This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0725
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/725 of 26 May 2020 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/725 ze dne 26. května 2020 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/725 ze dne 26. května 2020 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
C/2020/3548
Úř. věst. L 170, 2.6.2020, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.6.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 170/12 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/725
ze dne 26. května 2020
o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na čl. 57 odst. 4 a čl. 58 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2), je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. |
(2) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. |
(3) |
Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky. |
(4) |
Je vhodné umožnit, aby držitel mohl závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po určitou dobu podle čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013. Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce. |
(5) |
Výbor pro celní kodex nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 26. května 2020.
Za Komisi
jménem předsedkyně,
Philip KERMODE
úřadující generální ředitel
Generální ředitelství pro daně a celní unii
(1) Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).
PŘÍLOHA
Popis zboží |
Zařazení (kód KN) |
Odůvodnění |
(1) |
(2) |
(3) |
Výrobek sestávající z těchto složek (v % hmotnostních): uhlovodíky (převážně parafínové a naftenové) 94,4 n-Butylacetát 5,6 Výrobek je určen k použití jako složené organické rozpouštědlo pro rozpouštění nátěrových barev, laků a tmelů. Výrobek je dodáván v sudech o obsahu 210 litrů, v kontejnerech o obsahu 1 000 litrů nebo volně ložený. |
3814 00 90 |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 3814 00 a 3814 00 90 . Zařazení do čísla 2710 je vyloučeno, neboť složená organická rozpouštědla a ředidla jsou uvedená nebo zahrnutá jinde (viz též vysvětlivky ke kombinované nomenklatuře k podpoložkám 2710 12 11 až 2710 19 99 , bod II. odst. 3 písm. h)). Do čísla 3814 patří složená organická rozpouštědla a ředidla, která obsahují více než 70 % hmotnostních minerálního oleje (viz rovněž vysvětlivky k harmonizovanému systému k číslu 3814, první odstavec). Znění čísla 3814 je specifičtější než znění čísla 2710, jelikož se vztahuje nejen na složení, ale i na používání výrobku (viz rovněž stanovisko k sazebnímu zařazení do harmonizovaného systému 3814.00/3). Výrobek je proto třeba zařadit do kódu KN 3814 00 90 jako ostatní složená organická rozpouštědla. |