This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52002PC0731(02)
Proposal for a Council Decision on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994
Proposal for a Council Decision on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994
Proposal for a Council Decision on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994
/* COM/2002/0731 final - ACC 2002/0294 */
Proposal for a Council Decision on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994 /* COM/2002/0731 final - ACC 2002/0294 */
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994 (presented by the Commission) EXPLANATORY MEMORANDUM 1. On 26 July 2002, the Council authorised the Commission to notify the WTO that the European Communitiy intended to modify concessions on items 1001 10 50 (durum wheat), 1001 90 95 (spelt, common wheat and meslin, except spelt for sowing) 1002 00 00 (rye), 1003 00 50 (barley), 1005 (maize, except hybrid seeds), 1007 00 90 (grain sorghum, except hybrids for sowing) included in Schedule CXL of the European Communities annexed to GATT and was prepared to enter into negotiations and consultations with WTO members under Article XXVIII of GATT 1994. 2. Negotiations have been conducted by the Commission in consultation with the 133 Committee and within the framework of the negotiating directives issued by the Council. 3. The Commission has negotiated with Canada, the WTO Member having a substantial supplying interest in item 1001 90 95 (spelt, common wheat and meslin, except spelt for sowing) an agreement in the form of an exchange of letters which will lead to the modification of certain concessions in European Communities Schedule CXL. The exchange of letters was paraphed by the Commission on 12 November 2002. 4. This proposal asks the Council to approve the agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada. 5. The application of this agreement provides otherwise than certain provisions of Council Regulation (EEC) No 1766/92, which therefore needs to be modified. In order to ensure the application of this agreement from 1 January 2003, this decision enables the Commission to derogate from the provisions concerned for a transitional period, i.e. until the modification has entered into force, but not later than 30 June 2003. The Commission will present a proposal for the necessary modification to the Council Regulation at the same time. 2002/0294 (ACC) Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994 THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 in conjunction with the first sentence of the first subparagraph of Article 300(2) thereof, Having regard to the proposal from the Commission [1], [1] OJ C ...., ...., p. ... Whereas: (1) On 26 July 2002, the Council authorised the Commission to open negotiations under Article XXVIII of the GATT 1994 with a view to modify certain concessions for cereals. Accordingly, the European Community notified the WTO on 26 July 2002 of its intention to modify certain concessions in EC Schedule CXL (circulated in G/SECRET/15). (2) Negotiations have been conducted by the Commission in consultation with the Committee established by Article 133 of the Treaty and within the framework of the negotiating directives issued by the Council. (3) The Commission has negotiated with Canada, the WTO Member having a substantial supplying interest, an agreement in the form of an exchange of letters. (4) The agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada should therefore be approved. (5) In order to ensure that the agreement may be fully applied by 1 January 2003 and pending the amendment of Council Regulation (EEC) No 1766/92 of 30 June 1992 on the common organisation of the market in cereals [2], the Commission should be authorised to adopt temporary derogations from that Regulation. [2] OJ L 181, 1.7.1992, p. 21. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1666/2000 (OJ L 193, 29.7.2000, p. 1). (6) The measures necessary for the implementation of this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission [3], [3] OJ L 184, 17.7.1999, p. 23. HAS DECIDED AS FOLLOWS: Article 1 The Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994 is hereby approved on behalf of the Community. The text of the agreement is attached to this Decision. Article 2 To the extent necessary to permit the full application of this agreement by 1 January 2003, the Commission may derogate from Regulation (EEC) No 1766/92, in accordance with the procedure referred to in Article 3(2) of this Decision, until that Regulation is amended but at the latest until 30 June 2003. Article 3 1. The Commission shall be assisted by the Management Committee for Cereals instituted by Article 23 of Regulation (EEC) No 1766/92. 2. Where reference is made to this paragraph, Articles 4 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply. The period provided for in Article 4(3) of Decision 1999/468/EC shall be one month. Article 4 The President of the Council is hereby authorised to designate the person empowered to sign the agreement in order to express the consent of the Community to be bound thereby [4]. [4] The date of entry into force of the agreement will be published in the Official Journal of the European Communities. Done at Brussels, For the Council, The President ANNEX AGREEMENT in the form of an exchange of letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994 Letter No 1 Letter from the European Community Brussels, ........ Sir, Following negotiations between the European Community (EC) and Canada under Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994), the EC agrees to the conclusions as outlined below. (1) With regard to the EC notification G/SECRET/15 of 26 July 2002, for durum wheat and rye as well as for high quality common wheat (as specified in Annex I to Commission Regulation (EC) No 1249/96 (28 June 1996), OJ No L 161, 125), the concessions contained in the EC Schedule CXL shall continue to apply. (2) (a) For other spelt, medium and low quality common wheat (as specified in Annex I to Commission Regulation (EC) No 1249/96 (28 June 1996), OJ No L 161, 125), and meslin under item 1001 90 95 (other spelt, common wheat, and meslin), the EC shall establish a tariff quota of 2 981 600 tons. (b) Within the tariff quota specified in (2)(a) above, 38 000 tons shall be allocated to Canada. Subject to prior approval by Canada, in the event Canada is unable to fill its allocation, this allocation may be opened to other countries. (c) The in-quota tariff rate for the tariff quota specified in (2)(a) above shall be 12 EUR/ton, and the out-of-quota tariff rate shall be no higher than the lower of the bound rate of duty for item 1001 90 95 (other spelt, common wheat, and meslin) in EC Schedule CXL as of July 1, 2002 or the most-favoured-nation rate of duty. (3) Once the EC has established the tariff quota as specified in (2) above, the EC need not apply the concessions for other spelt, medium and low quality common wheat (as specified in Annex I to Commission Regulation (EC) No 1249/96 (28 June 1996), OJ No L 161, 125), and meslin under item 1001 90 95 contained in headnote 6 of EC Schedule CXL. (4) The tariff quota specified in (2) above shall open on 1 January of each year. (5) The tariff quota specified in (2) above shall be managed on a first-come, first-served basis. Both parties will consult on the other aspects of the management of the quota. (6) The EC recognises that Canada has initial negotiating rights with respect to the concessions specified in (1) and (2) above. This agreement shall be approved by the Parties in accordance with their own procedures. The provisions of this agreement shall be applicable from 1 January 2003. I would be grateful if you could confirm the agreement of your Government to the above. Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration. On behalf of the European Community Letter No 2 Letter from Canada Brussels, ........ Sir, I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, worded as follows: "Following negotiations between the European Community (EC) and Canada under Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994), the EC agrees to the conclusions as outlined below. (1) With regard to the EC notification G/SECRET/15 of 26 July 2002, for durum wheat and rye as well as for high quality common wheat (as specified in Annex I to Commission Regulation (EC) No 1249/96 (28 June 1996), OJ No L 161, 125), the concessions contained in the EC Schedule CXL shall continue to apply. (2) (a) For other spelt, medium and low quality common wheat (as specified in Annex I to Commission Regulation (EC) No 1249/96 (28 June 1996), OJ No L 161, 125), and meslin under item 1001 90 95 (other spelt, common wheat, and meslin), the EC shall establish a tariff quota of 2 981 600 tons. (b) Within the tariff quota specified in (2)(a) above, 38 000 tons shall be allocated to Canada. Subject to prior approval by Canada, in the event Canada is unable to fill its allocation, this allocation may be opened to other countries. (c) The in-quota tariff rate for the tariff quota specified in (2)(a) above shall be 12 EUR/ton, and the out-of-quota tariff rate shall be no higher than the lower of the bound rate of duty for item 1001 90 95 (other spelt, common wheat, and meslin) in EC Schedule CXL as of July 1, 2002 or the most-favoured-nation rate of duty. (3) Once the EC has established the tariff quota as specified in (2) above, the EC need not apply the concessions for other spelt, medium and low quality common wheat (as specified in Annex I to Commission Regulation (EC) No 1249/96 (28 June 1996), OJ No L 161, 125), and meslin under item 1001 90 95 contained in headnote 6 of EC Schedule CXL. (4) The tariff quota specified in (2) above shall open on 1 January of each year. (5) The tariff quota specified in (2) above shall be managed on a first-come, first-served basis. Both parties will consult on the other aspects of the management of the quota. (6) The EC recognises that Canada has initial negotiating rights with respect to the concessions specified in (1) and (2) above. This agreement shall be approved by the Parties in accordance with their own procedures. The provisions of this agreement shall be applicable from 1 January 2003. I would be grateful if you could confirm the agreement of your Government to the above." Canada has the honour of confirming its agreement with the contents of this letter. Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration. On behalf of Canada >TABLE POSITION>