EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008PC0309
Proposal for a Council Decision on the position to be adopted by the Community within the Association Council established by the Euro-Mediterranean agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Hashemite Kingdom of Jordan, of the other part, with regard to the establishment of a tariff dismantling schedule for products appearing in Annex IV to the Association Agreement
Návrh rozhodnutí Rady o postoji, který má Společenství zaujmout v Radě přidružení zřízené Evropsko středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé ke stanovení harmonogramu snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení
Návrh rozhodnutí Rady o postoji, který má Společenství zaujmout v Radě přidružení zřízené Evropsko středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé ke stanovení harmonogramu snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení
/* KOM/2008/0309 konečném znení */
Návrh rozhodnutí Rady o postoji, který má Společenství zaujmout v Radě přidružení zřízené Evropsko středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé ke stanovení harmonogramu snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení /* KOM/2008/0309 konečném znení */
[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ | V Bruselu dne 21.5.2008 KOM(2008) 309 v konečném znění Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Společenství zaujmout v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé ke stanovení harmonogramu snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení (předložená Komisí) DŮVODOVÁ ZPRÁVA Příloha IV dohody o přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy a Jordánským hášimovským královstvím (dále jen „dohoda o přidružení“) obsahuje seznam výrobků (včetně textilu, použitých motorových vozidel, nábytku a citlivých zpracovaných zemědělských produktů) vyvážených z EU do Jordánska. Tento vývoz má ročně hodnotu asi 150 milionů EUR a byl vyloučen z okamžitého odstraňování cel, když dohoda o přidružení vstoupila v platnost dne 1. května 2002. Ustanovení čl. 11 odst. 5 dohody o přidružení uvádí, že čtyři roky po dni vstupu v platnost by měla společná Rada přidružení stanovit pro uvedené výrobky harmonogram snižování cel. Komise vedla s Jordánskem v letech 2006 a 2007 o výrobcích uvedených v příloze IV jednání. Předloha dohody, která byla s Jordánskem sjednána, stanoví, že odstraňování cel na výrobky uvedené v příloze IV by mělo začít v květnu 2008 na základě tří seznamů výrobků: cla na výrobky uvedené v prvním seznamu budou odstraněna v průběhu dvou let (všechny celní položky čísla „ex 8703“ – použitá motorová vozidla) a cla na výrobky uvedené v druhém seznamu v průběhu sedmi let (většinou textil a nábytek). Třetí seznam tvoří citlivé zpracované zemědělské produkty, u kterých zůstanou cla beze změn. Obtíže nastaly zejména ohledně piva (HS 2203) a vermutu (HS 2205). Komise projevila pochopení pro argumenty Jordánska týkající se kulturní citlivosti dovozu alkoholických nápojů, ale zároveň odsoudila diskriminační zacházení Jordánska oproti dovozu piva a vermutu v rámci jeho s dohody o volném obchodu s USA. Dohoda o volném obchodu s USA stanoví, že clo bude do roku 2010 sníženo na 44,5 % původní výše. Jordánský dovozní trh piva a zejména vermutu je velmi malý a v současnosti mu dominuje dovoz ze Společenství. Dovozní cla na pivo a vermut z ES zůstanou beze změn, avšak Jordánsko souhlasilo s tím, že bude vývoj dovozu obou uvedených výrobků společně monitorovat v rámci podvýboru ES-Jordánsko pro průmysl, obchod a služby (který obvykle zasedá jednou ročně) s cílem posoudit případné významné snížení dovozu ze Společenství způsobené preferenčním zacházením, které je poskytováno USA. Bylo dohodnuto, že v prokázaných případech významného snížení dovozu piva a vermutu ze Společenství provedou jordánské orgány a Komise přezkum příslušných cel vztahujících se na oba uvedené výrobky s cílem napravit zjištěnou nerovnováhu. K usnadnění vstupu harmonogramu snižování cel v platnost do 1. května 2008 se počítá s písemným postupem pro přijetí odpovídajícího rozhodnutí Radou přidružení. Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Společenství zaujmout v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé ke stanovení harmonogramu snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 300 odst. 2 druhý pododstavec této smlouvy, s ohledem na návrh Komise[1], vzhledem k těmto důvodům: (1) Evropsko-středomořská dohoda zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé v čl. 11 odst. 5 stanoví, že Rada přidružení má čtyři roky po dni vstupu dohody v platnost přezkoumat ujednání, která jsou použitelná pro výrobky uvedené v příloze IV dohody, v době tohoto přezkumu stanovit harmonogram snižování cel. (2) Harmonogram snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení byl Evropskou komisí a Jordánským hášimovským královstvím sjednán, ROZHODLA TAKTO: Jediný článek Postoj, který má Společenství zaujmout v Radě přidružení ke stanovení harmonogramu snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení, se zakládá na předloze rozhodnutí připojené k tomuto rozhodnutí. V Bruselu dne […]. Za Radu předseda/předsedkyně […] PŘÍLOHA Rozhodnutí Rady přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé, kterým se stanoví harmonogram snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení RADA PŘIDRUŽENÍ, s ohledem na Evropsko-středomořskou dohodu zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé (dále jen „dohoda o přidružení“), která byla podepsána v Bruselu dne 24. listopadu 1997 a vstoupila v platnost dne 1. května 2002, a zejména na článek 6 a čl. 11 odst. 5 uvedené dohody, vzhledem k těmto důvodům: (1) Podle dohody o přidružení mají Společenství a Jordánsko během přechodného období, které bude trvat maximálně dvanáct let, počínaje dnem vstupu dohody o přidružení v platnost, postupně vytvořit oblast volného obchodu v souladu s ustanoveními této dohody a v souladu s ustanoveními Všeobecné dohody o clech a obchodu z roku 1994. (2) V souladu s dohodou o přidružení má Rada přidružení čtyři roky po dni vstupu dohody v platnost přezkoumat ujednání, která jsou použitelná pro výrobky uvedené v příloze IV dohody, jež obsahuje seznam průmyslových výrobků pocházejících ze Společenství, a v době tohoto přezkumu má pro uvedené výrobky stanovit harmonogram snižování cel. (3) Harmonogram snižování cel pro výrobky uvedené v příloze IV dohody o přidružení byl Evropskou komisí a Jordánskem sjednán, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Dovoz výrobků pocházejících ze Společenství uvedených v příloze IV dohody o přidružení do Jordánska se řídí harmonogramem snižování cel stanoveným v článku 2. Harmonogram se použije ode dne 1. května 2008. Článek 2 1. Cla na dovoz výrobků pocházejících ze Společenství, uvedených v seznamu (1) přílohy tohoto rozhodnutí, do Jordánska se během období dvou let, počínaje dnem 1. května 2008, zruší a tyto výrobky budou s účinkem ode dne 1. května 2009 od cla osvobozeny. Zrušování cel proběhne podle následujícího harmonogramu: a) dne 1. května 2008 se clo sníží na 3% základního cla; b) dne 1. května 2009 se zbývající clo zruší. 2. Cla na dovoz výrobků pocházejících ze Společenství, uvedených v seznamu (2) přílohy tohoto rozhodnutí, do Jordánska se během období sedmi let, počínaje dnem 1. května 2008, zruší a tyto výrobky budou s účinkem ode dne 1. května 2014 od cla osvobozeny. Zrušování cel proběhne podle následujícího harmonogramu: a) dne 1. května 2008 se clo sníží na 90 % základního cla; b) dne 1. května 2009 se clo sníží na 80 % základního cla; c) dne 1. května 2010 se clo sníží na 70 % základního cla; d) dne 1. května 2011 se clo sníží na 60 % základního cla; e) dne 1. května 2012 se clo sníží na 50 % základního cla; f) dne 1. května 2013 se clo sníží na 40 % základního cla; g) dne 1. května 2014 se zbývající clo zruší. 3. Cla na dovoz výrobků pocházejících ze Společenství, uvedených v seznamu (3) přílohy tohoto rozhodnutí, do Jordánska se nezruší. Jordánské orgány a Evropská komise společně přezkoumají v rámci podvýboru pro průmysl, obchod a služby vývoj dovozu piva (HS 2203) a vermutu (HS 2205) ze Společenství do Jordánska s cílem posoudit případné významné snížení dovozu ze Společenství způsobené preferenčním zacházením poskytovaným ostatním obchodním partnerům. V případě, že se významné snížení dovozu ze Společenství prokáže, provedou jordánské orgány a Evropská komise přezkum příslušných cel vztahujících se na oba uvedené výrobky s cílem napravit zjištěnou nerovnováhu. Článek 3 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí Radou přidružení. V […] dne […]. Za Radu přidružení předseda/předsedkyně Seznam 1 | Kód HS | Popis | ex 870310000(*) | - Vozidla speciálně konstruovaná pro jízdu na sněhu; speciální vozidla pro přepravu osob na golfových hřištích a podobná vozidla | ex 870321300(*) | --- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870321400(*) | --- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870321900(*) | --- Ostatní | ex 870322300(*) | --- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870322400(*) | --- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870322900(*) | --- Ostatní | ex 870323130(*) | ---- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870323140(*) | ---- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870323190(*) | ---- Ostatní | ex 870323210(*) | ---- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870323220(*) | ---- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870323290(*) | ---- Ostatní | ex 870323310(*) | ---- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870323320(*) | ---- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870323390(*) | ---- Ostatní | ex 870324100(*) | --- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870324200(*) | --- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870324900(*) | --- Ostatní | ex 870331300(*) | --- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870331400(*) | --- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870331900(*) | --- Ostatní | ex 870332130(*) | ---- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870332140(*) | ---- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870332190(*) | ---- Ostatní | ex 870332210(*) | ---- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870332220(*) | ---- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870332290(*) | ---- Ostatní | ex 870333110(*) | ---- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870333120(*) | ---- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870333190(*) | ---- Ostatní | ex 870333210(*) | ---- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870333220(*) | ---- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870333290(*) | ---- Ostatní | ex 870390300(*) | ---- Vozidla speciálně konstruovaná jako sanitní automobily a pohřební automobily | ex 870390400(*) | ---- Vozidla vybavená pro pobyt v přírodě (kempinková vozidla) | ex 870390590(*) | ---- Ostatní | ex 870390600(*) | ---- Ostatní s obsahem válců převyšujícím 2 000 cm³, avšak nepřesahujícím 2 500 cm³. | ex 870390700(*) | ---- Ostatní s obsahem válců převyšujícím 2 500 cm³ | ex 870390900(*) | --- Ostatní | (*) Použitá vozidla definovaná jako vozidla, která byla registrována před více než šesti měsíci a ujela přinejmenším 6 000 km. Seznam 2 | Kód HS | Popis | 570110000 | - Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 570190000 | - Z ostatních textilních materiálů | 570210000 | - „Kelim“ neboli „Kilim“, „Schumacks“ neboli „Soumak“, „Karamanie“ a podobné ručně tkané koberce | 570220000 | - Podlahové krytiny z kokosových vláken | 570231000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 570239000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 570241000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 570249000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 570251000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 570259000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 570291000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 570299000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 570310000 | - Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 570390000 | - Z ostatních textilních materiálů | 570410000 | - Dlaždice, o ploše nejvýše 0,3 m² | 570500000 | Ostatní koberce a ostatní textilní podlahové krytiny, též zcela zhotovené. | 610110000 | - Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 610190000 | - Z ostatních textilních materiálů | 610210000 | - Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 610230000 | - Z chemických vláken | 610290000 | - Z ostatních textilních materiálů | 610312000 | -- Ze syntetických vláken | 610319000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610321000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 610322000 | -- Z bavlny | 610323000 | -- Ze syntetických vláken | 610329000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610339000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610349000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610412000 | -- Z bavlny | 610413000 | -- Ze syntetických vláken | 610423000 | -- Ze syntetických vláken | 610429000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610431000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 610439000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610444000 | -- Z umělých vláken | 610449000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610459000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610461000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 610469000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610610000 | - Z bavlny | 610811000 | -- Z chemických vláken | 610819000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610829000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610832000 | -- Z chemických vláken | 610839000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 610899000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 611090000 | - Z ostatních textilních materiálů | 611190000 | - Z ostatních textilních materiálů | 611220000 | - Lyžařské kombinézy a komplety | 611231000 | -- Ze syntetických vláken | 611239000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 611241000 | -- Ze syntetických vláken | 611249000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 611300000 | Oděvy zcela zhotovené z pletených nebo háčkovaných textilií čísel 5903, 5906 nebo 5907. | 611410000 | - Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 611490000 | - Z ostatních textilních materiálů | 611599900 | --- Ostatní | 611610000 | - Impregnované, povrstvené nebo potažené plasty nebo kaučukem | 611691000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 611692000 | -- Z bavlny | 611693000 | -- Ze syntetických vláken | 611699000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 611710000 | - Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky | 611720000 | - Vázanky, motýlky a kravaty | 611780000 | - Ostatní doplňky | 611790900 | --- Ostatní | 620113000 | -- Z chemických vláken | 620119000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620199000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620219000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620291000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 620299000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620590000 | - Z ostatních textilních materiálů | 620610000 | - Z hedvábí nebo hedvábného odpadu | 620640000 | - Z chemických vláken | 620690000 | - Z ostatních textilních materiálů | 620711000 | -- Z bavlny | 620719000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620722000 | -- Z chemických vláken | 620729000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620792000 | -- Z chemických vláken | 620799000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620811000 | -- Z chemických vláken | 620819000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620821000 | -- Z bavlny | 620822000 | -- Z chemických vláken | 620829000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620891000 | -- Z bavlny | 620892000 | -- Z chemických vláken | 620899000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 620910000 | - Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 620990000 | - Z ostatních textilních materiálů | 621010000 | - Z textilií čísel 5602 nebo 5603 | 621040000 | - Ostatní pánské nebo chlapecké oděvy | 621050000 | - Ostatní dámské nebo dívčí oděvy | 621111000 | -- Pánské nebo chlapecké | 621112000 | -- Dámské nebo dívčí | 621120000 | - Lyžařské kombinézy a komplety | 621131000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 621133000 | -- Z chemických vláken | 621139000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 621141000 | -- Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | 621143000 | -- Z chemických vláken | 621149000 | -- Z ostatních textilních materiálů | 621220000 | - Podvazkové pásy a podvazkové kalhotky | 621230000 | - Korzety | 621290000 | - Ostatní | 621310000 | - Z hedvábí nebo hedvábného odpadu | 621320000 | - Z bavlny | 621390000 | - Z ostatních textilních materiálů | 621600000 | Prstové rukavice, palčáky a rukavice bez prstů | 621710000 | - Doplňky | 621790900 | --- Ostatní | 630900100 | --- Obuv | 630900900 | --- Ostatní | 640110000 | - Obuv mající ochrannou kovovou špičku | 640191000 | -- Pokrývající koleno | 640192000 | -- Pokrývající kotník, ne však koleno | 640199000 | -- Ostatní | 640212000 | -- Lyžařská obuv, běžkařská obuv a obuv pro snowboard | 640219000 | -- Ostatní | 640220000 | - Obuv se svrškem z řemínků nebo pásků připevněných k podešvi čepy | 640230000 | - Ostatní obuv mající ochrannou kovovou špičku | 640291000 | -- Pokrývající kotník | 640299000 | -- Ostatní | 640510000 | - Se svrškem z usně nebo kompozitní usně | 640520000 | - Se svrškem z textilních materiálů | 640590000 | - Ostatní | 640610000 | - Svršky a jejich části a součásti, jiné než opatky a výztuže | 640620000 | - Zevní podešve a podpatky, z kaučuku nebo plastů | 640691000 | -- Ze dřeva | 640699000 | -- Z ostatních materiálů | 940120000 | - Sedadla používaná v motorových vozidlech | 940130000 | - Otáčivá sedadla, výškově nastavitelná | 940140000 | - Sedadla, jiná než kempinková nebo venkovní, proměnitelná v lůžka | 940150000 | - Sedadla z ratanu, vrbového proutí, bambusu nebo podobných materiálů | 940161000 | -- Vycpávaná | 940169000 | -- Ostatní | 940171000 | -- Vycpávaná | 940179000 | -- Ostatní | 940180900 | --- Ostatní | 940190000 | - Části a součásti | 940210100 | --- Křesla pro holičství a kadeřnictví | 940310000 | - Kancelářský kovový nábytek | 940320000 | - Ostatní kovový nábytek | 940330000 | - Kancelářský dřevěný nábytek | 940340000 | - Kuchyňský dřevěný nábytek | 940350000 | - Ložnicový dřevěný nábytek | 940360000 | - Ostatní dřevěný nábytek | 940370000 | - Nábytek z plastů | 940380000 | - Nábytek z jiných materiálů, včetně ratanu, vrbového proutí, bambusu nebo podobných materiálů | 940390000 | - Části a součásti | 940410000 | - Pružné vložky do postelí | 940421000 | -- Z lehčeného kaučuku nebo lehčených plastů, též povlečené | 940429000 | -- Z ostatních materiálů | 940430000 | - Spací pytle | 940490000 | - Ostatní | 940510000 | - Lustry a ostatní stropní nebo nástěnná svítidla, kromě venkovních svítidel pro veřejné osvětlení | 940520000 | - Elektrické lampy k postavení na stůl, na noční stolek nebo na podlahu | 940530000 | - Elektrická svítidla (sady) pro vánoční stromky | 940540900 | --- Ostatní | 940550900 | --- Ostatní | 940560000 | - Světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky | 940591900 | --- Ostatní | 940592900 | --- Ostatní | 940599900 | --- Ostatní | 940600900 | --- Ostatní | Seznam 3 | Kód HS | Popis | 220300000 | Pivo ze sladu | 220510000 | - Vermut a ostatní víno z čerstvých hroznů, připravené pomocí aromatických bylin nebo jiných aromatických látek, v nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry | 220590000 | - Vermut a ostatní víno z čerstvých hroznů, připravené pomocí aromatických bylin nebo jiných aromatických látek: ostatní | 240210000 | - Doutníky (též s odříznutými konci) a doutníčky obsahující tabák | 240220000 | - Cigarety obsahující tabák | 240290100 | --- Doutníky | 240290200 | --- Cigarety | 240399900 | --- Ostatní | [1] Úř. věst. C […], […], s. […].