EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0726(03)
Notice of the impending expiry of certain countervailing measures concerning imports of bedlinen originating in India
Oznámení o nadcházejícím ukončení platnosti některých vyrovnávacích opatření týkajících se dovozu ložního prádla pocházejícího z Indie
Oznámení o nadcházejícím ukončení platnosti některých vyrovnávacích opatření týkajících se dovozu ložního prádla pocházejícího z Indie
Úř. věst. C 189, 26.7.2008, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 189/12 |
Oznámení o nadcházejícím ukončení platnosti některých vyrovnávacích opatření týkajících se dovozu ložního prádla pocházejícího z Indie
(2008/C 189/06)
1. |
Podle čl. 18 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 2026/97 ze dne 6. října 1997 o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství, Komise oznámí, že v případě, že nebude v souladu s níže uvedeným postupem zahájen přezkum, pozbudou níže uvedená vyrovnávací opatření ke dni uvedenému v tabulce níže platnosti (1). |
2. Postup
Výrobci ve Společenství mohou podat písemnou žádost o přezkum. Tato žádost musí obsahovat postačující důkazy o tom, že by ukončení platnosti daných opatření pravděpodobně vedlo k přetrvávání subvencování a újmy či k jejich obnovení.
Pokud by se Komise rozhodla dotyčná opatření přezkoumat, bude poté dovozcům, vývozcům, zástupcům země vývozu a výrobcům ve Společenství poskytnuta příležitost podat další důkazy, protidůkazy nebo připomínky k otázkám uvedeným v žádosti o přezkum.
3. Lhůta
Výrobci ve Společenství mohou podat písemnou žádost o přezkum z výše uvedených důvodů tak, aby byla doručena Evropské komisi, Generálnímu ředitelství pro obchod na adresu: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), J-79 4/23, B-1049 Brussels (2), kdykoli ode dne zveřejnění tohoto oznámení, avšak nejpozději tři měsíce před datem, které je uvedeno v tabulce níže.
4. |
Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 18 odst. 4 nařízení (ES) č. 2026/97.
|
(1) Úř. věst. L 288, 21.10.1997, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 461/2004 (Úř. věst. L 77, 13.3.2004, s. 12).
(2) Fax: (32-2) 295 65 05.