Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021O0827

    Obecní zásady Evropské centrální banky (EU) 2021/827 ze dne 29. dubna 2021, kterými se mění obecné zásady ECB/2013/24 o statistické zpravodajské povinnosti stanovené Evropskou centrální bankou v oblasti čtvrtletních finančních účtů (ECB/2021/20)

    Úř. věst. L 184, 25.5.2021, p. 4–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2021/827/oj

    25.5.2021   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 184/4


    OBECNÍ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2021/827

    ze dne 29. dubna 2021,

    kterými se mění obecné zásady ECB/2013/24 o statistické zpravodajské povinnosti stanovené Evropskou centrální bankou v oblasti čtvrtletních finančních účtů (ECB/2021/20)

    RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na články 5.1 a 5.2 a články 12.1 a 14.3 tohoto statutu,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Vzhledem k hospodářskému vývoji a vývoji v oblasti statistiky v posledních letech je třeba provést revizi a aktualizaci požadavků na vykazování čtvrtletních finančních účtů, aby se zajistilo, že budou i nadále relevantní pro hospodářské analýzy.

    (2)

    Podrobnější členění sektoru ostatních finančních institucí je stále důležitější pro analýzu sektorového financování a sektorové propojenosti. Požadavky na čtvrtletní finanční účty stanovené v obecných zásadách Evropské centrální banky ECB/2013/24 (1) je třeba upravit tak, aby se vyžadovalo vykazování členění sektoru ostatních finančních institucí.

    (3)

    V zájmu lepšího pochopení globalizace a přeshraničních fúzí a akvizic je třeba upravit požadavky na čtvrtletní finanční účty stanovené v obecných zásadách ECB/2013/24 tak, aby se u vybraných finančních nástrojů umožnilo oddělené sledování přímých zahraničních investic na základě definic stanovených v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013 (2) (kapitola 7 odstavec 7.98 (kategorie pro zaznamenávání přímých zahraničních investic) a tabulka 18.14 přílohy A (vazby mezi funkčními kategoriemi v soustavě účtů podle příručky BPM6 a kategoriemi finančních nástrojů v ESA)).

    (4)

    V roce 2019 bylo zavedeno dobrovolné vykazování subsektoru centrálních bank ve čtvrtletních finančních účtech. To by nyní měly obecné zásady ECB/2013/24 vyžadovat s cílem zachytit úplný soubor příslušných vnitrostátních požadavků na vykazování.

    (5)

    Kromě toho je třeba v obecných zásadách ECB/2013/24 změnit požadavek na vykazování národních údajů o finančních aktivech a pasivech, aby se umožnilo další členění podle nástrojů pro životní pojištění a penzijní nároky s cílem podpořit hospodářskou analýzu a analýzu finanční stability.

    (6)

    Požadavek stanovený v obecných zásadách ECB/2013/24, který se týká poskytování vysvětlivek k jednotlivým významným událostem a důvodům pro revize čtvrtletních národních finančních účtů, by měl být změněn tak, aby zahrnoval události nebo revize, které co do rozsahu představují méně než 0,2 % čtvrtletního hrubého domácího produktu eurozóny, avšak jsou významné na vnitrostátní úrovni.

    (7)

    Podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 2533/98 ze dne 23. listopadu 1998 o shromažďování statistických informací Evropskou centrální bankou (3) si mají členské státy samy řídit organizaci v oblasti statistiky a plně spolupracovat s Evropským systémem centrálních bank s cílem zajistit plnění povinností vyplývajících z článku 5 statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky.

    (8)

    Obecné zásady ECB/2013/24 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit,

    PŘIJALA TYTO OBECNÉ ZÁSADY:

    Článek 1

    Změny

    Obecné zásady ECB/2013/24 se mění takto:

    1.

    V článku 1 se bod 1 nahrazuje tímto:

    „1.   „eurozónou“ ekonomické území členských států eurozóny, Evropská centrální banka (ECB), Evropský mechanismus stability a Evropský nástroj finanční stability;“;

    2.

    V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

    „2.   Požadavky na doplňkové údaje zahrnují transakce a stavy za období od posledního čtvrtletí 2012 do referenčního čtvrtletí. Doplňkové údaje uvedené ve sloupci H v tabulkách 1, 2, 4 a 5 přílohy I (doplňkové údaje týkající se sektoru vládních institucí) a ve sloupci B řádcích 3 a 17 v tabulkách 4 a 5 přílohy I (doplňkové údaje týkající se úvěrů mezi nefinančními podniky) mohou být vykazovány dobrovolně.“;

    3.

    V článku 2 odstavci 3 se písmena a) a b) nahrazují tímto:

    „a)

    údaje o transakcích, stavech a ostatních změnách objemu (transakce a stavy jen v případě řádku 46 tabulky 2 – „čisté finanční transakce/čisté finanční jmění“) za období od posledního čtvrtletí 2012 do referenčního čtvrtletí a

    b)

    údaje o transakcích a stavech za období od prvního čtvrtletí 1999 do třetího čtvrtletí 2012. Za období od prvního čtvrtletí 1999 do čtvrtého čtvrtletí 2002 se tyto údaje vykazují na základě nejlepších odhadů. Údaje uvedené ve sloupcích J a K v tabulkách 1 a 2 přílohy I (členění na domácnosti a neziskové instituce sloužící domácnostem) mohou být vykazovány dobrovolně.“;

    4.

    V článku 2 se odstavec 5 nahrazuje tímto:

    „5.   Sektory protistran „eurozóna kromě tuzemska“ a „rezidenti mimo eurozónu“ uvedené v řádcích 16 až 29 v tabulkách 3 až 7 a řádcích 15 až 27 v tabulkách 8 a 9 přílohy I se upraví tak, aby odrážely složení eurozóny ke dni vykazování. Tato úprava se provádí vždy, když některý z členských států přijme euro. Poskytnuté údaje se na základě nejlepších odhadů revidují v souladu s různými požadavky na údaje uvedenými v odstavcích 2, 3 a 4 .“;

    5.

    V článku 2 se odstavec 6 nahrazuje tímto:

    „6.   Odchylně od odstavců 1 až 5 nejsou národní centrální banky povinny předávat:

    a)

    údaje týkající se čtvrtletí, která předcházejí prvnímu čtvrtletí roku, ve kterém příslušný členský stát přistoupil k Evropské unii;

    b)

    před červnem 2022 národní údaje a doplňkové údaje týkající se sektorového členění ostatních finančních institucí (sloupce E.1, E.2 a E.3 v tabulkách 1 a 2 přílohy I);

    c)

    před březnem 2024 národní údaje a doplňkové údaje týkající se sektorového členění ostatních finančních institucí (sloupce E.1, E.2 a E.3 v tabulkách 4 až 9, řádky 8 až 10 a řádky 22 až 24 v tabulkách 3 až 7 a řádky 7 až 9 a řádky 20 až 22 v tabulkách 8 a 9 v příloze I);

    d)

    před březnem 2023 národní údaje uvedené v odst. 3 písm. a) týkající se přímých zahraničních investic (řádky 2, 12, 16, 22, 24, 43 a 45 v tabulkách 1 a 2 přílohy I);

    e)

    před březnem 2023 národní údaje uvedené v odst. 3 písm. a) týkající se dodatečných členění podle nástrojů pro životní pojištění a penzijní nároky (řádky 33 až 34 a 37 až 38 v tabulkách 1 a 2 přílohy I);

    f)

    údaje uvedené v písmenech b), c) a d) za období od posledního čtvrtletí roku 2012 do třetího čtvrtletí roku 2013;

    g)

    údaje uvedené v písmeni e) za období od posledního čtvrtletí roku 2012 do třetího čtvrtletí roku 2016;“

    6.

    V článku 2 se odstavec 7 nahrazuje tímto:

    „7.   Spolu s údaji vykazovanými podle odstavců 2 až 5 poskytují národní centrální banky vysvětlivky k:

    a)

    jednotlivým významným událostem zaznamenaným v referenčním čtvrtletí, pokud rozsah těchto jednotlivých významných událostí představuje alespoň 0,2 % čtvrtletního hrubého domácího produktu eurozóny nebo pokud je jejich rozsah významný na vnitrostátní úrovni anebo pokud o to ECB požádá, a

    b)

    důvodům revizí oproti posledním národním údajům, které byly ECB vykázány na základě těchto obecných zásad, pokud velikost změny údajů, jež byla způsobena těmito revizemi, představuje alespoň 0,2 % čtvrtletního hrubého domácího produktu eurozóny nebo pokud je její rozsah významný na vnitrostátní úrovni anebo pokud o to ECB požádá.“;

    7.

    V článku 3 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

    „2.   ECB zveřejňuje agregáty za eurozónu, které sestavuje, jakož i národní údaje shromážděné podle článku 2, jak je uvedeno v odstavcích 3 až 5 uvedeného článku, které Výbor pro statistiku považuje za relevantní, s výjimkou údajů týkajících se polí v řádcích 16 až 29 v tabulkách 3 až 7 a v řádcích 15 až 27 v tabulkách 8 a 9 přílohy I (které se týkají sektorů protistran „eurozóna kromě tuzemska“ a „rezidenti mimo eurozónu“).“;

    8.

    V článku 4 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

    „1.   Národní centrální banky vykazují ECB doplňkové údaje uvedené v čl. 2 odst. 2 do 85 kalendářních dnů po skončení referenčního čtvrtletí. Výkonná rada může tuto lhůtu v případě potřeby zkrátit na 82 kalendářních dnů s přihlédnutím ke stanovisku Výboru pro statistiku. Výkonná rada o svém rozhodnutí bez zbytečného odkladu informuje Radu guvernérů. ECB oznámí národním centrálním bankám každou změnu lhůty pro vykazování nejméně jeden rok před prvním datem vykazování, jehož se změna týká. Národní centrální banky vykazují ECB související vysvětlivky do 87 kalendářních dnů po skončení referenčního čtvrtletí.“;

    9.

    Příloha I se nahrazuje přílohou těchto obecných zásad.

    Článek 2

    Nabytí účinku a provádění

    1.   Tyto obecné zásady nabývají účinku dnem oznámení národním centrálním bankám členských států, jejichž měnou je euro.

    2.   Centrální banky Eurosystému zajistí soulad s těmito obecnými zásadami od 1. června 2021.

    Článek 3

    Určení

    Tyto obecné zásady jsou určeny všem centrálním bankám Eurosystému.

    Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 29. dubna 2021.

    Za Radu guvernérů ECB

    Prezidentka ECB

    Christine LAGARDE


    (1)  Obecné zásady Evropské centrální banky ze dne 25. července 2013 o statistické zpravodajské povinnosti stanovené Evropskou centrální bankou v oblasti čtvrtletních finančních účtů (ECB/2013/24) (Úř. věst. L 2, 7.1.2014, s. 34).

    (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013 ze dne 21. května 2013 o Evropském systému národních a regionálních účtů v Evropské unii (Úř. věst. L 174, 26.6.2013, s. 1).

    (3)  Úř. věst. L 318, 27.11.1998, s. 8.


    PŘÍLOHA

    Příloha I obecných zásad ECB/2013/24 se nahrazuje tímto:

    „PŘÍLOHA I

    POŽADAVKY NA VYKAZOVÁNÍ ÚDAJŮ

    Shrnutí požadavků na vykazování údajů

    Článek

    Obsah

    Tabulky

    Typ údajů

    Referenční období

    Datum prvního vykazování

    Lhůty

    Poznámky

    Stavy

    Transakce

    Ostatní změny objemu

    2 odst. 2

    4. odst. 1

    doplňkové údaje; pouze černě vyšrafovaná pole - kromě členění ostatních finančních institucí

     

    T1 – finanční aktiva

     

    T2 – pasiva

     

    T4 – krátkodobé úvěry („od koho komu“)

     

    T5 – dlouhodobé úvěry („od koho komu“)

    Image 1

    Image 2

     

    od 4. čtvrtletí 2012

    září 2014

    datum skončení referenčního čtvrtletí (t)+85

    (vysvětlivky k t+87)

    černě vyšrafovaná pole ve sloupci H dobrovolně

    černě vyšrafovaná pole ve sloupci B řádcích 3 a 17 v tabulkách 4 a 5 dobrovolně

    s vysvětlivkami

    2. odst. 2

    4. odst. 1

    doplňkové údaje; pouze černě vyšrafovaná pole – členění ostatních finančních institucí

     

    T1 – finanční aktiva

     

    T2 – pasiva

    Image 3

    Image 4

     

    od 4. čtvrtletí 2013

    červen 2022

    t + 85

    (vysvětlivky k t+87)

    černě vyšrafovaná pole ve sloupcích E.1-E.3

    s vysvětlivkami

    2. odst. 2

    4. odst. 1

    doplňkové údaje; pouze černě vyšrafovaná pole – členění ostatních finančních institucí

     

    T4 – krátkodobé úvěry („od koho komu“)

     

    T5 – dlouhodobé úvěry („od koho komu“)

    Image 5

    Image 6

     

    od 4. čtvrtletí 2013

    březen 2024

    t + 85

    (vysvětlivky k t+87)

    černě vyšrafovaná pole ve sloupcích E.1-E.3 řádcích 8-10 a 22-24

    s vysvětlivkami

    2 odst. 3 písm. a)

    2. odst. 5

    3. odst. 2

    3 odst. 3 písm. a), b)

    4. odst. 2

    národní údaje; všechna pole - kromě PZI, pojištění a důchodů a členění ostatních finančních institucí

     

    T1 – finanční aktiva

     

    T2 – pasiva

     

    T3 – vklady („od koho komu“)

     

    T4 – krátkodobé úvěry („od koho komu“)

     

    T5 – dlouhodobé úvěry („od koho komu“)

    Image 7

    Image 8

    Image 9

    od 4. čtvrtletí 2012

    září 2014

    t+97

    s vysvětlivkami

    údaje v řádcích 16-29 v tabulkách 3 až 5 se upravují tak, aby odrážely složení eurozóny

    údaje v řádcích 16-29 v tabulkách 3 až 5 se nezveřejňují

    2 odst. 3 písm. a)

    3 odst. 3 písm. a) a čl. 4 odst. 2

    národní údaje - PZI

     

    T1 – finanční aktiva

     

    T2 – pasiva

    Image 10

    Image 11

    Image 12

    od 4. čtvrtletí 2013

    březen 2023

    t+97

    údaje v řádcích 2, 12, 16, 22, 24, 43 a 45

    s vysvětlivkami

    2 odst. 3 písm. a)

    3 odst. 3 písm. a) a čl. 4 odst. 2

    národní údaje - pojištění a důchody

     

    T1 – finanční aktiva

     

    T2 – pasiva

    Image 13

    Image 14

    Image 15

    od 4. čtvrtletí 2016

    březen 2023

    t+97

    údaje v řádcích 33-34 a 37-38

    s vysvětlivkami

    2 odst. 3 písm. a)

    3 odst. 3 písm. a), b)

    4. odst. 2

    národní údaje - členění ostatních finančních institucí

     

    T1 – finanční aktiva

     

    T2 – pasiva

    Image 16

    Image 17

    Image 18

    od 4. čtvrtletí 2013

    červen 2022

    t+97

    údaje ve sloupcích E.1-E.3

    s vysvětlivkami

    2 odst. 3 písm. a)

    Čl. 3 odst. 3 písm. a), b)

    4. odst. 2

    národní údaje - členění ostatních finančních institucí

     

    T3 – vklady („od koho komu“)

     

    T4 – krátkodobé úvěry („od koho komu“)

     

    T5 – dlouhodobé úvěry („od koho komu“)

     

    T6 – krátkodobé dluhové cenné papíry („od koho komu“)

     

    T7 – dlouhodobé dluhové cenné papíry („od koho komu“)

     

    T8 – kótované akcie („od koho komu“)

     

    T9 – akcie nebo podílové listy investičních fondů („od koho komu“)

    Image 19

    Image 20

    Image 21

    od 4. čtvrtletí 2013

    březen 2024

    t+97

    údaje ve sloupcích E.1-E.3 v tabulkách 4 až 9

    údaje v řádcích 8-10 a 22-24 v tabulkách 3 až 7 a řádcích 7-9 a řádcích 20-22 v tabulkách 8 a 9

    s vysvětlivkami

    Čl. 2 odst. 3 písm. b)

    2. odst. 5

    3. odst. 2

    3 odst. 3 písm. c)

    4. odst. 2

    národní údaje; všechna pole - zpětné údaje

     

    T1 – finanční aktiva

     

    T2 – pasiva

     

    T3 – vklady („od koho komu“)

     

    T4 – krátkodobé úvěry („od koho komu“)

     

    T5 – dlouhodobé úvěry („od koho komu“)

    Image 22

    Image 23

     

    1. čtvrtletí 1999 – 3. čtvrtletí 2012

    září 2017

    t+97

    s vysvětlivkami

    sloupce J, K v tabulkách 1 a 2 dobrovolně

    údaje v řádcích 16-29 v tabulkách 3 až 5 se upravují tak, aby odrážely složení eurozóny

    údaje v řádcích 16-29 v tabulkách 3 až 5 se nezveřejňují

    nejlepší odhady za 1. čtvrtletí 1999 – 4. čtvrtletí 2002

    2. odst. 4

    2. odst. 5

    3. odst. 2

    3 odst. 3 písm. a), b)

    4. odst. 2

    národní údaje; všechna pole

     

    T6 – krátkodobé dluhové cenné papíry („od koho komu“)

     

    T7 – dlouhodobé dluhové cenné papíry („od koho komu“)

     

    T8 – kótované akcie („od koho komu“)

     

    T9 – akcie investičních fondů („od koho komu“)

    Image 24

    Image 25

    Image 26

    od 4. čtvrtletí 2013

    září 2015

    t+97

    s vysvětlivkami

    údaje v řádcích 16-29 v tabulkách 6 a 7 a řádcích 15-27 v tabulkách 8 a 9 se upravují tak, aby odrážely složení eurozóny

    údaje v řádcích 16-29 v tabulkách 6 a 7 a řádcích 15-27 v tabulkách 8 a 9 se nezveřejňují

    PŘÍLOHA II

    Tabulka 1:

    Finanční aktiva1), 2)

    Image 27

    Tabulka 2:

    Pasiva1), 2)

    Image 28

    Image 29

    Image 30

    Image 31

    Image 32

    Tabulka 7:

    Dlouhodobé dluhové cenné papíry (F.32)1)

    Image 33

    Image 34

    Image 35


    Top