This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021O1829
Guideline (EU) 2021/1829 of the European Central Bank of 7 October 2021 amending Guideline (EU) 2017/2335 on the procedures for the collection of granular credit and credit risk data (ECB/2021/47)
Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2021/1829 ze dne 7. října 2021, kterými se mění obecné zásady (EU) 2017/2335 o postupech pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech a o úvěrovém riziku (ECB/2021/47)
Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2021/1829 ze dne 7. října 2021, kterými se mění obecné zásady (EU) 2017/2335 o postupech pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech a o úvěrovém riziku (ECB/2021/47)
ECB/2021/47
Úř. věst. L 370, 19.10.2021, p. 5–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | příloha III | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | příloha IV | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 1 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 13 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 16d odstavec 1 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 16d odstavec 2 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 16d odstavec 4 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 16e odstavec 4 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 17 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 18 odstavec 13 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 18 odstavec 4 písmeno (g) | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Vložení | článek 19a | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 2 bod 24 | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 5 odstavec 4 písmeno (b) | 13/10/2021 | |
Modifies | 32017O0038 | Nahrazení | článek 19 | 01/04/2022 |
19.10.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 370/5 |
OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2021/1829
ze dne 7. října 2021,
kterými se mění obecné zásady (EU) 2017/2335 o postupech pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech a o úvěrovém riziku (ECB/2021/47)
RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 a 5 této smlouvy,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na články 5.1, 12.1 a 14.3 tohoto statutu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
S cílem zajistit dostupnost vysoce kvalitní statistiky o úvěrech a o úvěrovém riziku je nezbytné podrobněji stanovit minimální standardy pro opravy podrobných údajů o úvěrech a o úvěrovém riziku (dále jen „údaje o úvěrech“) a referenčních údajů o protistranách. Zejména je nezbytné zajistit, aby všechny národní centrální banky do Evropské centrální banky (ECB) předávaly opravy vykázané zpravodajskými jednotkami podle nařízení Evropské centrální banky (EU) 2016/867 (ECB/2016/13) (1). |
(2) |
Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2017/2335 (ECB/2017/38) (2) stanoví, že chyby ve vykazovaných statistických informacích se revidují a opravují a opravené údaje se předávají do ECB. V zájmu zlepšení celkové kvality údajů je vhodné stanovit další podrobnosti, pokud jde o druhy a četnost oprav, které mají být předávány do ECB. |
(3) |
Měla by být vyjasněna referenční data, k nimž se poté, co národní centrální banka rozhodne o své účasti v rámci zpětné vazby AnaCredit, budou vztahovat první údaje zpětné vazby ECB, jakož i rozsah pokrytí souboru údajů zpětné vazby ECB a příslušná omezení, pokud jde o sdílení údajů ze strany přijímající národní centrální banky. To by mělo napomoci při zajištění rovného zacházení se zúčastněnými národními centrální bankami a národními centrálními bankami, které se rámce zpětné vazby AnaCredit mohou účastnit v budoucnu. |
(4) |
Je vhodné ve vztahu ke všem národním centrálním bankám vyjasnit jednotný způsob předávání statistických informací vykazovaných do ECB. Národní centrální banky by proto měly do ECB předávat údaje za použití harmonizovaného formátu pro elektronický přenos, který schválí a stanoví Evropský systém centrálních bank. |
(5) |
S cílem poskytnout národním centrálním bankám dostatečnou dobu k účinnému provedení změn ustanovení o opravách údajů o úvěrech a referenčních údajů o protistranách, které zpravodajské jednotky vykazují v souladu s nařízením (EU) 2016/867 (ECB/2016/13), a s cílem zajistit dostatečnou kvalitu údajů by se tyto změny měly uplatňovat od 1. dubna 2022. |
(6) |
Obecné zásady (EU) 2017/2335 (ECB/2017/38) je proto třeba příslušným způsobem změnit, |
PŘIJALA TYTO OBECNÉ ZÁSADY:
Článek 1
Změny
Obecné zásady (EU) 2017/2335 (ECB/2017/38) se mění takto:
1. |
Článek 1 se nahrazuje tímto: „Článek 1 Předmět a oblast působnosti Tyto obecné zásady stanoví zpravodajskou povinnost národních centrálních bank, pokud jde o přenos údajů o úvěrech a referenčních údajů o protistranách, shromážděných podle nařízení (EU) 2016/867 (ECB/2016/13), do ECB. Tyto obecné zásady zejména upravují:
|
2. |
V článku 2 se doplňuje nový bod 24, který zní:
|
3. |
V čl. 5 odst. 4 se písmeno b) nahrazuje tímto:
|
4. |
Článek 13 se nahrazuje tímto: „Článek 13 Potvrzení o přijetí a potvrzení chyby 1. Po přijetí aktualizací uvedených v článku 12 ECB bez odkladu provede kontroly k ověření kvality poskytnutých informací a národním centrálním bankám poskytne potvrzení o přijetí a potvrzení chyby podle článku 9 obecných zásad Evropské centrální banky (EU) 2018/876 (ECB/2018/16) (*1). 2. Národní centrální banky zajistí, aby opravy byly do ECB předávány v souladu s článkem 19. (*1) Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2018/876 ze dne 1. června 2018 o rejstříku údajů o institucích a přidružených osobách (ECB/2018/16) (Úř. věst. L 154, 18.6.2018, s. 3).“;" |
5. |
V článku 16d se odstavce 1 a 2 nahrazují tímto: „1. Před příslušným datem zahájení účasti ve smyslu přílohy IV předává ECB každé národní centrální bance uvedené v příloze IV soubor údajů zpětné vazby ECB pro účely testování. Tyto údaje se použijí pouze pro účely testování opatření uvedených v čl. 16b písm. b) před jejich zavedením k datu zahájení účasti příslušné národní centrální banky a v souladu s čl. 16e odst. 9. Národní centrální banky nepoužijí údaje, které jim předala ECB, pro účely zpětné vazby v souladu s článkem 16e, dokud se příslušná národní centrální banka nestane zúčastněnou národní centrální bankou a neobdrží první soubor údajů zpětné vazby ECB, který obsahuje údaje, které se vztahují k referenčnímu datu, kterým je poslední den měsíce, během kterého je účast zahájena. 2. Od příslušného data zahájení účasti ve smyslu přílohy IV předává ECB soubor údajů zpětné vazby ECB do každé přijímající národní centrální banky prostřednictvím pravidelných přenosů, a to ihned po vyhotovení zlaté kopie. První soubor údajů zpětné vazby ECB obsahuje pouze údaje, které se vztahují k referenčnímu datu v poslední den měsíce, během kterého je účast zahájena. Každý následný soubor údajů zpětné vazby ECB bude sestávat pouze z těchto údajů:
Pro účely písmene b) jsou vyloučeny údaje, které se týkají referenčních dat, která předcházejí referenčnímu datu, kterým je poslední den měsíce, během kterého je účast zahájena.“; |
6. |
V článku 16d se odstavec 4 nahrazuje tímto: „4. ECB předává přijímajícím národním centrálním bankám veškeré opravy, které obdržela podle článku 19 a které se týkají informací, jež byly obsaženy v pravidelných přenosech.“; |
7. |
V článku 16e se odstavec 4 nahrazuje tímto: „4. Přijímající národní centrální banky nemohou pro účely této kapitoly se zpravodajskými jednotkami sdílet:
|
8. |
Článek 17 se nahrazuje tímto: „Článek 17 Přenos 1. Národní centrální banky předávají statistické informace, které mají být vykazovány podle těchto obecných zásad, elektronickou cestou za použití prostředků, které stanoví ECB. Formát statistických zpráv vytvořený pro tuto elektronickou výměnu statistických informací je formátem, který schválil ESCB. 2. Pokud se odstavec 1 nepoužije, mohou národní centrální banky s předchozím souhlasem ECB použít jiný způsob přenosu statistických informací.“; |
9. |
Článek 18 se mění takto:
|
10. |
Článek 19 se nahrazuje tímto: „Článek 19 Revize 1. Národní centrální banky předávají ECB veškeré opravy údajů o úvěrech a referenčních údajů o protistranách, které obdržely od zpravodajských jednotek podle nařízení (EU) 2016/867 (ECB/2016/13), jakmile je zpracují, takto:
Pro účely prvního pododstavce je příslušným obdobím sestavování statistiky období sestavování statistiky, během něhož se národní centrální banka poprvé dozvěděla o chybách nebo chybějících informacích. 2. Národní centrální banky předávají do ECB opravy v souladu s minimálními standardy pro opravy, které jsou stanoveny v bodu 4 přílohy V nařízení (EU) 2016/867 (ECB/2016/13). 3. Národní centrální banky předávají do ECB opravy, které zpravodajské jednotky vykazují k referenčním datům, která předcházejí referenčním datům podle odstavce 1, jsou-li splněny obě tyto podmínky:
4. Národní centrální banky uzavřou se zpravodajskými jednotkami dohody, které národním centrálním bankám umožní, aby údaje do ECB předávaly bezodkladně. 5. ECB opravy po přijetí od národních centrálních bank neprodleně zpracuje a uloží ve sdílené databázi. ECB dotčenou národní centrální banku informuje o výsledku všech posouzení kvality údajů.“; |
11. |
Vkládá se nový článek 19a, který zní: „Článek 19a Časový plán vykazování Do konce září každého roku sdělí ECB národním centrálním bankám přesné termíny přenosu údajů za příští rok v podobě časového plánu vykazování. Národní centrální banky vykazují statistické informace podle těchto obecných zásad v souladu s tímto časovým plánem vykazování.“; |
12. |
Přílohy III a IV obecných zásad (EU) 2017/2335 (ECB/2017/38) se mění v souladu s přílohou těchto obecných zásad. |
Článek 2
Nabytí účinku a provádění
1. Tyto obecné zásady nabývají účinku dnem oznámení národním centrálním bankám členských států, jejichž měnou je euro.
2. Národní centrální banky členských států, jejichž měnou je euro, zajistí soulad s těmito obecnými zásadami ode dne jejich oznámení. Soulad s čl. 1 odst. 10 těchto obecných zásad však zajistí od 1. dubna 2022.
Článek 3
Určení
Tyto obecné zásady jsou určeny národním centrálním bankám členských států, jejichž měnou je euro.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 7. října 2021.
Za Radu guvernérů ECB
Prezidentka ECB
Christine LAGARDE
(1) Nařízení Evropské centrální banky (EU) 2016/867 ze dne 18. května 2016 o shromažďování podrobných údajů o úvěrech a o úvěrovém riziku (ECB/2016/13) (Úř. věst. L 144, 1.6.2016, s. 44).
(2) Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2017/2335 ze dne 23. listopadu 2017 o postupech pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech a o úvěrovém riziku (ECB/2017/38) (Úř. věst. L 333, 15.12.2017, s. 66).
PŘÍLOHA
Přílohy III a IV obecných zásad (EU) 2017/2335 (ECB/2017/38) se mění takto:
1. |
Příloha III se nahrazuje tímto: „PŘÍLOHA III Atributy údajů pro účely zpětné vazby
|
2. |
Příloha IV se nahrazuje tímto: „PŘÍLOHA IV Účast v rámci zpětné vazby AnaCredit Níže uvedené národní centrální banky se považují za zúčastněné národní centrální banky pro účely těchto obecných zásad od uvedeného data zahájení účasti. Po 1. dubnu 2020 a před příslušným datem zahájení účasti národní centrální banky v souladu s čl. 16d odst. 1 obdrží od ECB soubor údajů zpětné vazby ECB pro účely testování.
|
((*1)) Národní centrální banky tyto atributy získávají z RIAD, pouze pokud jsou označeny jako „F“, což znamená bez omezení, tj. nedůvěrné a lze zveřejnit, nebo „R“, což kromě využití, které je umožněno podle čl. 10 odst. 2 písm. b), znamená, že hodnotu atributu lze sdílet se zpravodajskou jednotkou, která informace poskytla, a - s výhradou příslušných omezení důvěrnosti - s jinými zpravodajskými jednotkami, tj. pouze omezené zpřístupnění, ve smyslu obecných zásad (EU) 2018/876 (ECB/2018/16).
(1) Viz definice v článku 2.
(2) Zúčastněné národní centrální banky jsou označeny podle ISO kódů země jejich členského státu.
(3) Na vnitrostátní úrovni přijímající národní centrální banka při pravidelném přenosu s rezidentskými zpravodajskými jednotkami sdílí pouze údaje o spoludlužnících (identifikační kód a výši společných závazků), kteří mají úvěry u rezidentských zpravodajských jednotek.
(4) Národní centrální banky mohou tyto atributy použít k tomu, aby ve zpětných vazbách označily nástroje spojené s položkami zajištění.