Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0511(02)

    Souhrn oznámení obdržených v roce 2006 Komisí podle článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97

    Úř. věst. C 107, 11.5.2007, p. 6–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.5.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 107/6


    Souhrn oznámení obdržených v roce 2006 Komisí podle článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97

    (2007/C 107/05)

    V období od 1. ledna 2006 do 31. prosince 2006 obdržela Komise 48 oznámení o uvádění nových potravin nebo nových složek potravin na trh podle článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 (1).

     

    Žadatel

    Popis potraviny či složky potraviny

    Podstatná rovnocennost

    Oznámení

    Předávání členským státům

    31

    Dr Horst Messinger

    Cognis Deutschland GmbH & Co. KG

    Postfach 13 01 64

    D-40551 Düsseldorf

    Henkelstraße 67

    D-40589 Düsseldorf

    Estery fytosterolu pro přidávání do i) výrobků na bázi mléka a výrobků na bázi jogurtů; a ii) pomazánek ze žlutého tuku popsaných v nařízení Rady (ES) č. 2991/94, vyjma tuků na vaření a smažení a pomazánek na bázi másla či jiného živočišného tuku

    a

    Žádost FSA  (2)(UK) o stanovisko ohledně podstatné rovnocennosti fytosterolů a jejich esterů

    23. července 2004

    4. srpna 2004

    Fytosteroly a estery fytosterolů pro přidávání do pomazánek ze žlutého tuku (kromě tuků na vaření a smažení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku), salátových zálivek včetně majonézy a výrobků na bázi mléka specifikovaných v rozhodnutí Komise 2004/333/ES, kořeněných omáček specifikovaných v rozhodnutí Komise 2004/334/ES a ovocných nápojů na bázi mléka specifikovaných v rozhodnutí Komise 2004/336/ES

    a

    UUS  (3)(FIN) Lausunto Cognis kasvisterolien ja niiden esterien sekä näillä täydennettyjen elintarvikkeiden oleellisesta vastaavuudesta (Cognis Deutschland GmbH & Co)

    20. dubna 2005

    29. června 2005

    Žitný chléb s přidanými estery fytosterolu a/nebo fytosteroly

    Platí požadavky stanovené článkem 2 výše uvedených rozhodnutí.

    UUS  (3)(FIN) Lausunto Cognis kasvisteroliaineksella täydennetyn ruisleivän oleellisesta vastaavuudesta (Cognis Deutschland GmbH & Co)

    23. května 2006

    9. června 2006

    31g

    Ronnie Braunberger

    Tucano Vertriebs GmbH & Co. KG

    Gewerbegebiet Siebend

    D-66663 Merzig

    Sójové nápoje s přidanými estery fytosterolu

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných esterů fytosterolu;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných esterů fytosterolu

    Složka esterů fytosterolu je složka oznámená společností Cognis

    9. března 2006

    31. března 2006

    31i

    Dr Friedrich Kick

    Karwendel-Werke Huber GmbH & Co. KG

    Karwendelstr. 6-16

    D-86807 Buchlohe

    Výrobky na bázi sýra s přidanými estery fytosterolu

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných esterů fytosterolu

    Složka esterů fytosterolu je složka oznámená společností Cognis

    13. července 2006

    20. července 2006

    31j

    Michael Gusko

    Kampffmeyer Food Innovation GmbH

    Trettauerstraße 32-34

    Žitný chléb s přidanými fytosteroly a/nebo estery fytosterolu

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných esterů fytosterolu

    Složka tvořená fytosterolem je složka oznámená společností Cognis a/nebo Cargill

    5. července 2006

    20. července 2006

    31k

    Walter Link

    Walter Rau Lebensmittelwerke GmbH & Co KG

    Münsterstr. 9-11

    D-49176 Hilter

    Pomazánky ze žlutého tuku s přidanými fytosteroly, avšak kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných esterů fytosterolu

    Složka tvořená fytosterolem je složka oznámená společností Cognis

    7. června 2006

    3. srpna 2006

    31l

    Luciano Sita

    Granarolo S.p.a.

    Via Cadrina, 272

    I-40127 Bologna

    Výrobky na bázi kysaného mléka (jogurt) s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných esterů fytosterolu;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných esterů fytosterolu

    Složka tvořená fytosterolem je složka oznámená společností Cognis

    26. července 2006

    31. července 2006

    31m

    Epaminondas Chinis

    Vivartia S.A.

    Dairy & Drinks Division

    16 Eirinis Ave.

    GR-177 78 Tavros

    Výrobky na bázi mléka, jako například výrobky na bázi odstředěného nebo částečně odstředěného mléka, popřípadě obsahující přídavek ovoce a/nebo obilovin, výrobky na bázi kysaného mléka, jako například jogurt, sójové nápoje, výrobky na bázi sýra ( s obsahem tuku ≤ 12 g na 100 g), kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem nebo proteinem.

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných fytosterolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů

    Složka tvořená fytosterolem je složka oznámená společností Cognis

    26. října 2006

    6. listopadu 2006

    31o

    Francesca Varvello

    Molino Vigevano srl

    Via Matteotti, 10

    I-27029 Vigevano

    Žitný chléb s přidanými fytosteroly a/nebo estery fytosterolu

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných esterů fytosterolu;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných esterů fytosterolu

    Fytosteroly dodává společnost Cognis

    28. listopadu 2006

    8. února 2007

    38

    Dr F. Shinnick

    Cargill

    15407 McGinty Road

    MS 110

    Wayzata, MN 55391

    USA

    Potraviny s přidanými fytosteroly:

    pomazánky ze žlutého tuku, kromě tuků pro vaření a smažení a pomazánek složených převážně z másla či jiného živočišného tuku;

    salátové zálivky, majonéza a kořeněné omáčky;

    nápoje na bázi mléka s ovocem a/nebo obilovinami, ovocné nápoje na bázi mléka, a výrobky na bázi kysaného mléka, kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem nebo proteinem, a sójové nápoje;

    výrobky na bázi sýra (o obsahu tuku ≤12 g na 100 g), kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem

    UUS  (3)(FIN) lausunto elintarvikkeissa käytettäviksi tarkoitettujen kasvisterolien/kasvistanolien olennaisesta vastaavuudesta (Cargill Incorporation)

    24. října 2004

    13. prosince 2004

    Dr Yves Le Bail-Collet

    Cargill R&D Centre Europe

    Havenstraat 84

    B-1800 Vilvoorde

    Žitný chléb s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů

    UUS2 (FIN) Lausunto CorowiseTMkasvisteroliaineksella täydennetyn ruisleivän oleellisesta vastaavuudesta (Cargill)

    4. září 2006

    12. září 2006

    38a

    ABAFOODS s.r.l.

    Via Cà Mignola Nuova, 1775

    I-45021 Badia Polesine (Rovigo)

    Sójové nápoje s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů.

    Složka tvořená fytosterolem je složka oznámená společností Cargill

    3. srpna 2006

    7. září 2006

    41

    Dr David Stewart

    Forbes Medi-Tech Inc.

    750 West Pender Street

    Vancouver B.C. V6C 2T8

    Canada

    Potraviny uvedené v článku 1 rozhodnutí Komise 2000/500/ES a v příloze 1 rozhodnutí Komise 2004/333/ES, 2004/334/ES, 2004/335/ES a 2004/336/ES (pomazánky ze žlutého tuku, salátové zálivky, výrobky na bázi kysaného mléka, sójové nápoje, výrobky na bázi sýra, výrobky na bázi jogurtu, kořeněné omáčky, ovocné nápoje na bázi mléka) s přidanými fytosteroly/fytostanoly (ReducolTM)

    UUS  (3)(FIN) Lausunto Forbes sterol esters kasvisteroliaineksen vastaavuudesta elintarvikkeissa käytettäväksi hyväksyttyjen kasvisterolien ja kasvisteroliestereiden kanssa (Forbes Medi-Tech Inc.) of 28 February 2005

    22. dubna 2005

    6. června 2005

    Žitný chléb

    UUS2 (FIN) Lausunto ReducolTMkasvisteroliaineksella täydennetyn ruisleivän oleellisesta vastaavuudesta

    12. června 2006

    13. srpna 2006

    Sýrové výrobky (s obsahem tuku < 12 g na 100 g) s přidanými fytosteroly a/nebo estery fytosterolu

    Dopis ze dne 6. září 2006 od FSAI  (4)(IRL) ohledně podstatné rovnocennosti

    3. října 2006

    6. listopadu 2006

    41e

    Mogens Nielsen

    Directeur général

    Dragsbæk

    Simons Bakke 46

    DK-7700 Thisted

    Pomazánky ze žlutého tuku s přidanými fytosteroly vymezené v nařízení Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Tyto fytosteroly jsou stejné jako fytosteroly povolené rozhodnutím Komise 2004/845/ES.

    20. března 2006

    31. března 2006

    41h

    Pedro Diniz Freire

    Renoldy — Produção e commercialização de leite e produtos lácteos, Lda.

    Rua Victor Cordon, n.o 21

    P-1200-482 Lisboa

    Výrobky na bázi mléka s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů

    Tyto fytosteroly jsou stejné jako fytosteroly povolené rozhodnutím Komise 2004/845/ES.

    24. dubna 2006

    19. května 2006

    41i

    Liane Morsink

    Romi Smilfood B.V.

    Postbus 200

    8440 AE Heerenveen

    Nederland

    De Kuinder 7

    8444 DC Heerenveen

    Nederland

    Pomazánky ze žlutého tuku s přidanými fytosteroly/estery fytosterolů

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Fytosteroly/estery fytosterolu dodává společnost Forbes MediTech.

    5. prosince 2006

    26. prosince 2006

    41j

    John Mullen

    Kingdom Cheese Company

    Glenfield Industrial Estate

    Cowdenbeath

    Fife

    Scotland KY4 9HT

    United Kingdom

    Výrobky na bázi sýra s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Fytosteroly dodává společnost Forbes MediTech.

    23.května 2006

    26. června 2006

    54

    Kjell Sjöberg

    Triple Crown AB

    Stenslingan 10

    S-1238 Stockholm

    Fytosteroly pro použití do výrobků na bázi mléka a výrobků na bázi jogurtu

    Stanovisko ACNFP  (5)týkající se podstatné rovnocennosti volných fytosterolů, zvažované podle článku 5 nařízení o nových potravinách

    11. listopadu 2005

    8. prosince 2005

    Stenslingan 103

    S-182 38 Danderyd

    Nízkotučný měkký sýr/tavený sýr (s obsahem tuku ≤ 12 g na 100 g) a žitný chléb

    UUS  (3)Lausunto Triple Crown yrityksen valmistaman kasvisteroliaineksen ja sillä täydennettyjen elintarvikkeiden oleellisesta vastaavuudesta (Triple Crown AB)

    16. října 2006

    7. listopadu 2006

    54a

    Mette Krabbe Akerlind

    Milko ek. För.

    Box 31

    S-182 11 Danderyd

    Výrobky na bázi sýra s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Fytosteroly dodává společnost Triple Crown

    23. listopadu 2006

    20. prosince 2006

    55

    H. Homan

    Westland Kaasspecialiteiten B.V.

    Postbus 13

    1270 AA Huizen

    Nederland

    Zuiderzee 5

    1271 EP Huizen

    Nederland

    Výrobky na bázi sýra s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Tyto fytosteroly jsou stejné jako fytosteroly povolené rozhodnutím Komise 2004/333/ES.

    12. ledna 2006

    21. února 2006

    56

    Denis Carrigan

    Glanbia Consumer Foods

    3008 Lake Drive

    Citywest Business Campus

    Dublin 24

    Ireland

    Výrobky na bázi jogurtu s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů

    FSAI  (4)(IRL) vydala stanovisko, že tyto potraviny jsou podstatně rovnocenné se stávajícími potravinami

    7. února 2006

    21. února 2006

    57

    F. Fogeda

    Vitae-Caps S.A.

    Polígono Industrial Torrehierro

    c/Gutemberg 356

    E-45600 Talavera de la Reina (Toledo)

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku;

    výrobky na bázi mléka; a

    výrobky na bázi jogurtu

    AESA  (6)(E) Opinión sobre el proceso de equivalenca sustancial de acuerdo al articulo 3 (4) al articulo 5 del reglamento (CE) No 258/97 respecto a la solicitud presenta sobre el producto „Vitasterol S-80 non GMO“, por la empresa Vital Caps S.A.

    30. ledna 2006

    21. února 2006

    Pomazánky ze žlutého tuku; výrobky na bázi mléka; výrobky na bázi kysaného mléka; výrobky na bázi sýra, salátové zálivky; a sójové nápoje

    AESA5 (E) Opinión sobre la solicitud presentada por la empresa VitaeCaps S.A. para registrar sus fitosteroles y sus ésteres de fitosterol según el proceso de equivalencia sustancial del Reglamento (CE) No 258/97, de acuerdo con el procedimiento establecido en el Articulo 5 del mismo (4 Mayo 2006)

    22. června 2006

    27. září 2006

    Kořeněné omáčky; žitný chléb z mouky obsahující ≥ 50 % žita (celozrnné žitné mouky, celých či drcených žitných zrn a žitných vloček) ≤ 30 % pšenice a ≤ 4 % cukru, ale žádný přidaný tuk

    s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně);

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    salátová zálivka bude balená po jednotlivých porcích.

    AESA  (6)(E) Opinión sobre la solicitud presentada por la empresa VitaeCaps S.A. para registrar sus fitosteroles y sus ésteres de fitosterol según el proceso de equivalencia sustancial del Reglamento (CE) No 258/97, de acuerdo con el procedimiento establecido en el Articulo 5 del mismo (27 julio 2006)

    26. října 2006

    16. listopadu 2006

    57a

    Friedrich Meindl

    Nöm AG

    Vöslauer Straße 106

    A-2500 Baden

    Výrobky na bázi mléka s přidanými estery fytosterolu

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Estery fytosterolu jsou stejné jako estery fytosterolu oznámené společností VitaeCaps

    7. září 2006

    19. září 2006

    57b

    Tim-Oliver Schön

    Heideblume Molkerei

    Elsdorf-Rotenburg eG

    D-27404 Elsdorf

    Výrobky na bázi mléka, výrobky na bázi jogurtu, kořeněné omáčky a salátové zálivky s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    kořeněné omáčky a salátové zálivky se budou balit po jednotlivých porcích; nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Fytosteroly jsou stejné jako fytosteroly oznámené společností VitaeCaps

    8. září 2006

    29. září 2006

    58

    J. Broers

    PrimaPharm B.V.

    15, Nieuwe Uitleg

    2514 BP Den Haag

    Nederland

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; výrobky na bázi mléka a výrobky na bázi kysaného mléka; výrobky na bázi jogurtu; výrobky na bázi sýra a sójové nápoje s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů

    StanoviskoACNFP  (2)(UK) týkající se podstatné rovnocennosti fytosterolů, zvažované podle článku 5 nařízení o nových potravinách

    16. ledna 2006

    21. února 2006

    58a

    Dr Valentin Verdorfer

    Qualitymanagement

    Latteria Sociale Merano

    Via Cava, 5

    I-39012 Merano

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; výrobky na bázi mléka a výrobky na bázi kysaného mléka; výrobky na bázi jogurtu; výrobky na bázi sýra a sójové nápoje s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Fytosteroly dodává společnost PrimaPharm

    13. března 2006

    27. dubna 2006

    58b

    Dr Alberto Contessotto

    Direttore di Stabilemento trentinalatte S.P.A.

    Via 4 Novembre, 63

    I-38030 Roverè della Luna

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; výrobky na bázi mléka a výrobky na bázi kysaného mléka; výrobky na bázi jogurtu; výrobky na bázi sýra a sójové nápoje s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Fytosteroly dodává společnost PrimaPharm

    3. května 2006

    24. května 2006

    59

    Yves Toboul

    Directeur commercial, Pacifique Sud

    Zone industrielle Napoléon

    530, avenue des Templiers — Bât. 7

    F-13400 Aubagne

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    AFSSA  (7)(F) Avis de l'Agence française de sécurité sanitaire des aliments relatif à une demande d'évaluation de l'équivalence en substance d'un jus de noni tahitien au stade de „produit en vrac “avec un autre jus de noni autorisé par décision du 5 juin 2003 du Comité Scientifique de l'Alimentation Humaine de la Commission européenne

    28. února 2006

    31. března 2006

    60

    Marek Koczubik

    Laboratoria Natury sp. z o.o.

    ul. Rapackiego 19

    PL-20-150 Lublin

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    IRPZ  (8)(POL) Opinia o istotnej równowartości soku „Noni Vita – 100 % Noni soku z owoców noni “z autoryzowanym decyzja KE no 2003/426/EC sokiem „Tahitian Noni“

    6. února 2006

    19. dubna 2006

    61

    Isaac Sigal

    Joy Products S.A.

    Del ICE Sabana Norte

    125 metros Norte

    Frente al Colegio Los Ángeles

    Edificio Balot, 2ndo piso

    San José

    Costa Rica

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    DSPVNSA  (9)(I) Parere sulla sostanziale equivalenza del prodotto TABARI NONI

    18. ledna 2006

    11. dubna 2006

    62

    Essi Sarkkinen

    Mari Lyyra

    Oy Foodfiles Ltd

    Neulaniementie 2 L 6

    FIN – 70210 Kuopio

    jménem Arboris LLC

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; výrobky na bázi mléka a výrobky na bázi kysaného mléka; výrobky na bázi jogurtu; výrobky na bázi sýra; sójové nápoje a salátové zálivky a kořeněné omáčky

    UUS  (3)(FIN) Lausunto Arboris® sterol AS-2TM kasvisterolaineksen sekä sillä täydennettyjen elintarvikkeiden olelllisesta vastaavuudesta (Arboris® LLC)

    5. dubna 2006

    27. dubna 2006

    žitný chléb z mouky obsahující ≥ 50 % žita a ≤ 30 % pšenice; a ≤ 4 % cukru, avšak žádný přidaný tuk

    s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    salátové zálivky a kořeněné omáčky se budou balit po jednotlivých porcích.

    7. prosince 2006

    19. února 2007

    63

    Rudolf Bresink

    Argand'Or GmbH

    Altkönigstraße 10

    D-61462 Königstein im Taunus

    Arganový olej (olej z Argania spinosa L.)

    DGCCRF  (10)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA6 se také vztahuje na tento Arganový olej

    4. dubna 2006

    27. dubna 2006

    64

    Dr Annette Pettersson

    AstaReal AB

    Idrottsvägen 4

    S-134 40 Gustavsberg

    Astaxantin v doplňcích stravy

    LIV  (11)(Sweden) Použití podstatné rovnocennosti pro schválení nadkritického extraktu oxidu uhličitého AstaREAL-L10, bohatého na astaxantin, získaného z Haematococcus pluvialis, pro využití v doplňcích stravy

    17. května 2006

    22. května 2006

    65

    Henna Karvonen

    Oy Foodfiles Ltd.

    au nom de

    Oy Ecoway AB

    Kauppakulma

    FIN-49400 Hamina

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    UUS  (3)(FIN) Lausunto nonimehun oleellisesta vastaavuudesta (Ecoway Oy)

    22. května 2006

    9. června 2006

    66

    Richard Blanchette

    Noni Vida

    208 Calle Arzobispo — Suite 204

    Santo Domingo

    Dominican Republic

    Lucien Zabala

    Tropic Noni C. por A.

    104 Calle 19 de Marzo

    Santo Domingo

    Dominican Republic

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    AFSSA  (7)(F) Avis de l'Agence française de sécurité sanitaire des aliments relative à une demande d'évaluation de l'équivalence en substance d'un jus de noni de République Dominicaine avec un autre jus de noni autorisé par décision du 5 juin 2003 du Comité Scientifique de l'Alimentation Humaine de la Commission européenne

    23. února 2006

    9. června 2006

    67

    Dirk Börger

    HANOJU Europe

    Hof van Reims 1

    7007 JC Doetinchem

    Nederland

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    BVN  (12)(NL) Nonisap (4) Beoordeling van wezenlijke gelikwaardigheid bij een kennisgeving (notificatie) volgens de Europese verordening 258/97 betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten

    11. ledna 2006

    21. února 2006

    68

    Dr James Barnett

    for

    DDO processing LLC

    3117 Southside avenue

    Cincinatti OH 45204

    USA

    Výrobky na bázi mléka, výrobky na bázi kysaného mléka, sójové nápoje, salátové zálivky a kořeněné omáčky s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných fytosterolů

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů;

    salátová zálivka a kořeněné omáčky se budou balit po jednotlivých porcích.

    Stanovisko ACNFP  (2)(UK) týkající se podstatné rovnocennosti fytosterolů, zvažované podle článku 5 nařízení o nových potravinách

    13. července 2006

    28. července 2006

    69

    Elena Della-Compagni

    Inpharma SA

    Via F. Borromi 3

    CH-6900 Lugano

    Výrobky na bázi mléka, výrobky na bázi kysaného mléka, výrobky na bázi jogurtu, výrobky na bázi sýra s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných fytosterolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů

    DPSVNSA (9)(I) Parere sulla sostanziale equivalenza di nuovi ingredienti e prodotti alimentari addizionati di fitosteroli e/o steroli vegetali

    26. června 2006

    24. července 2006

    69a

    Dr Nicola Codispoti

    Centrale del latte di Vicenza

    Contra Carpagnon 11

    I-36100 Vicenza

    Výrobky na bázi jogurtu s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných fytosterolů;

    Nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů

    Složka tvořená fytosterolem je složka oznámená společností Inpharma

    1. srpna 2006

    6. září 2006

    69b

    Francesco Perozzo

    Consorzio Produttori Latte di Trento e Borgo Scarl

    Via Campotrentino, 9

    I-38100 Trento

    Výrobky na bázi kysaného mléka a výrobky na bázi jogurtu s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce denně) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí denně) přidaných fytosterolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů

    Složka tvořená fytosterolem je složka oznámená společností Inpharma

    30. srpna 2006

    15. září 2006

    70

    Dr Cornelia Friese-Wehr

    KAHUNA GmbH

    Alfred-Klingele-Str. 78

    D-73630 Remshalden

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    AGES  (13)(AT) Feststellung der wesentlichen Gleichwertigkeit von Saft aus der Frucht der Spezies Morinda citrifolia L. (Noni-Saft) der Společnost KaHuna GmbH Deutschland zur Verwendung und In-Verkehrbringen als neuartiges Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutat in pasteurisierten Fruchtsaftgetränken

    2. srpna 2006

    12. září 2006

    71

    Dr Evelyn Nagler

    Stuffer S.p.A.

    Via Copernico 2

    I-39100 Bolzano

    Výrobky na bázi mléka s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Tyto fytosteroly jsou stejné jako fytosteroly povolené rozhodnutím Komise 2004/333/ES.

    6. září 2006

    15. září 2006

    72

    Jean Louis Assouad

    Les dérivés résiniques et terpéniques

    30, rue Gambetta

    BP 206

    F-40105 Dax Cedex

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; ovocné nápoje na bázi mléka, výrobky na bázi jogurtu a výrobky na bázi sýra (s obsahem tuku ≤ 12 g na 100g) kde byl mléčný tuk a/nebo protein plně nebo zčásti nahrazen přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Stanovisko FSA  (2)týkající se rovnocennosti fytosterolů vyráběných společností DRT

    12. října 2006

    6. listopadu 2006

    72a

    Paul Aitkenhead

    Mills DA

    Sofienberggatan 19

    PO Box 4644 SOF

    N-00506 Oslo

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Fytosteroly dodává společnost Les Derives Resiniques et Terpeniques

    27. prosince 2006

    26. ledna 2007

    73

    Sebastian Held

    Eselerstr. 6

    D-86720 Nördlingen

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    BVL  (14)(D) Steelungnahme über die Frage der wesentlichen Gleichwertigkeit gemäß Art. 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 258/97 von Saft aus der Frucht der Spezies Morinda citrifolia L. des Herrn Sebastian Held, 90409 Nürnberg, mit dem as neuartige Lebensmittelzutat gemäß der Verordnung (EG) Nr. 258/97 zugelassenen „Noni-Saft “(Saft aus der Frucht der Spezies Morinda citrifolia L.) der Společnost Morinda Inc.

    10. října 2006

    17. listopadu 2006

    74

    Xu Baoshun

    Fenchem Enterprises Ltd.

    1911-1915 Fortune Building No. 359

    Hongwu Rd

    Nanjing, 210002

    China

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; výrobky na bázi mléka, jako například výrobky na bázi odstředěného nebo částečně odstředěného mléka, popřípadě obsahující přídavek ovoce a/nebo obilovin, výrobky na bázi kysaného mléka, jako například výrobky na bázi jogurtu nebo sýra (s obsahem tuku ≤ 12 g na 100g), kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem nebo proteinem; ovocné nápoje na bázi mléka;

    salátové zálivky a kořeněné omáčky; žitný chléb z mouky obsahující ≥ 50 % žita (celozrnné žitné mouky, celých či drcených žitných zrn a žitných vloček), ≤ 30 % pšenice a ≤ 4 % cukru, ale žádný přidaný tuk

    s přidanými fytosteroly

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů; kořeněné omáčky a salátové zálivky se budou balit po jednotlivých porcích

    UUS  (3)(FIN) Lausunto CholevelTMkasvisterolaineksen sekä sillä täydennettyjen elintarvikkeiden oleellisesta vastaavuudesta (Fenchem Enterprises Ltd.)

    1. listopadu 2006

    16. listopadu 2006

    75

    Dr Yves Le Bail-Collet

    Cargill R&D Europe

    Havenstraat 84

    B-1800 Vilvoorde

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; výrobky na bázi mléka, jako například výrobky na bázi odstředěného nebo částečně odstředěného mléka, popřípadě obsahující přídavek ovoce a/nebo obilovin, výrobky na bázi kysaného mléka, jako například výrobky na bázi jogurtu nebo sýra (s obsahem tuku ≤ 12 g na 100g), kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem nebo proteinem; ovocné nápoje na bázi mléka;

    salátové zálivky a kořeněné omáčky; žitný chléb z mouky obsahující ≥ 50 % žita (celozrnné žitné mouky, celých či drcených žitných zrn a žitných vloček), ≤ 30 % pšenice a ≤ 4 % cukru, ale žádný přidaný tuk

    s přidanými estery fytosterolu

    porce neobsahuje více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    nápojový výrobek neobsahuje více než 3 g přidaných fytosterolů/fytostanolů; kořeněné omáčky a salátové zálivky se budou balit po jednotlivých porcích

    UUS  (3)(FIN) Lausunto COROWISE™ kasvisteroliesterien ja niillä täydennettyjen elintarvikkeiden oleellisesta vastaavuudesta (Cargill)

    26. října 2006

    23. listopadu 2006


    (1)  Úř. věst. L 43, 14.2.1997, s. 1.

    (2)  FSA: Food Standards Agency (UK)

    (3)  UUS: Novel Food Board (FIN)

    (4)  FSAI: Food Safety Authority of Ireland (IRL)

    (5)  ACNFP: Advisory Committee on Novel Foods and Processes (UK)

    (6)  AESA: Agencia Española de Seguridad Alimentaría (E)

    (7)  AFSSA: Agence française de sécurité sanitaire des aliments (F)

    (8)  IRPZ: Instytut Roślin i Przetworów Zielarskich (PL)

    (9)  DSPVNSA: Ministero della Salute – Dipartimento per la Sanità Pubblica veterinaria, la Nutrizione e la Sicurezza degli Alimenti (I)

    (10)  DGCCRF: Direction Générale de la Concurrence, de la consommation et de la Répression des Fraudes (F)

    (11)  LIV: Livsmedelsverket (S)

    (12)  BVN: Bureau Nieuwe Voedingsmiddelen (NL)

    (13)  AGES: Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit GmbH (A)

    (14)  BVL: Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit


    Top