This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D1698
Council Decision (EU) 2024/1698 of 14 December 2015 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Agreement between the European Union and the People’s Republic of Bangladesh on certain aspects of air services
Rozhodnutí Rady (EU) 2024/1698 ze dne 14. prosince 2015 o podpisu, jménem Unie, a prozatímním provádění Dohody mezi Evropskou unií a Bangladéšskou lidovou republikou o některých aspektech leteckých služeb
Rozhodnutí Rady (EU) 2024/1698 ze dne 14. prosince 2015 o podpisu, jménem Unie, a prozatímním provádění Dohody mezi Evropskou unií a Bangladéšskou lidovou republikou o některých aspektech leteckých služeb
ST/12911/2015/INIT
Úř. věst. L, 2024/1698, 26.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj
Úřední věstník |
CS Řada L |
2024/1698 |
26.6.2024 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2024/1698
ze dne 14. prosince 2015
o podpisu, jménem Unie, a prozatímním provádění Dohody mezi Evropskou unií a Bangladéšskou lidovou republikou o některých aspektech leteckých služeb
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 100 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rada pověřila rozhodnutím ze dne 5. června 2003 Komisi, aby zahájila jednání se třetími zeměmi o nahrazení některých ustanovení stávajících dvoustranných dohod dohodou na úrovni Unie. |
(2) |
V důsledku toho Komise jménem Unie jednala s Bangladéšskou lidovou republikou o dohodě o některých aspektech leteckých služeb (dále jen „dohoda“). Jednání byla úspěšně uzavřena parafováním dohody dne 27. února 2015. |
(3) |
Cílem dohody je sladění dvoustranných dohod o leteckých službách mezi osmi členskými státy a Bangladéšskou lidovou republikou s právem Unie. |
(4) |
Uvedená dohoda by proto měla být podepsána jménem Unie s výhradou jejího uzavření. |
(5) |
S cílem využívat dohodu v praxi co nejdříve by měla být dohoda prozatímně prováděna, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Podpis Dohody mezi Evropskou unií a Bangladéšskou lidovou republikou o některých aspektech leteckých služeb jménem Unie se schvaluje s výhradou jejího uzavření.
Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření.
Článek 3
Než dohoda vstoupí v platnost, je prováděna prozatímně od prvního dne měsíce následujícího po dni, kdy si strany vzájemně oznámí dokončení postupů nezbytných pro tento účel (1).
Článek 4
Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení uvedené v čl. 8 odst. 2 dohody.
Článek 5
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 14. prosince 2015.
Za Radu
předseda
F. ETGEN
(1) Den, od kterého bude dohoda prozatímně prováděna, zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1698/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)