EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0754

Rozhodnutí Rady (EU) 2018/754 ze dne 14. května 2018 o uzavření Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou

Úř. věst. L 128, 24.5.2018, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/754/oj

Related international agreement

24.5.2018   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 128/1


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2018/754

ze dne 14. května 2018

o uzavření Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 6 druhým pododstavcem písm. a) a čl. 218 odst. 7 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

s ohledem na souhlas Evropského parlamentu (1),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 28. ledna 2014 přijala Rada rozhodnutí 2014/146/EU o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou (2) (dále jen „dohoda“).

(2)

První protokol (3) k dohodě stanovil na období tří let rybolovná práva přiznaná plavidlům Unie v rybolovné oblasti spadající pod svrchovanost nebo jurisdikci Mauricijské republiky (dále jen „Mauricius“) a finanční příspěvek poskytovaný Unií. Doba platnosti uvedeného protokolu uplynula dne 27. ledna 2017.

(3)

V souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2017/1960 (4) byl dne 8. prosince 2017 podepsán nový Protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou (5) (dále jen „protokol“), s výhradou jeho pozdějšího uzavření.

(4)

Protokol je prozatímně prováděn ode dne podpisu.

(5)

Cílem protokolu je posílit spolupráci mezi Unií a Mauriciem za účelem podpory politiky udržitelného rybolovu, odpovědného využívání rybolovných zdrojů v mauricijských vodách a podpory Mauricia při rozvoji jeho udržitelné oceánské ekonomiky.

(6)

Protokol by měl být schválen.

(7)

Článkem 9 dohody se zřizuje smíšený výbor odpovědný za sledování provádění dohody (dále jen „smíšený výbor“). V souladu s článkem 5, čl. 6 odst. 2 a články 7 a 8 protokolu může smíšený výbor také schvalovat některé změny protokolu. Za účelem usnadnění schvalování těchto změn by Komise měla být po splnění určitých podmínek zmocněna je schvalovat v rámci zjednodušeného postupu,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou, se schvaluje jménem Unie (6).

Článek 2

Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení ustanovené v článk 16 protokolu (7).

Článek 3

Komise se za podmínek stanovených v příloze II tohoto rozhodnutí zmocňuje, aby jménem Unie schvalovala změny protokolu pijímané smíšeným výborem.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 14. května 2018.

Za Radu

předsedkyně

E. ZAHARIEVA


(1)  Souhlas ze dne 17. dubna 2018 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).

(2)  Rozhodnutí Rady 2014/146/EU ze dne 28. ledna 2014 o uzavření Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou (Úř. věst. L 79, 18.3.2014, s. 2).

(3)  Protokol, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou (Úř. věst. L 79, 18.3.2014, s. 9).

(4)  Rozhodnutí Rady (EU) 2017/1960 ze dne 23. října 2017 o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou (Úř. věst. L 279, 28.10.2017, s. 1).

(5)  Úř. věst. L 279, 28.10.2017, s. 3.

(6)  Protokol byl zveřejněn v Úř. věst. L 279, 28.10.2017, s. 3, spolu s rozhodnutím o podpisu.

(7)  Den vstupu protokolu v platnost zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.


PŘÍLOHA

ROZSAH ZMOCNĚNÍ A POSTUP PRO STANOVENÍ POSTOJE UNIE VE SMÍŠENÉM VÝBORU

1)

Komise je zmocněna jednat s Mauricijskou republikou a, je-li to vhodné a pokud je to v soualdu s bodem 3 této přílohy, dohodnout změny protokolu ve vztahu k těmto aspektům:

a)

přezkum rybolovných práv a souvisejících ustanovení v souladu s články 7 a 8 protokolu;

b)

rozhodnutí o podrobnostech odvětvové podpory v souladu s článkem 5 protokolu;

c)

řídící opatření spadající do pravomocí smíšeného výboru v souladu s čl. 6 odst. 2 protokolu.

2)

Unie ve smíšeném výboru:

a)

jedná v souladu s cíli, které Unie sleduje v rámci společné rybářské politiky;

b)

dodržuje závěry Rady ze dne 19. března 2012 ke sdělení o vnější dimenzi společné rybářské politiky;

c)

prosazuje postoje, které jsou v souladu s příslušnými pravidly přijatými regionálními organizacemi pro řízení rybolovu a v rámci společného řízení pobřežními státy.

3)

Má-li být v průběhu zasedání smíšeného výboru přijato rozhodnutí o změnách protokolu podle bodu 1, učiní se nezbytné kroky, aby postoj, jenž má být jménem Unie zaujat, zohledňoval nejnovější statistické, biologické a jiné relevantní údaje předané Komisi.

Za tímto účelem a na základě uvedených údajů předají útvary Komise Radě nebo jejím přípravným orgánům k posouzení a schválení dokument s podrobnostmi o navrhovaném postoji Unie, a to v dostatečném časovém předstihu před příslušným zasedáním smíšeného výboru.

4)

Pokud jde o záležitosti uvedené v bodě 1 písm. a), schvaluje Rada zamýšlený postoj Unie kvalifikovanou většinou hlasů. V ostatních případech se postoj Unie navržený v přípravném dokumentu považuje za schválený, ledaže proti němu na zasedání přípravného orgánu Rady, nebo ve lhůtě 20 dnů od předložení přípravného dokumentu, podle toho, co nastane dříve, vysloví námitku počet členských států rovnající se blokační menšině. V případě takové námitky se věc postoupí Radě.

5)

Nelze-li v průběhu dalších zasedání, a to ani přímo na místě, dosáhnout dohody tak, aby bylo možno v postoji Unie zohlednit nové prvky, postoupí se záležitost Radě nebo jejím přípravným orgánům.

6)

Komise se vyzývá, aby v přiměřené lhůtě učinila veškeré potřebné kroky navazující na rozhodnutí smíšeného výboru, v příslušných případech včetně zveřejnění příslušného rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie a předložení návrhů nezbytných k provedení uvedeného rozhodnutí.


Top