This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008PC0051
Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 1782/2003 as regards the transfer of tobacco aid to the Community Tobacco Fund for the years 2008 and 2009 and Regulation (EC) No 1234/2007 with regard to financing of the Community Tobacco Fund
Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1782/2003, pokud se jedná o převod podpory pro tabák na léta 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství, a nařízení (ES) č. 1234/2007 v souvislosti s financováním Tabákového fondu Společenství
Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1782/2003, pokud se jedná o převod podpory pro tabák na léta 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství, a nařízení (ES) č. 1234/2007 v souvislosti s financováním Tabákového fondu Společenství
/* KOM/2008/0051 konečném znení - CNS 2008/0020 */
Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1782/2003, pokud se jedná o převod podpory pro tabák na léta 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství, a nařízení (ES) č. 1234/2007 v souvislosti s financováním Tabákového fondu Společenství /* KOM/2008/0051 konečném znení - CNS 2008/0020 */
[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ | V Bruselu dne 4.2.2008 KOM(2008) 51 v konečném znění 2008/0020 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 1782/2003, pokud se jedná o převod podpory pro tabák na léta 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství, a nařízení (ES) č. 1234/2007 v souvislosti s financováním Tabákového fondu Společenství (předložený Komisí) DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU - Odůvodnění a cíle návrhu Ustanovení čl. 104 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 upravuje financování Tabákového fondu Společenství prostřednictvím převodu určité částky z podpory pro tabák na kalendářní roky 2006 a 2007 v souladu s článkem 110m nařízení Rady (ES) č. 1782/2003. Cílem návrhu je převést částku ve výši 5 % z podpory pro tabák na kalendářní roky 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství za účelem financování akcí ke zlepšení znalostí veřejnosti o škodlivých účincích konzumace tabáku. Tyto akce se ukázaly jako velmi úspěšné a představují současně dobrý příklad spolupráce mezi zemědělskou a zdravotní politikou. Vzhledem k tomu, že se fond vždy financoval prostřednictvím převodu prostředků z podpory pro tabák, je cílem tohoto návrhu zajistit pokračování těchto akcí. - Obecné souvislosti Tabákový fond Společenství byl vždy financován prostřednictvím převodu části prostředků z podpory pro tabák. Takový převod byl původně navržen na kalendářní roky 2006 a 2007, kdy mělo být zavedení odvětví tabáku do režimu jednotné platby provázeno přechodnou podporou pro tabák splatnou v uvedených letech. Nařízení Rady (ES) č. 864/2004 nakonec rozšířilo podporu pro tabák na roky 2008 a 2009, aniž by příslušně rozšířilo financování Tabákového fondu Společenství snížením podpory pro tabák. - Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky, kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001.Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů). - Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Toto opatření je v souladu s politikou Společenství na ochranu veřejného zdraví. 2. KONZULTACE ZÚčASTNěNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADů - Konzultace zúčastněných stran - Sběr a využití výsledků odborných konzultací Nebylo třeba využít konzultací se zúčastněnými stranami ani externích odborných konzultací. - Posouzení dopadů Nevztahuje se na tento návrh. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU - Shrnutí navrhovaných opatření Cílem návrhu je převést částku ve výši 5 % z podpory pro tabák přidělené na kalendářní roky 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství za účelem financování akcí ke zlepšení znalostí veřejnosti o škodlivých účincích konzumace tabáku. - Právní základ Ustanovení čl. 37 odst. 2 Smlouvy o založení Evropského společenství. - Zásada subsidiarity Návrh spadá do výlučné pravomoci Společenství. Zásada subsidiarity se proto neuplatní. - Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality. - Volba nástrojů Navrhovaný nástroj: nařízení Rady.Jiné prostředky by nebyly přiměřené z tohoto důvodu: nařízení musí být pozměněno nařízením. 4. ROZPOčTOVÉ DůSLEDKY Opatření nepředstavuje pro Společenství žádné dodatečné výdaje. Rozšiřuje možnost uvedenou v článku 110m nařízení (ES) č. 1782/2003 převést v letech 2008 a 2009 (rozpočtové roky 2009 a 2010) 5 % z částky podpory pro tabák, spadající do „přímých podpor“, do „Tabákového fondu Společenství“. Stropy podpory pro tabák zůstávají beze změny a maximální roční částka, kterou lze převést, je 16 897 milionů EUR (337 937 milionů EUR x 5 % = 16 897 milionů EUR). Tato částka bude k dispozici v rámci rozpočtové linie 17 03 02 – Tabákový fond Společenství. Vzhledem k tomu, že se jedná o převod mezi hlavami rozpočtu, je toto opatření rozpočtově neutrální. 5. DALšÍ INFORMACE - Zjednodušení Nevztahuje se na tento návrh. 2008/0020 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 1782/2003, pokud se jedná o převod podpory pro tabák na léta 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství, a nařízení (ES) č. 1234/2007 v souvislosti s financováním Tabákového fondu Společenství RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 37 odst. 2 třetí pododstavec této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu[1], vzhledem k těmto důvodům: (1) V souladu s článkem 110m nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění některá nařízení[2], se podpora pro tabák poskytuje producentům surového tabáku na roky sklizně 2006 až 2009. (2) Ustanovení čl. 104 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“)[3], stanoví financování Tabákového fondu Společenství prostřednictvím převodu určité částky z podpory pro tabák na kalendářní roky 2006 a 2007 v souladu s článkem 110m nařízení Rady (ES) č. 1782/2003. Tabákový fond Společenství byl vždy financován prostřednictvím převodu části prostředků z podpory pro tabák. Takový převod byl původně navržen na kalendářní roky 2006 a 2007, kdy mělo být zavedení odvětví tabáku do režimu jednotné platby provázeno přechodnou podporou pro tabák splatnou v uvedených letech. Nařízení Rady (ES) č. 864/2004 nakonec rozšířilo podporu pro tabák na roky 2008 a 2009, aniž by příslušně rozšířilo financování Tabákového fondu Společenství snížením podpory pro tabák. (3) Akce financované z Tabákového fondu Společenství se ukázaly jako velmi úspěšné a představují současně dobrý příklad spolupráce mezi zemědělskou a zdravotní politikou. Aby se zajistilo pokračování těchto akcí, a vzhledem k tomu, že fond se vždy financoval prostřednictvím převodu prostředků z podpory pro tabák, je vhodné převést částku ve výši 5 % z podpory pro tabák poskytnuté na kalendářní roky 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství. (4) Nařízení (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 1234/2007 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Článek 110m nařízení (ES) č. 1782/2003 se nahrazuje tímto: „Článek 110m Převod do Tabákového fondu Společenství Částka rovná 4 % za kalendářní rok 2006 a 5 % za kalendářní roky 2007, 2008 a 2009 z podpory poskytnuté podle této kapitoly se použije na financování informačních akcí v rámci Tabákového fondu Společenství uvedeného v článku 13 nařízení (EHS) č. 2075/92.“ Článek 2 V čl. 104 odst. 2 nařízení (ES) č. 1234/2007 se písmeno b) nahrazuje tímto: „b) pro kalendářní roky 2006 až 2009 podle článku 110m nařízení (ES) č. 1782/2003.“ Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie . Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne Za Radu předseda/předsedkyně FINANČNÍ VÝKAZ | 1. | ROZPOČTOVÝ OKRUH: 05 03 02 22 Podpora pro tabák 17 03 02 Tabákový fond Společenství | POLOŽKY: 293 milionů EUR (návrh na změnu 2008) 14,25 milionů EUR (PNR 2008) | 2. | NÁZEV: Návrh nařízení Rady, kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, pokud jde o převod podpory pro tabák do Tabákového fondu Společenství v letech 2008 a 2009. | 3. | PRÁVNÍ ZÁKLAD Ustanovení čl. 37 odst. 2 Smlouvy o založení Evropského společenství. | 4. | CÍLE: Cílem návrhu je převést částku ve výši 5 % z podpory pro tabák poskytnuté na kalendářní roky 2008 a 2009 do Tabákového fondu Společenství za účelem financování akcí ke zlepšení znalostí veřejnosti o škodlivých účincích produkce tabáku. | 5. | FINANČNÍ DOPADY | OBDOBÍ 12 MĚSÍCŮ (v milionech EUR) | BĚŽNÝ FINANČNÍ ROK 2007 (v milionech EUR) | NÁSLEDUJÍCÍ FINANČNÍ ROK 2008 (v milionech EUR) | 5.0 | VÝDAJE – FINANCOVANÉ Z ROZPOČTU ES (NÁHRADY/INTERVENCE) – VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ – JINÝCH SUBJEKTŮ | – | – | – | 5.1 | PŘÍJMY – VLASTNÍ ZDROJE ES (DÁVKY / CLA) – VNITROSTÁTNÍ | – | – | – | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 5.0.1 | ODHADOVANÉ VÝDAJE | – | – | – | – | 5.1.1 | ODHADOVANÉ PŘÍJMY | – | – | – | – | 5.2 | METODA VÝPOČTU: – | 6.0 | MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z POLOŽEK ZAČLENĚNÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? | ANO NE | 6.1 | MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? | ANO NE | 6.2 | BUDE POTŘEBA DODATEČNÝ ROZPOČET? | ANO NE | 6.3 | BUDE POTŘEBA ZAČLENIT POLOŽKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ? | ANO NE | POZNÁMKY: Toto opatření nepředstavuje pro Společenství žádné dodatečné výdaje. Rozšiřuje možnost předpokládanou v článku 110m nařízení (ES) č. 1782/2003 převést v letech 2008 a 2009 (rozpočtové roky 2009 a 2010) 5 % z částky podpory pro tabák, spadající do „přímých podpor“, do „Tabákového fondu Společenství“. Stropy podpory pro tabák zůstávají beze změny a maximální roční částka, kterou lze převést, je 16 897 milionů EUR (337 937 milionů EUR x 5 % = 16 897 milionů EUR). Tato částka bude k dispozici v rámci rozpočtové linie 17 03 02 – Tabákový fond Společenství. Vzhledem k tomu, že se jedná o převod mezi hlavami rozpočtu, je toto opatření rozpočtově neutrální. | [1] Úř. věst. C […], […], s. […]. [2] Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1276/2007 (Úř. věst. L 284, 30.10.2007, s. 11). [3] Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.