This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0389
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/389 of 8 March 2022 laying down implementing technical standards for the application of Directive (EU) 2019/2034 of the European Parliament and of the Council with regard to the format, structure, content lists and annual publication date of the information to be disclosed by competent authorities (Text with EEA relevance)
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/389 ze dne 8. března 2022, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2034, pokud jde o formát, strukturu, obsah a datum každoročního zveřejnění informací, které mají zveřejnit příslušné orgány (Text s významem pro EHP)
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/389 ze dne 8. března 2022, kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2034, pokud jde o formát, strukturu, obsah a datum každoročního zveřejnění informací, které mají zveřejnit příslušné orgány (Text s významem pro EHP)
C/2022/1333
Úř. věst. L 79, 9.3.2022, p. 4–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 10/12/2023
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32022R0389R(01) | ||||
Modified by | 32023R2526 | Nahrazení | příloha IV část 1 | 10/12/2023 |
9.3.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 79/4 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/389
ze dne 8. března 2022,
kterým se stanoví prováděcí technické normy pro uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2034, pokud jde o formát, strukturu, obsah a datum každoročního zveřejnění informací, které mají zveřejnit příslušné orgány
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2034 ze dne 27. listopadu 2019 o obezřetnostním dohledu nad investičními podniky a o změně směrnic 2002/87/ES, 2009/65/ES, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU a 2014/65/EU (1), a zejména na čl. 57 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice (EU) 2019/2034 vyžaduje, aby příslušné orgány zveřejňovaly určité informace, aby vnitřní trh investičních podniků fungoval účinněji a aby byla zajištěna odpovídající úroveň transparentnosti pro širokou veřejnost. Podle uvedené směrnice musí být zveřejněné informace dostatečně komplexní a přesné, aby umožnily smysluplné srovnání přístupů přijatých příslušnými orgány členských států. |
(2) |
Pro další usnadnění tohoto srovnání je třeba, aby informace od příslušných orgánů byly zveřejňovány v jednotném formátu, pravidelně aktualizovány a zpřístupněny na jednotné elektronické adrese. Je proto nezbytné stanovit formát, strukturu, obsah a datum každoročního zveřejnění těchto informací. I když se požadavky na zveřejnění informací z oblasti dohledu stanovené v hlavě V směrnice (EU) 2019/2034 vztahují na celou oblast obezřetnostní regulace, je nutné se v prvním kroku zaměřit na povinnosti v oblasti dohledu, jež vyplývají z uvedené směrnice a z nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2033 (2). |
(3) |
Toto nařízení vychází z návrhů prováděcích technických norem, které Komisi předložil Evropský orgán pro bankovnictví poté, co vedl konzultace s Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy. |
(4) |
O návrzích prováděcích technických norem, z něhož toto nařízení vychází, uskutečnil Evropský orgán pro bankovnictví otevřené veřejné konzultace, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o radu skupinu subjektů působících v bankovnictví zřízenou podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 (3), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Právní a správní předpisy a administrativní a obecné pokyny
Při zveřejňování informací o znění právních a správních předpisů a administrativních a obecných pokynů přijatých v jejich členském státě v oblasti obezřetnostní regulace podle čl. 57 odst. 1 písm. a) směrnice (EU) 2019/2034 použijí příslušné orgány odpovídající formuláře uvedené v příloze I tohoto nařízení.
Článek 2
Možnosti a diskreční pravomoci
Při zveřejňování informací o způsobu využívání možností a diskrečních pravomocí podle čl. 57 odst. 1 písm. b) směrnice (EU) 2019/2034 použijí příslušné orgány odpovídající formuláře uvedené v příloze II tohoto nařízení.
Článek 3
Obecná kritéria a metodiky používané při procesu dohledu a hodnocení
Při zveřejňování informací o obecných kritériích a metodikách podle čl. 57 odst. 1 písm. c) směrnice (EU) 2019/2034 použijí příslušné orgány při dohledu a hodnocení podle článku 36 uvedené směrnice formulář uvedený v příloze III tohoto nařízení.
Článek 4
Souhrnné statistické údaje
Při zveřejňování informací o souhrnných statistických údajích o hlavních aspektech uplatňování obezřetnostního rámce podle čl. 57 odst. 1 písm. d) směrnice (EU) 2019/2034 použijí příslušné orgány formuláře uvedené v příloze IV tohoto nařízení.
Článek 5
Datum každoročního zveřejnění
1. Příslušné orgány zveřejní informace uvedené v čl. 57 odst. 1 směrnice (EU) 2019/2034 na jednotné elektronické adrese poprvé do 30. června 2022.
2. Příslušné orgány aktualizují informace uvedené v čl. 57 odst. 1 písm. d) směrnice (EU) 2019/2034 do 30. června každého roku na základě informací o dohledu vykázaných k 31. prosinci předchozího roku.
3. Příslušné orgány pravidelně aktualizují informace uvedené v čl. 57 odst. 1 písm. a), b) a c) směrnice (EU) 2019/2034, a to nejpozději do 30. června každého roku, ledaže nedošlo k žádné změně zveřejněných informací.
Článek 6
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. března 2022.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 314, 5.12.2019, s. 64.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2033 ze dne 27. listopadu 2019 o obezřetnostních požadavcích na investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 1093/2010, (EU) č. 575/2013, (EU) č. 600/2014 a (EU) č. 806/2014 (Úř. věst. L 314, 5.12.2019, s. 1).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12).
PŘÍLOHA I
PRAVIDLA A POKYNY
Seznam šablon
ČÁST 1 |
Provedení směrnice (EU) 2019/2034 |
ČÁST 2 |
Schválení modelu |
ČÁST 3 |
Zvláštní požadavky na zveřejňování informací vztahující se na investiční podniky |
ČÁST 4 |
Podávání zpráv pro regulatorní účely |
Obecné poznámky k vyplňování šablon v příloze I
Při zveřejňování informací o obecných kritériích a metodikách příslušné orgány nezveřejní žádná opatření v oblasti dohledu zaměřená na konkrétní investiční podniky, ať už jsou uplatňována vůči jedinému investičnímu podniku, nebo vůči skupině investičních podniků.
ČÁST 1
Provedení směrnice (EU) 2019/2034
|
Provedení ustanovení směrnice (EU) 2019/2034 |
Ustanovení směrnice (EU) 2019/2034 |
Odkazy na vnitrostátní znění (1) |
Odkaz(y) na vnitrostátní ustanovení (2) |
K dispozici v angličtině (ANO/NE) |
||
010 |
Datum poslední aktualizace informací uvedených v těchto šablonách |
|
(dd/mm/rrrr) |
||||
020 |
|
Články 1 až 3 |
|
|
|
||
030 |
|
Články 4 až 8 |
|
|
|
||
040 |
|
Články 9 až 11 |
|
|
|
||
050 |
|
|
|
|
|
||
060 |
KAPITOLA 1 – Zásady obezřetnostního dohledu |
|
|
|
|
||
070 |
Oddíl 1 – Pravomoci a povinnosti domovského a hostitelského členského státu |
Články 12 až 14 |
|
|
|
||
080 |
Oddíl 2 – Služební tajemství a povinnost podávat informace |
Články 15 až 17 |
|
|
|
||
090 |
Oddíl 3 – Správní sankce, vyšetřovací pravomoci a právo na opravný prostředek |
Články 18 až 23 |
|
|
|
||
100 |
KAPITOLA 2 – Proces přezkumu |
|
|
|
|
||
110 |
Oddíl 1 – Postup pro hodnocení přiměřenosti vnitřně stanoveného kapitálu a vnitřní postupy pro hodnocení rizik |
Článek 24 |
|
|
|
||
120 |
Oddíl 2 – Vnitřní správa a řízení, transparentnost, řízení rizik a odměňování |
Články 25 až 35 |
|
|
|
||
130 |
Oddíl 3 – Proces dohledu a hodnocení |
Články 36 až 37 |
|
|
|
||
140 |
Oddíl 4 – Opatření a pravomoci v oblasti dohledu |
Články 38 až 45 |
|
|
|
||
150 |
Kapitola 3 – Dohled nad skupinami investičních podniků |
|
|
|
|
||
160 |
Oddíl 1 – Dohled nad skupinami investičních podniků na konsolidovaném základě a dohled nad dodržováním skupinového kapitálového testu |
Články 46 až 50 |
|
|
|
||
170 |
Oddíl 2 – Investiční holdingové společnosti, smíšené finanční holdingové společnosti a smíšené holdingové společnosti |
Články 51 až 56 |
|
|
|
||
180 |
HLAVA V – ZVEŘEJŇOVÁNÍ ÚDAJŮ PŘÍSLUŠNÝMI ORGÁNY |
Článek 57 |
|
|
|
||
190 |
HLAVA VI – AKTY V PŘENESENÉ PRAVOMOCI |
Článek 58 |
|
|
|
||
200 |
HLAVA VII – ZMĚNY DALŠÍCH SMĚRNIC |
Články 59 až 64 |
|
|
|
||
210 |
HLAVA VIII – ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ |
Články 65 až 69 |
|
|
|
ČÁST 2
Schválení modelu (3)
010 |
Datum poslední aktualizace informací uvedených v této šabloně |
(dd/mm/rrrr) |
|
|
Popis přístupu |
020 |
Přístup v oblasti dohledu v případě schválení použití přístupu založeného na alternativních interních modelech k výpočtu minimálních kapitálových požadavků u tržního rizika |
|
030 |
Minimální dokumentace, kterou musí předložit investiční podnik žádající o použití přístupu založeného na alternativních interních modelech |
[volný text] |
040 |
Popis postupu pro hodnocení prováděného příslušným orgánem (využití vlastního hodnocení, využití externích auditorů a kontrol na místě) a hlavní kritéria hodnocení |
[volný text] |
050 |
Forma rozhodnutí přijatých příslušným orgánem a sdělení rozhodnutí žadatelům |
[volný text] |
ČÁST 3
Zvláštní požadavky na zveřejňování informací vztahující se na investiční podniky
|
Směrnice (EU) 2019/2034 |
Ustanovení |
Informace, které mají být poskytovány příslušnými orgány |
|
010 |
Datum poslední aktualizace informací uvedených v této šabloně |
|
(dd/mm/rrrr) |
|
020 |
Čl. 44 písm. a) |
Příslušné orgány mají pravomoc vyžadovat, aby investiční podniky, které nesplňují podmínky stanovené v čl. 12 odst. 1 nařízení (EU) 2019/2033 pro to, aby mohly být považovány za malé a nepropojené investiční podniky, a investiční podniky uvedené v čl. 46 odst. 2 nařízení (EU) 2019/2033 zveřejňovaly informace podle článku 46 uvedeného nařízení častěji než jednou ročně, a stanovily termíny tohoto zveřejňování; |
Četnost a lhůty pro zveřejnění platné pro investiční podniky |
[volný text] |
030 |
Čl. 44 písm. b) |
Příslušné orgány mohou vyžadovat, aby investiční podniky, které nesplňují podmínky stanovené v čl. 12 odst. 1 nařízení (EU) 2019/2033 pro to, aby mohly být považovány za malé a nepropojené investiční podniky, a investiční podniky uvedené v čl. 46 odst. 2 nařízení (EU) 2019/2033 využívaly ke zveřejnění jiných publikací, než jsou účetní závěrky, specifická místa a nosiče, zejména své internetové stránky; |
Druhy specifických nosičů, které mají investiční podniky využít |
[volný text] |
040 |
Čl. 44 písm. c) |
Příslušné orgány mohou vyžadovat, aby mateřské podniky každoročně zveřejňovaly ve formě úplných informací nebo odpovídajících odkazů na ně popis své právní struktury, struktury systému správy a řízení a organizační struktury dané skupiny investičního podniku v souladu s čl. 26 odst. 1 této směrnice a článkem 10 směrnice 2014/65/EU. |
Právní struktura, struktura systému správy a řízení mateřského podniku skupiny investičního podniku a organizační struktura |
[volný text] |
ČÁST 4
Podávání zpráv pro regulatorní účely
010 |
Datum poslední aktualizace informací uvedených v této šabloně |
(dd/mm/rrrr) |
020 |
Provádění podávání zpráv o finančních informacích podle prováděcího nařízení Komise XXX/2021 |
|
030 |
Používají se pro předkládání zpráv příslušnému orgánu standardy jazyka XBRL? |
[Ano/Ne] |
(1) Hypertextový odkaz (hypertextové odkazy) na internetové stránky obsahující vnitrostátní text provádějící dotyčné ustanovení práva Unie.
(2) Podrobné odkazy na ustanovení vnitrostátních právních předpisů, např. příslušnou hlavu, kapitolu, odstavec apod.
(3) Použitelné ode dne 26. června 2026 nebo ode dne, kdy se na úvěrové instituce použijí požadavky uvedené v čl. 57 odst. 1 nařízení (EU) 2019/2033.
PŘÍLOHA II
MOŽNOSTI A DISKREČNÍ PRAVOMOCI
Seznam šablon
ČÁST 1 |
Možnosti a diskreční pravomoci stanovené ve směrnici (EU) 2019/2034 a nařízení (EU) 2019/2033 |
ČÁST 2 |
Počet investičních podniků využívajících přechodná ustanovení stanovená ve směrnici (EU) 2019/2034 a nařízení (EU) 2019/2033 |
ČÁST 3 |
Pohyblivé složky odměny (článek 32 směrnice (EU) 2019/2034) |
Obecné poznámky k vyplňování šablon v příloze II
Při zveřejňování informací o obecných kritériích a metodikách příslušné orgány nezveřejní žádná opatření v oblasti dohledu zaměřená na konkrétní investiční podniky, ať už jsou uplatňována vůči jedinému investičnímu podniku, nebo vůči skupině investičních podniků.
ČÁST 1
Možnosti a diskreční pravomoci stanovené ve směrnici (EU) 2019/2034 a nařízení (EU) 2019/2033
|
Směrnice (EU) 2019/2034 |
Nařízení (EU) 2019/2033 |
Adresát |
Pojmenování |
Popis možnosti nebo diskreční pravomoci |
Uplatněno (ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI) (1) |
Vnitrostátní znění (2) |
Odkaz(y) (3) |
K dispozici v angličtině (ANO/NE) |
Podrobnosti/připomínky |
010 |
Datum poslední aktualizace informací uvedených v této šabloně |
(dd/mm/rrrr) |
|
|||||||
020 |
čl. 5 odst. 1 |
|
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků směrnice o kapitálových požadavcích |
Příslušné orgány mohou rozhodnout, že uplatní nařízení (EU) č. 575/2013 na investiční podnik, který provádí činnosti uvedené v bodech 3 a 6 oddílu A přílohy I směrnice 2014/65/EU, pokud celková hodnota konsolidovaných aktiv daného investičního podniku činí alespoň 5 miliard EUR a platí podmínky čl. 5 odst. 1 směrnice (EU) 2019/2034. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
030 |
čl. 24 odst. 2 |
|
Příslušný orgán |
Vnitřně stanovený kapitál a likvidní aktiva |
Příslušné orgány mohou požadovat, aby malé a nepropojené investiční podniky uplatňovaly požadavky na vnitřně stanovený kapitál a likvidní aktiva tak, jak jsou stanoveny v článku 24 směrnice (EU) 2019/2034. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
040 |
čl. 36 odst. 2 |
|
Příslušný orgán |
Dohled a hodnocení |
Příslušné orgány na základě individuálního posouzení rozhodnou, zda a v jaké podobě se dohled a hodnocení uskuteční u malých a nepropojených investičních podniků. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
050 |
čl. 40 odst. 7 |
|
Příslušný orgán |
Dodatečný kapitálový požadavek |
Příslušné orgány mohou na základě individuálního posouzení uložit malým a nepropojeným investičním podnikům dodatečný kapitálový požadavek uvedený v článku 40 směrnice (EU) 2019/2034. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
060 |
čl. 41 odst. 1 |
|
Příslušný orgán |
Dodatečný kapitálový požadavek |
Příslušné orgány mohou požadovat, aby investiční podniky, jež nejsou malé a nepropojené, měly výši kapitálu, která by pokryla potenciální dopad cyklických ekonomických výkyvů. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
070 |
čl. 42 odst. 1 |
|
Příslušný orgán |
Požadavky na likviditu |
Příslušné orgány uloží zvláštní požadavky na likviditu podle čl. 39 odst. 2 písm. k) směrnice (EU) 2019/2034 investičním podnikům, na něž se vztahují požadavky na likviditu uvedené v čl. 42 odst. 1 směrnice (EU) 2019/2034. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
080 |
čl. 46 odst. 6 |
|
Příslušný orgán |
Upuštění od kritérií pro orgán dohledu nad skupinou |
Příslušné orgány mohou určit jiný orgán dohledu na konsolidovaném základě než ten, který je uveden v čl. 46 odst. 6 směrnice (EU) 2019/2034. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
090 |
|
čl. 1 odst. 2 písm. c) |
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků nařízení o kapitálových požadavcích (nařízení (EU) č. 575/2013) |
Příslušný orgán se může rozhodnout uplatňovat požadavky nařízení (EU) č. 575/2013 na investiční podniky, které vykonávají činnosti uvedené v příloze I oddílu A bodech 3 a 6 směrnice 2014/65/EU a u nichž hodnota celkových konsolidovaných aktiv investičního podniku nebo skupiny investičních podniků činí alespoň 15 miliard EUR v souladu s čl. 1 odst. 2 nařízení (EU) 2019/2033. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
100 |
|
čl. 1 odst. 5 |
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků nařízení (EU) č. 575/2013 |
Příslušné orgány mohou povolit, aby se požadavky nařízení (EU) č. 575/2013 uplatňovaly na investiční podniky, které vykonávají činnosti uvedené v bodech 3 a 6 oddílu A přílohy I směrnice 2014/65/EU, a pokud je investiční podnik dceřiným podnikem úvěrové instituce nebo finanční holdingové společnosti nebo smíšené finanční holdingové společnosti v souladu s čl. 1 odst. 5 nařízení (EU) 2019/2033. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
110 |
|
čl. 6 odst. 1 |
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků na individuálním základě |
Příslušné orgány mohou investiční podnik vyjmout z uplatňování článku 5 nařízení (EU) 2019/2033 ve vztahu k části druhé, třetí, čtvrté, šesté a sedmé, jsou-li splněny všechny podmínky čl. 6 odst. 1. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
120 |
|
čl. 6 odst. 2 |
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků na individuálním základě |
Příslušné orgány mohou investiční podnik vyjmout z uplatňování článku 5 nařízení (EU) 2019/2033 ve vztahu k části šesté, jsou-li splněny všechny podmínky čl. 6 odst. 2. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
130 |
|
čl. 6 odst. 3 |
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků na individuálním základě |
Příslušné orgány mohou investiční podnik vyjmout z uplatňování článku 5 nařízení (EU) 2019/2033 ve vztahu k části páté, jsou-li splněny všechny podmínky čl. 6 odst. 3. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
140 |
|
čl. 7 odst. 4 |
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků na konsolidovaném základě |
Příslušné orgány mohou mateřský podnik vyjmout z uplatňování požadavků na splnění povinnosti stanovené v části páté na základě jejich konsolidované situace. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
150 |
|
čl. 8 odst. 1 |
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků na konsolidovaném základě |
Příslušné orgány mohou povolit uplatňování článku 8 nařízení (EU) 2019/2033, jsou-li struktury skupiny dostatečně jednoduché, neplynou-li pro zákazníky ani pro trh významná rizika ze skupiny investičního podniku jako celku, která by jinak vyžadovala dohled na konsolidovaném základě. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
160 |
|
čl. 8 odst. 4 |
Příslušný orgán |
Uplatňování požadavků na konsolidovaném základě |
Příslušné orgány mohou mateřskému podniku povolit, aby držel nižší objem kapitálu, než jaký je vypočten podle čl. 8 odst. 3 nařízení (EU) 2019/2033, pokud tento objem není nižší než součet kapitálových požadavků uložených na individuálním základě jeho dceřiným investičním podnikům, finančním institucím, podnikům pomocných služeb a vázaným zástupcům a celkového objemu veškerých podmíněných závazků ve prospěch těchto subjektů. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
170 |
|
čl. 9 odst. 4 |
Příslušný orgán |
Kapitál |
Příslušné orgány mohou investičním podnikům, které jsou malými a nepropojenými podniky nebo nejsou právnickými osobami ani akciovými společnostmi, povolit, aby používaly další nástroje nebo peněžní prostředky jako rovnocenné kapitálovým nástrojům. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
180 |
|
čl. 10 odst. 2 |
Příslušný orgán |
Kvalifikované účasti na kapitálu |
Příslušné orgány mohou investičnímu podniku zakázat, aby držel kvalifikované účasti uvedené v čl. 10 odst. 1 nařízení (EU) 2019/2033, pokud jejich výše přesahuje procentní podíly kapitálu stanovené v uvedeném odstavci. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
190 |
|
čl. 11 odst. 3 |
Příslušný orgán |
Kapitál |
Příslušné orgány mohou požadovat, aby investiční podnik podléhal jiným kapitálovým požadavkům, než jsou požadavky uvedené v článku 11 nařízení (EU) 2019/2033. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
200 |
|
čl. 13 odst. 2 |
Příslušný orgán |
Kapitál. Požadavek dle fixních režijních nákladů |
Příslušné orgány mohou upravit výši požadavku na fixní režijní náklady podle čl. 13 odst. 1 nařízení (EU) 2019/2033, pokud mají za to, že došlo k podstatné změně v činnostech investičního podniku. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
210 |
|
čl. 15 odst. 4 |
Příslušný orgán |
Kapitál |
Příslušné orgány mohou upravit odpovídající výši příslušného K-faktoru, pokud mají za to, že došlo k podstatné změně v podnikatelské činnosti investičního podniku. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
220 |
|
čl. 17 odst. 2 |
Příslušný orgán |
K-faktory. K-AUM (spravovaná aktiva) |
Příslušný orgán může chybějící historické údaje nahradit regulatorně stanovenými hodnotami vycházejícími z obchodních prognóz investičního podniku předložených v souladu s článkem 7 směrnice 2014/65/EU. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
230 |
|
čl. 18 odst. 2 |
Příslušný orgán |
K-faktory. K-CMH (držené peníze zákazníků) |
Příslušný orgán může chybějící historické údaje nahradit regulatorně stanovenými hodnotami vycházejícími z obchodních prognóz investičního podniku předložených v souladu s článkem 7 směrnice 2014/65/EU. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
240 |
|
čl. 19 odst. 3 |
Příslušný orgán |
K-faktory. K-ASA (majetek v úschově a správě) |
Příslušný orgán může chybějící historické údaje nahradit regulatorně stanovenými hodnotami vycházejícími z obchodních prognóz investičního podniku předložených v souladu s článkem 7 směrnice 2014/65/EU. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
250 |
|
čl. 20 odst. 3 |
Příslušný orgán |
K-faktory. K-COH (zpracované pokyny zákazníků) |
Příslušný orgán může chybějící historické údaje nahradit regulatorně stanovenými hodnotami vycházejícími z obchodních prognóz investičního podniku předložených v souladu s článkem 7 směrnice 2014/65/EU. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
260 |
|
čl. 30 odst. 1 |
Příslušný orgán |
K-faktory. K-TCD |
U některých druhů komodit, jejichž ceny vykazují odlišné míry volatility, mohou příslušné orgány koeficient volatility změnit. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
270 |
|
čl. 33 odst. 4 |
Příslušný orgán |
K-faktory. K-DTF (denní objem obchodování) |
Příslušný orgán může chybějící historické údaje nahradit regulatorně stanovenými hodnotami vycházejícími z obchodních prognóz investičního podniku předložených v souladu s článkem 7 směrnice 2014/65/EU. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
280 |
|
čl. 38 odst. 2 |
Příslušný orgán |
Riziko koncentrace |
Příslušné orgány mohou investičnímu podniku poskytnout omezenou lhůtu pro splnění limitu pro riziko koncentrace a překročení hodnoty expozice uvedeného v článku 37 nařízení (EU) 2019/2033. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
290 |
|
čl. 41 odst. 2 |
Příslušný orgán |
Riziko koncentrace |
Příslušné orgány mohou z uplatňování článku 37 nařízení (EU) 2019/2033 zcela nebo zčásti vyjmout expozice uvedené v čl. 41 odst. 2 nařízení (EU) 2019/2033. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
300 |
|
čl. 43 odst. 1 |
Příslušný orgán |
Požadavky na likviditu |
Příslušné orgány mohou malé a nepropojené investiční podniky vyjmout z uplatňování požadavků na likviditu stanovených v čl. 43 odst. 1 nařízení (EU) 2019/2033. |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
|
ČÁST 2
Počet investičních podniků využívajících přechodná ustanovení stanovená ve směrnici (EU) 2019/2034 a nařízení (EU) 2019/2033
|
Směrnice (EU) 2019/2034 |
Nařízení (EU) 2019/2033 |
Adresát |
Oblast působnosti |
Pojmenování |
Popis možnosti nebo diskreční pravomoci |
Rok |
Uplatněno (ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI) (4) |
Počet investičních podniků uplatňujících přechodné ustanovení |
|
Datum poslední aktualizace informací uvedených v této šabloně |
(dd/mm/rrrr) |
|
|
|||||
010 |
|
čl. 57 odst. 3 |
Investiční podniky |
Kapitál |
Uplatnění nižších kapitálových požadavků |
Investiční podniky uvedené v čl. 57 odst. 3 nařízení (EU) 2019/2033 mohou uplatňovat nižší kapitálové požadavky po dobu pěti let ode dne 26. června 2021. |
[Rok] |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
|
020 |
|
čl. 57 odst. 4 |
Investiční podniky |
Kapitál |
Uplatnění nižších kapitálových požadavků |
Investiční podniky uvedené v čl. 57 odst. 4 nařízení (EU) 2019/2033 mohou uplatňovat nižší kapitálové požadavky po dobu pěti let ode dne 26. června 2021. |
[Rok] |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
|
030 |
|
čl. 57 odst. 6 |
Investiční podniky obchodující na vlastní účet |
Kapitál |
Uplatnění nižších kapitálových požadavků |
Investiční podniky, které obchodují na vlastní účet a které jsou uvedeny v čl. 57 odst. 6 nařízení (EU) 2019/2033, mohou omezit své kapitálové požadavky po dobu pěti let od de dne 26. června 2021 na nejméně 250 000 EUR, přičemž každý rok během tohoto pětiletého období dojde k navýšení o nejméně 100 000 EUR. |
[Rok] |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
|
ČÁST 3
Pohyblivé složky odměny (článek 32 směrnice (EU) 2019/2034)
|
Směrnice (EU) 2019/2034 |
Adresát |
Ustanovení |
Informace, které se mají zpřístupnit |
Uplatněno (ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI) |
Odkazy |
K dispozici v angličtině (ANO/NE) |
Podrobnosti/připomínky |
010 |
Datum poslední aktualizace informací uvedených v této šabloně |
(dd/mm/rrrr) |
|
|||||
020 |
čl. 30 odst. 2 |
Členské státy |
Členské státy popíší, jak zajistí, aby investiční podniky stanovily přiměřené poměry mezi pohyblivou a pevnou složkou celkové odměny. |
[Volný text/hodnota] |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
030 |
čl. 32 odst. 3 |
Členské státy nebo příslušné orgány |
Popis případných omezení druhů a charakteristik nástrojů nebo zákazů nástrojů, které mohou být použity pro účely přiznání pohyblivé složky odměny. |
[Volný text/hodnota] |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
040 |
čl. 32 odst. 5 |
Členské státy |
Jiné prahové hodnoty než ty, které jsou uvedeny v čl. 32 odst. 4, jež příslušný orgán u některých investičních podniků zvýšil. |
[Hodnota v EUR] |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
050 |
čl. 32 odst. 6 |
Členské státy |
Jiné prahové hodnoty než ty, které jsou uvedeny v čl. 32 odst. 4, jež příslušný orgán u některých investičních podniků snížil. |
[Hodnota v EUR] |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
060 |
čl. 32 odst. 7 |
Členské státy |
Popis zvláštností trhu nebo povahy povinností a pracovní náplně pracovníků, kteří mají nárok na roční pohyblivou složku odměny, jejichž roční pohyblivá složka odměny nepřesahuje 50 000 EUR a nepředstavuje více než jednu čtvrtinu celkové roční odměny daného jednotlivce, avšak na tohoto jednotlivce se nevztahuje výjimka stanovená v čl. 32 odst. 4. |
[Volný text/hodnota] |
[ANO/NE/NENÍ K DISPOZICI] |
Povinné, pokud ANO |
Povinné, pokud ANO |
|
(1) |
„ANO“ znamená, že příslušný orgán nebo členský stát oprávněný k výkonu příslušné možnosti nebo diskreční pravomoci toto oprávnění uplatnil.
„NE“ znamená, že příslušný orgán nebo členský stát oprávněný k výkonu příslušné možnosti nebo diskreční pravomoci toto oprávnění neuplatnil. „NENÍ K DISPOZICI“ znamená, že výkon dané možnosti není možný nebo že diskreční pravomoc neexistuje. |
(2) |
Odkaz na vnitrostátní právní předpisy a hypertextový odkaz (hypertextové odkazy) na internetové stránky obsahující vnitrostátní znění provádějící dotyčné ustanovení Unie. |
(1) „ANO“ znamená, že příslušný orgán nebo členský stát oprávněný k výkonu příslušné možnosti nebo diskreční pravomoci toto oprávnění uplatnil.
„NE“ znamená, že příslušný orgán nebo členský stát oprávněný k výkonu příslušné možnosti nebo diskreční pravomoci toto oprávnění neuplatnil.
„NENÍ K DISPOZICI“ znamená, že výkon dané možnosti není možný nebo že diskreční pravomoc neexistuje.
(2) Znění ustanovení ve vnitrostátních právních předpisech.
(3) Odkaz na vnitrostátní právní předpisy a hypertextový odkaz (hypertextové odkazy) na internetové stránky obsahující vnitrostátní znění provádějící dotyčné ustanovení Unie.
(4) „ANO“ znamená, že příslušný orgán nebo členský stát oprávněný k výkonu příslušné možnosti nebo diskreční pravomoci toto oprávnění uplatnil.
„NE“ znamená, že příslušný orgán nebo členský stát oprávněný k výkonu příslušné možnosti nebo diskreční pravomoci toto oprávnění neuplatnil.
„NENÍ K DISPOZICI“ znamená, že výkon dané možnosti není možný nebo že diskreční pravomoc neexistuje.
PŘÍLOHA III
PROCES DOHLEDU A HODNOCENÍ (SREP)
Seznam šablon
Obecné poznámky k vyplňování šablon v příloze III
Při zveřejňování informací o obecných kritériích a metodikách příslušné orgány nezveřejní žádná opatření v oblasti dohledu zaměřená na konkrétní investiční podniky, ať už jsou uplatňována vůči jedinému investičnímu podniku, nebo vůči skupině investičních podniků.
PROCES DOHLEDU A HODNOCENÍ (SREP) (1)
010 |
Datum poslední aktualizace informací uvedených v této šabloně |
(dd/mm/rrrr) |
|||||||
020 |
Rozsah uplatňování SREP (Článek 36 IFD) |
Popis přístupu příslušného orgánu k rozsahu uplatňování SREP včetně těchto informací:
|
[volný text nebo odkaz či hypertextový odkaz na takové pokyny] |
||||||
030 |
Posouzení prvků SREP (Článek 36 IFD) |
Popis přístupu příslušného orgánu k posouzení jednotlivých prvků SREP včetně těchto informací:
|
[volný text nebo odkaz či hypertextový odkaz na takové pokyny] |
||||||
040 |
Přezkum a hodnocení ICAAP a ILAP (Články 24 a 36 IFD) |
Popis přístupu příslušného orgánu k přezkumu a hodnocení dodatečných kapitálových požadavků a zvláštních požadavků na likviditu jako součásti SREP a zejména pro posouzení spolehlivosti výpočtů dodatečného kapitálu a likvidity pro účely stanovení dodatečných kapitálových požadavků a požadavků na likviditu včetně (4):
|
[volný text nebo odkaz či hypertextový odkaz na takové pokyny] |
||||||
050 |
Celkové posouzení SREP a opatření v oblasti dohledu (Články 38 a 39 IFD) |
Popis přístupu příslušného orgánu k celkovému posouzení SREP (shrnutí) a uplatňování opatření v oblasti dohledu na základě celkového posouzení SREP (5). Popis, jak jsou výsledky SREP spojeny s uplatňováním opatření včasného zásahu podle článku 27 směrnice 2014/59/EU a určení podmínek, zda lze investiční podnik podle článku 32 uvedené směrnice považovat za investiční podnik, který je v selhání nebo že je jeho selhání pravděpodobné (6). |
[volný text nebo odkaz či hypertextový odkaz na takové pokyny] |
(1) Příslušné orgány zveřejní kritéria a metodiky použité v řádcích 020 až 040 a v řádku 050 pro celkové posouzení ve formě vysvětlivky podle druhého sloupce.
(2) Rozsah SREP je třeba posoudit jak na úrovni investičního podniku, tak s ohledem na jeho vlastní zdroje. Příslušný orgán vysvětlí přístup, který používá pro klasifikaci investičních podniků do různých kategorií pro účely SREP, přičemž popíše použití kvantitativních a kvalitativních kritérií a jak jsou touto kategorizací dotčeny finanční stabilita nebo jiné obecné cíle dohledu. Příslušný orgán rovněž vysvětlí, jak je kategorizace zavedena v praxi, aby se zajistilo alespoň minimální zapojení do posouzení SREP, včetně popisu frekvence posuzování všech prvků SREP pro různé kategorie investičních podniků.
(3) Včetně pracovních nástrojů, např. kontrol na místě a kontrol na dálku, kvalitativních a kvantitativních kritérií a statistických údajů použitých v posouzeních. Doplňte hypertextové odkazy na pokyny na internetových stránkách.
(4) Příslušné orgány rovněž vysvětlí, jak se na posuzování postupu pro hodnocení přiměřenosti vnitřně stanoveného kapitálu (ICAAP) a interního postupu pro hodnocení přiměřenosti likvidity (ILAAP) vztahují modely minimálního zapojení, které se používají pro účely proporcionality a to na základě kategorií SREP, jakož i způsob, jakým je uplatňována proporcionalita za účelem stanovení dohledových očekávání u ICAAP a ILAAP, a zejména veškeré pokyny nebo minimální požadavky pro ICAAP a ILAAP, které příslušné orgány vydaly.
(5) Přístup, který používají příslušné orgány, aby dospěly k celkovému posouzení SREP a jeho sdělení investičním podnikům. Celkové posouzení příslušnými orgány je založeno na přezkoumání všech prvků uvedených v řádku 020 až 040 spolu s veškerými dalšími relevantními informacemi o daném investičním podniku, které příslušný orgán může získat.
(6) Příslušné orgány mohou rovněž zveřejnit zásady, jimiž se řídí jejich rozhodnutí přijmout opatření v oblasti dohledu (ve smyslu článku 18 směrnice o investičních podnicích) a opatření včasného zásahu (ve smyslu článku 27 směrnice o ozdravných postupech a řešení krize bank) v případě, že jejich posouzení investičního podniku odhalí nedostatky nebo nesrovnalosti, které vyžadují zásah orgánu dohledu. Tyto zveřejněné informace by mohly zahrnovat zveřejnění interních pokynů nebo jiných dokumentů popisujících obecné postupy dohledu. U rozhodnutí o jednotlivých investičních podnicích však zveřejnění není vyžadováno, aby byla dodržena zásada důvěrnosti.
Příslušné orgány mohou dále poskytnout informace o důsledcích v případě, že investiční podnik poruší relevantní právní předpisy nebo nedodrží opatření v oblasti dohledu nebo opatření včasného zásahu, jež jsou uložena na základě výsledků SREP, např. uvedou zavedené donucovací postupy (v příslušných případech).
PŘÍLOHA IV
SOUHRNNÉ STATISTICKÉ ÚDAJE
Seznam šablon
ČÁST 1 |
Individuální údaje podle příslušného orgánu |
ČÁST 2 |
Údaje o tržním riziku |
ČÁST 3 |
Údaje o opatřeních v oblasti dohledu a správních sankcích |
ČÁST 4 |
Údaje o výjimkách |
Obecné poznámky k vyplňování šablon v příloze IV
1) |
Při zveřejňování informací o obecných kritériích a metodikách příslušné orgány nezveřejní žádná opatření v oblasti dohledu zaměřená na konkrétní investiční podniky, ať už jsou uplatňována vůči jedinému investičnímu podniku, nebo vůči skupině investičních podniků. |
2) |
Číslicové buňky obsahují pouze čísla. Neuvádí se žádné odkazy na národní měny. Použitou měnou je euro a členské státy mimo eurozónu převedou své národní měny na eura použitím směnných kurzů ECB (ke společnému referenčnímu datu, tj. k poslednímu dni kontrolovaného roku), s přesností na jedno desetinné místo při vykazování údajů v milionech. |
3) |
Vykazované částky jsou udávány v milionech eur (dále jen „mil. EUR“). |
4) |
Procenta se uvádějí s přesností na dvě desetinná místa. |
5) |
Pokud nejsou údaje zveřejněny, musí být uveden důvod pro nezveřejnění podle nomenklatury EBA, tj. N/A („není k dispozici“) nebo C („důvěrné“ (confidential)). |
6) |
Údaje se zveřejňují souhrnně, aniž by byly identifikovány jednotlivé investiční podniky. |
7) |
Údaje se sestavují pouze pro investiční podniky spadající pod směrnici (EU) 2019/2034. Investiční podniky nespadající do režimu směrnice (EU) 2019/2034 jsou ze shromažďování údajů vyloučeny. |
ČÁST 1
Individuální údaje podle příslušného orgánu (rok 20XX)
|
Odkaz na šablonu pro podávání zpráv |
Údaje |
|
||
|
Počet a velikost investičních podniků |
|
|
|
|
010 |
Počet investičních podniků |
|
[hodnota] |
||
020 |
Celková aktiva všech investičních podniků v členském státě (v milionech EUR) (1) |
|
[hodnota] |
||
|
Počet a velikost investičních podniků ze třetích zemí (2) |
|
|
||
030 |
Ze třetích zemí |
Počet poboček (3) |
|
[hodnota] |
|
040 |
Počet dceřiných podniků (4) |
|
[hodnota] |
||
|
|
|
|
|
|
|
Složení kapitálu s ohledem na kapitálové požadavky |
|
Údaje v milionech EUR |
Údaje v % z požadavků na celkový kapitál (6) |
|
050 |
Celkový kmenový kapitál tier 1 (5) |
I 01.00, řádek 0030 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
060 |
Celkový vedlejší kapitál tier 1 (5) |
I 01.00, řádek 0300 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
070 |
Celkový kapitál tier 2 (5) |
I 01.00, řádek 0420 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
080 |
Celkový kapitál (6) |
I 01.00, řádek 0010 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
|
Požadavek na celkový kapitál podle druhu |
|
Údaje v milionech EUR |
Údaje v % z požadavků na celkový kapitál (6) |
|
090 |
Údaje o kapitálových požadavcích |
Požadavek dle fixních režijních nákladů (7) |
I 02.00, řádek 0030 |
[hodnota] |
[hodnota] |
100 |
Trvalý minimální kapitálový požadavek (8) |
I 02.00, řádek 0020 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
110 |
Požadavek dle K-faktorů (9) |
I 02.00, řádek 0040 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
120 |
z toho riziko pro zákazníka (RtC) (10) |
I 04.00, řádek 0020 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
130 |
z toho riziko pro trh (RtM) (11) |
I 04.00, řádek 0090 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
140 |
z toho riziko pro podnik (RtF) (12) |
I 04.00, řádek 0120 |
[hodnota] |
[hodnota] |
ČÁST 2
Údaje o tržním riziku (13) (rok 20XX)
Údaje o riziku pro trh |
Přístup |
Odkaz na šablonu pro podávání zpráv |
Údaje |
|
||
010 |
Kapitálové požadavky ve vztahu k riziku pro trh |
|
|
|
|
|
020 |
Členění podle přístupu |
Počet investičních podniků používajících jednotlivé přístupy vzhledem k celkovému počtu investičních podniků (14) |
Přístup založený na K-faktoru „čisté poziční riziko“ |
IF 04.00, řádek 0100 |
[hodnota] |
|
030 |
z toho standardizovaný přístup |
|
[hodnota] |
|||
040 |
z toho alternativní standardizovaný přístup |
|
[hodnota] |
|||
050 |
z toho přístup založený na alternativních interních modelech |
|
[hodnota] |
|||
060 |
z toho každý přístup založený na K-faktoru „čisté poziční riziko“ (15) |
|
[hodnota] |
|||
070 |
Přístup založený na K-faktoru „marže požadovaná pro účely clearingu“ |
IF 04.00, řádek 0110 |
[hodnota] |
|||
080 |
Oba K-faktory „marže požadovaná pro účely clearingu“ a „čisté poziční riziko“ |
|
[hodnota] |
|||
090 |
|
|
|
Údaje v milionech EUR |
Údaje v % z požadavků na celkový kapitál (16) |
|
100 |
Požadavky na celkový kapitál podle každého přístupu (14) |
Přístup založený na K-faktoru „čisté poziční riziko“ |
IF 04.00, řádek 0100 |
[hodnota] |
[hodnota] |
|
110 |
z toho standardizovaný přístup |
|
[hodnota] |
[hodnota] |
||
120 |
z toho alternativní standardizovaný přístup |
|
[hodnota] |
[hodnota] |
||
130 |
z toho přístup založený na alternativních interních modelech (15) |
|
[hodnota] |
[hodnota] |
||
140 |
z toho každý přístup založený na K-faktoru „čisté poziční riziko“ (15) |
|
[hodnota] |
[hodnota] |
||
150 |
Přístup založený na K-faktoru „marže požadovaná pro účely clearingu“ |
IF 04.00, řádek 0110 |
[hodnota] |
[hodnota] |
||
160 |
Oba K-faktory „marže požadovaná pro účely clearingu“ a „čisté poziční riziko“ |
|
[hodnota] |
[hodnota] |
ČÁST 3
Údaje o opatřeních v oblasti dohledu a správních sankcích (17) (rok 20XX)
|
Opatření v oblasti dohledu |
Údaje |
|
010 |
Opatření v oblasti dohledu přijatá podle čl. 38 písm. a) |
Celkový počet opatření v oblasti dohledu přijatých podle čl. 39 odst. 2 směrnice (EU) 2019/2034 |
[hodnota] |
020 |
za účelem držby kapitálu převyšujícího minimální požadavky na kapitál (čl. 39 odst. 2 písm. a)) |
[hodnota] |
|
030 |
za účelem posílení systémů správy a řízení vnitřně stanoveného kapitálu a likvidních aktiv (čl. 39 odst. 2 písm. b)) |
[hodnota] |
|
040 |
za účelem předložení plánu na obnovení souladu s požadavky dohledu (čl. 39 odst. 2 písm. c)) |
[hodnota] |
|
050 |
za účelem používání specifického systému tvorby opravných položek a rezerv nebo zacházení s aktivy (čl. 39 odst. 2 písm. d)) |
[hodnota] |
|
060 |
za účelem zákazu nebo omezení obchodů nebo činností (čl. 39 odst. 2 písm. e)) |
[hodnota] |
|
070 |
za účelem snížení rizika obsaženého v činnostech, produktech a systémech, včetně činností v rámci outsourcingu (čl. 39 odst. 2 písm. f)) |
[hodnota] |
|
080 |
za účelem omezení pohyblivé složky odměny (čl. 39 odst. 2 písm. g)) |
[hodnota] |
|
090 |
za účelem posílení kapitálu použitím čistého zisku (čl. 39 odst. 2 písm. h)) |
[hodnota] |
|
100 |
za účelem omezení nebo zákazu rozdělování výnosů nebo vyplácení úroků (čl. 39 odst. 2 písm. i)) |
[hodnota] |
|
110 |
za účelem uložení dodatečných nebo častějších požadavků na podávání zpráv (čl. 39 odst. 2 písm. j)) |
[hodnota] |
|
120 |
za účelem uložení zvláštních požadavků na likviditu (čl. 39 odst. 2 písm. k)) |
[hodnota] |
|
130 |
za účelem uložení požadavků na zpřístupnění doplňujících informací (čl. 39 odst. 2 písm. l)) |
[hodnota] |
|
140 |
za účelem snížení rizik spojených s bezpečností sítí a informačních systémů investičních podniků (čl. 39 odst. 2 písm. m)) |
[hodnota] |
|
150 |
Počet a charakter dalších opatření v oblasti dohledu (neuvedených v čl. 39 odst. 2 směrnice (EU) 2019/2034) |
[hodnota] |
|
160 |
Opatření v oblasti dohledu přijatá v souladu s čl. 38 písm. b) a jinými ustanoveními směrnice (EU) 2019/2034 nebo nařízení (EU) 2019/2033 |
Celkový počet opatření v oblasti dohledu přijatých podle čl. 39 odst. 2 směrnice (EU) 2019/2034 |
[hodnota] |
170 |
za účelem držby kapitálu převyšujícího minimální požadavky na kapitál (čl. 39 odst. 2 písm. a)) |
[hodnota] |
|
180 |
za účelem posílení systémů správy a řízení vnitřně stanoveného kapitálu a likvidních aktiv (čl. 39 odst. 2 písm. b)) |
[hodnota] |
|
190 |
za účelem předložení plánu na obnovení souladu s požadavky dohledu (čl. 39 odst. 2 písm. c)) |
[hodnota] |
|
200 |
za účelem používání specifického systému tvorby opravných položek a rezerv nebo zacházení s aktivy (čl. 39 odst. 2 písm. d)) |
[hodnota] |
|
210 |
za účelem zákazu nebo omezení obchodů nebo činností (čl. 39 odst. 2 písm. e)) |
[hodnota] |
|
220 |
za účelem snížení rizika obsaženého v činnostech, produktech a systémech, včetně činností v rámci outsourcingu (čl. 39 odst. 2 písm. f)) |
[hodnota] |
|
230 |
za účelem omezení pohyblivé složky odměny (čl. 39 odst. 2 písm. g)) |
[hodnota] |
|
240 |
za účelem posílení kapitálu použitím čistého zisku (čl. 39 odst. 2 písm. h)) |
[hodnota] |
|
250 |
za účelem omezení nebo zákazu rozdělování výnosů nebo vyplácení úroků (čl. 39 odst. 2 písm. i)) |
[hodnota] |
|
260 |
za účelem uložení dodatečných nebo častějších požadavků na podávání zpráv (čl. 39 odst. 2 písm. j)) |
[hodnota] |
|
270 |
za účelem uložení zvláštních požadavků na likviditu (čl. 39 odst. 2 písm. k)) |
[hodnota] |
|
280 |
za účelem uložení požadavků na zpřístupnění doplňujících informací (čl. 39 odst. 2 písm. l)) |
[hodnota] |
|
290 |
za účelem snížení rizik spojených s bezpečností sítí a informačních systémů investičních podniků (čl. 39 odst. 2 písm. m)) |
[hodnota] |
|
300 |
Počet a charakter dalších opatření v oblasti dohledu (neuvedených v čl. 39 odst. 2 směrnice (EU) 2019/2034) |
[hodnota] |
|
Správní sankce (18) |
Údaje |
|
010 |
Správní sankce (za jiná porušení požadavků uložených směrnicí (EU) 2019/2034 nebo nařízením (EU) 2019/2033) |
Celkový počet správních sankcí použitých podle čl. 18 odst. 2 směrnice (EU) 2019/2034: |
[hodnota] |
020 |
veřejná oznámení, která uvádí odpovědnou fyzickou nebo právnickou osobu a povahu daného porušení (čl. 18 odst. 2 písm. a)) |
[hodnota] |
|
030 |
příkazy, aby odpovědná fyzická nebo právnická osoba upustila od daného chování a jeho opakování (čl. 18 odst. 2 písm. b)) |
[hodnota] |
|
040 |
dočasný zákaz pro fyzickou osobu vykonávat funkce v investičních podnicích (čl. 18 odst. 2 písm. c)) |
[hodnota] |
|
050 |
správní peněžité sankce uložené fyzické nebo právnické osobě (čl. 18 odst. 2 písm. d) až f)) |
[hodnota] |
|
060 |
Počet a charakter dalších uplatněných správních sankcí (neuvedených v čl. 18 odst. 2 směrnice (EU) 2019/2034) |
[volný text] |
Správní sankce uložené příslušnými orgány. Příslušné orgány oznámí do referenčního data vykazování všechny správní sankce, proti nimž není v jejich jurisdikci k dispozici žádný opravný prostředek. Příslušné orgány členských států, v nichž je povoleno zveřejňovat správní sankce podléhající opravnému prostředku, oznámí rovněž uvedené správní sankce, ledaže byl vydán opravný prostředek, kterým se daná správní sankce zrušuje.
ČÁST 4
Údaje o výjimkách (19) (rok 20XX)
|
Výjimky udělené investičním podnikům |
Celkový počet udělených výjimek |
Článek 9 |
010 |
Výjimka z uplatňování obezřetnostních požadavků stanovených v článku 5 na individuálním základě ve vztahu k části druhé, třetí, čtvrté, šesté a sedmé nařízení (EU) 2019/2033 (čl. 6 odst. 1 (výjimky pro dceřiné podniky) (20)) |
[hodnota] |
|
020 |
Výjimka z uplatňování obezřetnostních požadavků stanovených v článku 5 na individuálním základě ve vztahu k části šesté nařízení (EU) 2019/2033 (čl. 6 odst. 2 (výjimky pro dceřiné podniky) (20)) |
[hodnota] |
|
030 |
Výjimka z uplatňování obezřetnostních požadavků stanovených v článku 5 na individuálním základě ve vztahu k části páté nařízení (EU) 2019/2033 (čl. 6 odst. 3 (výjimky pro dceřiné podniky týkající se likvidity)) |
[hodnota] |
|
040 |
Výjimka z uplatňování obezřetnostních požadavků na konsolidovaném základě ve vztahu k části páté nařízení (EU) 2019/2033 (čl. 7 odst. 4 (obezřetnostní konsolidace)) |
|
|
050 |
Celkový počet udělených povolení |
[hodnota] |
|
060 |
Celková hodnota konsolidovaného kapitálu drženého v dceřiných podnicích usazených v třetích zemích (v milionech EUR) |
[hodnota] |
|
070 |
Procentní podíl celkového konsolidovaného kapitálu drženého v dceřiných podnicích usazených v třetích zemích (%) |
[hodnota] |
|
080 |
Procentní podíl požadavků na konsolidovaný kapitál vyhrazený pro dceřiné podniky usazené v třetích zemích (%) |
[hodnota] |
|
(1) Hodnota celkových aktiv je součtem hodnot aktiv všech investičních podniků v členském státě, vypočítaných na základě platných účetních standardů, s vyloučením veškerých spravovaných aktiv.
(2) Země EHP se nezahrnují.
(3) Počet poboček podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 3 směrnice (EU) 2019/2034. Má-li investiční podnik se sídlem ve třetí zemi více provozoven ve stejné zemi, považují se všechny tyto provozovny za jedinou pobočku.
(4) Počet dceřiných podniků podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 29 směrnice (EU) 2019/2034. Každý dceřiný podnik jiného dceřiného podniku se také považuje za dceřiný podnik mateřského podniku, který stojí v čele těchto podniků.
(5) Kapitál podle definice v čl. 9 odst. 1 nařízení (EU) 2019/2033.
(6) Požadavek na celkový kapitál podle definice v článku 11 nařízení (EU) 2019/2033.
(7) Požadavek dle fixních režijních nákladů podle definice v čl. 11 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2019/2033.
(8) Trvalý minimální kapitálový požadavek podle definice v čl. 11 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2019/2033.
(9) Požadavek dle K-faktorů podle definice v čl. 11 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2019/2033.
(10) Kapitálové požadavky související s rizikem pro zákazníka podle definice v čl. 15 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2019/2033. Uveďte celkový kapitálový poměr ve sloupci „Údaje v % z celkových požadavků na kapitál“.
(11) Kapitálové požadavky související s rizikem pro trh podle definice v čl. 15 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2019/2033.
(12) Kapitálové požadavky související s rizikem pro podnik podle definice v čl. 15 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2019/2033.
(13) Šablona obsahuje informace o všech investičních podnicích, a nikoli pouze o těch, které mají pozice týkající se K-faktoru „čisté poziční riziko“.
(14) Některé investiční podniky mohou používat více než jeden přístup, a proto se součet položek 020 až 060 může lišit od celkového počtu investičních podniků, které vypočítávají K-faktor „čisté poziční riziko“.
(15) Pokud investiční podniky používají více než jeden přístup založený na K-faktoru „čisté poziční riziko“: standardizovaný přístup, alternativní standardizovaný přístup, přístup založený na alternativních interních modelech.
(16) Kapitálové požadavky podle článku 9 nařízení (EU) 2019/2033.
(17) Informace se podávají podle data rozhodnutí. Vzhledem k rozdílům ve vnitrostátních právních předpisech, jakož i praxi a přístupech v oblasti dohledu mezi příslušnými orgány nemusí údaje poskytnuté v této tabulce umožňovat smysluplné srovnání mezi jednotlivými jurisdikcemi. Jakékoli závěry přijaté, aniž by byly důkladně zohledněny tyto rozdíly, mohou být zavádějící.
(18) Příslušné orgány nezveřejní opatření nebo rozhodnutí v oblasti dohledu zaměřená na konkrétní investiční podniky. Při zveřejňování informací o obecných kritériích a metodikách příslušné orgány nezveřejní žádná opatření v oblasti dohledu zaměřená na konkrétní investiční podnik, ať už jsou uplatňována vůči jedinému investičnímu podniku, nebo vůči skupině investičních podniků.
(19) Příslušné orgány vykazují informace o přiznávání výjimek na základě celkového počtu výjimek přiznaných příslušným orgánem, které jsou stále účinné nebo platné. Informace, které mají být oznámeny, se omezují na subjekty, jimž byla udělena výjimka. Pokud informace nejsou k dispozici, tj. nejsou součástí pravidelného podávání zpráv, vykáže se u nich „N/A“.
(20) Jako základ pro počítání výjimek se použije počet investičních podniků, kterým byla výjimka udělena.