem 140 propuštěných pracovníků (z nichž všem je určena pomoc) v těchto dvou podnicích:

    Podniky a počet propuštěných |

    Drukkerij Giethoorn Ten Brink B.V, Meppel | 138 | Giethoorn Media groep B.V., Meppel | 2 |

    Celkový počet podniků: 2 | Celkový počet propuštěných: 140 |

    14. Rozdělení pracovníků, kterým je určena pomoc:

    Kategorie Počet Procento

    Muži 91 65

    Ženy 49 35

    Občané EU 132 94

    Občané zemí, které nejsou členy EU 8 6

    15 až 24 let 25 18

    25 až 54 let 77 55

    55 až 64 let 35 25

    Nad 65 let 3 2

    Do výše uvedených kategorií spadá 6 pracovníků (4 %) s dlouhodobými zdravotními problémy nebo zdravotním postižením.

    15. Rozdělení podle profesních kategorií:

    Kategorie Počet Procento

    Vedoucí pracovníci 10 7

    Odborní pracovníci 28 20

    Technici 29 21

    Administrativní pracovníci 17 12

    Pracovníci ve službách a prodeji 17 12

    Obsluha strojů a zařízení a montéři 39 28

    16. Nizozemsko v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1927/2006 potvrdilo, že v průběhu jednotlivých etap provádění EFG, a zejména v přístupu k němu, je a nadále bude uplatňována politika rovnosti mezi ženami a muži, jakož i nediskriminace.

    Popis příslušného území a jeho orgánů a dalších zúčastněných stran

    17. Dotčené území zahrnuje provincii Drenthe. Tato provincie má v porovnání s ostatními provinciemi, kterých se týkají žádosti vztahující se k polygrafickému odvětví, nízkou hustotu osídlení a nízký objem průmyslové činnosti.

    18. Hlavními dotčenými orgány jsou ministerstvo sociálních věcí a Vzdělávací fond pro polygrafické a mediální odvětví (A&O Fonds Grafimedia) na základě pověření Rady pro konzultace v polygrafickém a mediálním odvětví. Dalšími zúčastněnými stranami jsou Institut pro tvůrčí odvětví (GOC), veřejný subjekt odpovědný za vyplácení podpor (UWV werkbedrijf), UWV středisko pro mobilitu Zuid-Oost Drenthen, organizace zastupující malé a střední podniky (MKB-ondernemingen), regionální vzdělávací střediska Drenthecollege, Deltioncollege, Alphacollege a organizace sociálních partnerů: FNV Kiem (odborová organizace), CNV Media (odborová organizace) a KVGO (organizace zaměstnavatelů) pro oblast Groote Veenen.

    Očekávaný dopad propouštění na místní, regionální a celostátní zaměstnanost

    19. Nizozemské orgány zastávají názor, že propouštění v polygrafickém odvětví povede k dalšímu zvýšení nezaměstnanosti, ke kterému již došlo v důsledku hospodářské a finanční krize. V provincii Drenthe nezaměstnanost vzrostla z 6,3 % v říjnu 2008 na 7,5 % v říjnu 2009. Tato provincie má třetí nejvyšší míru nezaměstnanosti v Nizozemsku. Počet osob ucházejících se o zaměstnání se v období od února 2009 do února 2010 zvýšil o 17,4 %. Žadatel dále upozorňuje na skutečnost, že v polygrafickém odvětví je relativně vysoký podíl pracovníků starších věkových skupin, které jsou v dané provincii značně postiženy nezaměstnaností. Drenthe má navíc obecně problémy s rychle stárnoucí populací. Další propouštění v polygrafickém odvětví, které se dotýká pracovníků starších věkových skupin, proto bude mít značné dopady. Drenthe patří mezi nizozemské provincie, jejichž příjem na hlavu je výrazně podprůměrný.

    Koordinovaný balík individualizovaných služeb, které mají být financovány, a podrobný rozpis odhadovaných nákladů, včetně toho, jak se budou doplňovat s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních fondů

    20. Navrhují se následující druhy opatření, která společně tvoří koordinovaný balík individualizovaných služeb zaměřených na opětovné začlenění pracovníků na trh práce. Budou nabízena propuštěným pracovníkům v rámci střediska pro mobilitu, nazvaného „středisko pro kreativní kariéru“ (Centrum Creatieve Carrières).

    Přípravné činnosti

    - Přijetí a registrace: úvodní pohovor, na jehož základě bude propuštěný pracovník zaregistrován a budou zvoleny nejvhodnější druhy opatření.

    - Informace a poradenství: společná setkání a poradenství, jejichž cílem je poskytnout propuštěným pracovníkům informace o dostupných opatřeních.

    Pomoc a vedení

    - Pomoc při přechodu mezi zaměstnáními: individualizovaný program zahrnující předběžný výběr, vytvoření akčního plánu v oblasti kariéry a odborné přípravy a krátkodobý mentoring na novém pracovišti.

    - Pomoc při získávání jiného zaměstnání (outplacement): aktivní podpora poskytovaná propuštěným pracovníkům při hledání nových pracovních příležitostí.

    - Školení, jak podávat žádosti o zaměstnání: analýza volných pracovních míst, pomoc při sestavování životopisu a žádosti o zaměstnání a příprava na pohovory.

    - Pomoc při zakládání podniku: pomoc určená propuštěným pracovníkům, kteří mají v úmyslu založit si vlastní podnik. Zahrnuje právní poradenství, pomoc při vytvoření podnikatelského plánu a pomoc při plnění administrativních požadavků.

    Odborná příprava

    - Odborná příprava a rekvalifikace: odborné vzdělávání, vzdělávání v oblasti managementu a sociálních dovedností a specifická technická rekvalifikace pracovníků, jejichž technické vzdělání již neodpovídá aktuální situaci.

    - Uznávání předchozích zkušeností: zhodnocení již dosažených znalostí a zkušeností každého jednotlivého pracovníka a stanovení oblastí, v nichž je třeba se dále vzdělávat.

    21. Výdaje na provádění EFG uvedené v žádosti v souladu s článkem 3 nařízení (ES) č. 1927/2006 pokrývají řídící a kontrolní činnosti a rovněž informace a propagaci.

    22. Individualizované služby popsané nizozemskými orgány jsou aktivní opatření na trhu práce v rámci způsobilých akcí uvedených v článku 3 nařízení (ES) č. 1927/2006. Nizozemské orgány odhadují celkové náklady na tyto služby na 669 980,08 EUR a výdaje na provádění EFG na 27 915,84 EUR (tj. 4 % celkové částky). Celkový požadovaný příspěvek z EFG činí 453 632 EUR (65 % celkových nákladů).

    Opatření | Odhadovaný počet dotčených pracovníků | Odhadované náklady na dotčeného pracovníka (v EUR) | Celkové náklady (EFG a vnitrostátní spolufinancování) (v EUR) * |

    Individualizované služby (čl. 3 první pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) |

    1. Přípravné činnosti 1.1 Přijetí a registrace (intake en registratie) | 140 | 194,34 | 27 207,28 |

    1.2 Informace a poradenství (voorlichting en helpdesk) | 140 | 86,37 | 12 092,12 |

    2. Pomoc a vedení 2.1 Pomoc při přechodu mezi zaměstnáními (werk naar werk begeleiding) | 53 | 3 774,19 | 200 032,30 |

    2.2 Pomoc při získávání jiného zaměstnání (outplacement) | 42 | 4 484,99 | 188 369,44 |

    2.3 Školení, jak podávat žádosti o zaměstnání (solicitatietraining) | 42 | 1 449,41 | 60 875,21 |

    2.4 Pomoc při zakládání podniku (begeleiding eigen onderneming) | 7 | 5 289,38 | 37 025,64 |

    3. Odborná příprava 3.1 Odborná příprava a rekvalifikace (opleiding en omscholing) | 42 | 2 505,29 | 105 222,14 |

    3.2 Uznávání předchozích zkušeností (erkenning verworven competenties) | 14 | 2 796,85 | 39 155,94 |

    Mezisoučet za individualizované služby | 669 980,08 |

    Výdaje na provádění EFG (čl. 3 třetí pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) |

    Řídící činnosti | 6 978,96 |

    Informační a propagační činnosti | 6 978,96 |

    Kontrolní činnosti | 13 957,92 |

    Mezisoučet za výdaje na provádění EFG | 27 915,84 |

    Celkové odhadované náklady | 697 896 |

    Příspěvek z EFG (65 % celkových nákladů) | 453 632 |

    * Celkové částky se z důvodu zaokrouhlení neshodují.

    23. Nizozemsko potvrzuje, že výše popsaná opatření se doplňují s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních fondů, zejména s řadou vzdělávacích projektů ESF pro pracovníky v polygrafickém odvětví, jejichž provádění se časově shoduje s prováděním EFG. Řídící orgán pro EFG, který je rovněž řídícím orgánem pro ESF, již zavedl potřebné kontrolní postupy pro zamezení rizikům dvojího financování.

    Den/dny, kdy bylo započato poskytování individualizovaných služeb dotčeným pracovníkům nebo na který/které je započetí těchto služeb plánováno

    24. Nizozemsko začalo poskytovat individualizované služby dotčeným pracovníkům, na které se vztahuje koordinovaný balík navržený pro spolufinancování z EFG, dne 1. dubna 2009. Toto datum tudíž představuje počátek období způsobilosti pro veškerou pomoc, která by mohla být poskytnuta z EFG.

    Postupy pro konzultaci se sociálními partnery

    25. Sociální partneři byli konzultováni prostřednictvím Nadace pro trh práce a Vzdělávacího fondu pro polygrafický a mediální sektor (Arbeids & Opleidingsfonds Grafimedia branche), které s ohledem na krizi souhlasily s vytvořením střediska pro mobilitu pro dané odvětví, nazvaného C3 (Centrum Creatieve Carrières). Cílem tohoto střediska pro mobilitu je koordinace různých aktivních opatření na trhu práce v konzultaci se sociálními partnery.

    26. Nizozemské orgány potvrdily, že požadavky stanovené vnitrostátními právními předpisy a právními předpisy Společenství, které se týkají hromadného propouštění, byly splněny.

    Informace o činnostech, které jsou podle vnitrostátního práva nebo kolektivních smluv povinné

    27. Co se týče kritérií stanovených v článku 6 nařízení (ES) č. 1927/2006, nizozemské orgány ve své žádosti:

    - potvrdily, že finanční příspěvek z EFG nenahrazuje opatření, za něž jsou odpovědné podniky na základě vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv;

    - prokázaly, že navrhovaná opatření poskytují pomoc jednotlivým pracovníkům a nevyužívají se k restrukturalizaci podniků nebo odvětví;

    - potvrdily, že výše uvedené způsobilé akce nepřijímají podporu z jiných finančních nástrojů Společenství.

    Řídící a kontrolní systémy

    28. Nizozemsko oznámilo Komisi, že finanční příspěvek bude řízen a kontrolován stejnými orgány, které řídí a kontrolují financování Evropského sociálního fondu (ESF) v Nizozemsku. Zprostředkujícím subjektem pro řídící orgán bude Agentura pro sociální věci a zaměstnanost (Agentschap SZW).

    Financování

    29. Na základě žádosti Nizozemska činí navrhovaný příspěvek z EFG pro koordinovaný balík individualizovaných služeb 453 632 EUR, což představuje 65 % celkových nákladů. Příspěvek z fondu navrhovaný Komisí vychází z údajů předložených Nizozemskem.

    30. Po zvážení nejvyššího možného finančního příspěvku z EFG podle čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 1927/2006, jakož i možnosti přerozdělení prostředků, navrhuje Komise uvolnit z EFG celkovou částku, jež je uvedena výše a jež bude přidělena v rámci okruhu 1a finančního rámce.

    31. Při této navrhované výši finančního příspěvku zůstane více než 25 % nejvyšší roční částky vyčleněné na EFG k dispozici pro přidělení v posledních čtyřech měsících roku, jak vyžaduje čl. 12 odst. 6 nařízení (ES) č. 1927/2006.

    32. Celkový objem příspěvků z EFG přidělených na žádosti o příspěvek z EFG, které jsou odůvodněny mimořádnými okolnostmi v roce 2010, včetně částky navrhované v tomto návrhu, nepřesáhne 15 % roční maximální částky rozpočtu EFG, jak požaduje čl. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1927/2006.

    33. Předložením tohoto návrhu na uvolnění prostředků z EFG zahajuje Komise třístranné rozhovory ve zjednodušené formě podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 s cílem zajistit souhlas obou složek rozpočtového orgánu s potřebou využít prostředků z EFG a s požadovanou částkou. Komise vyzývá tu z obou složek rozpočtového orgánu, která na příslušné politické úrovni dosáhne jako první dohody o předloze návrhu na uvolnění prostředků, aby své záměry sdělila druhé složce a Komisi. Pokud některá ze složek rozpočtového orgánu dohody nedosáhne, budou zahájeny oficiální třístranné rozhovory.

    34. Komise předkládá odděleně žádost o převod tak, aby mohly být do rozpočtu na rok 2010 v souladu s bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 zapsány konkrétní prostředky na závazky a na platby.

    Zdroj prostředků na platby

    28 S ohledem na současný stav provádění lze předpokládat, že prostředky na platby dostupné v roce 2010 v rámci rozpočtové linie 01.0404 „Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace“ nebudou v letošním roce plně využity.

    29. Uvedená rozpočtová linie zahrnuje výdaje související s prováděním finančního nástroje daného programu, jehož hlavním cílem je usnadnit přístup malých a středních podniků k financování. Mezi převody prostředků na svěřenecké účty pod správou Evropského investičního fondu a výplatou příjemcům existuje určitý časový odstup. Finanční krize zásadním způsobem ovlivnila předpovědi ohledně vyplácení prostředků v roce 2010. Proto ve snaze zabránit nadměrně vysokým zůstatkům na svěřeneckých účtech byla přezkoumána metoda pro výpočet prostředků na platby, přičemž byl brán ohled na očekávané výplaty. Částku 453 632 EUR lze tudíž zpřístupnit k převodu.

    Návrh

    ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

    o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2009/030 NL/Drenthe oddíl 18, Nizozemsko)

    EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[7], a zejména na bod 28 této dohody,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[8], a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení,

    s ohledem na návrh Evropské komise[9],

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1) Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) byl zřízen za účelem poskytování dodatečné podpory pracovníkům, kteří byli propuštěni v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, a za účelem poskytování podpory při jejich opětovném začleňování na trh práce.

    (2) Působnost EFG byla rozšířena na žádosti podané od 1. května 2009, aby zahrnovala podporu pracovníkům, kteří byli propuštěni v přímém důsledku celosvětové finanční a hospodářské krize.

    (3) Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 umožňuje uvolnění prostředků z EFG v mezích ročního stropu 500 milionů EUR.

    (4) Dne 30. prosince 2009 předložilo Nizozemsko žádost o uvolnění prostředků z EFG v souvislosti s propouštěním ve dvou podnicích, jejichž činnost podle klasifikace NACE Revize 2 spadá do oddílu 18 (Tisk a rozmnožování nahraných nosičů), v regionu NUTS II Drenthe (NL13) a až do 6. května 2010 doplňovalo žádost o další informace. Tato žádost splňuje podmínky pro stanovení výše finančních příspěvků podle článku 10 nařízení (ES) č. 1927/2006. Komise proto navrhuje uvolnit částku ve výši 453 632 EUR.

    (5) V souvislosti s uvedenou žádostí Nizozemska by proto měly být z EFG uvolněny prostředky na finanční příspěvek,

    ROZHODLY TAKTO:

    Článek 1

    V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) uvolňuje částka ve výši 453 632 EUR na prostředky na závazky a na platby.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie .

    V […] dne […].

    Za Evropský parlament Za Radu

    předseda/předsedkyně předseda/předsedkyně

    [1] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.

    [2] Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.

    [3] Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 ze dne 20. prosince 2006, kterým se zavádí statistická klasifikace ekonomických činností NACE Revize 2 a kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3037/90 a některá nařízení ES o specifických statistických oblastech (Úř. věst. L 393, 30.12.2006, s. 1).

    [4] V souladu s čl. 3 třetím pododstavcem nařízení (ES) č. 1927/2006.

    [5] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 546/2009 ze dne 18. června 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 26).

    [6] Rada Evropské unie, 10304/09 ADD1, 8.6.2009.

    [7] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.

    [8] Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.

    [9] Úř. věst. C […], […], s. […].

    Top