This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0434
Council Decision (EU) 2017/434 of 13 February 2017 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Cooperation Agreement on Partnership and Development between the European Union and its Member States, of the one part, and the Islamic Republic of Afghanistan, of the other part
Rozhodnutí Rady (EU) 2017/434 ze dne 13. února 2017 o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Dohody o spolupráci v oblasti partnerství a rozvoje mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Islámskou republikou Afghánistán na straně druhé
Rozhodnutí Rady (EU) 2017/434 ze dne 13. února 2017 o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Dohody o spolupráci v oblasti partnerství a rozvoje mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Islámskou republikou Afghánistán na straně druhé
Úř. věst. L 67, 14.3.2017, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/434/oj
14.3.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 67/1 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/434
ze dne 13. února 2017
o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Dohody o spolupráci v oblasti partnerství a rozvoje mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Islámskou republikou Afghánistán na straně druhé
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 37 této smlouvy,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na články 207 a 209 ve spojení s čl. 218 odst. 5 a odst. 8 druhým pododstavcem této smlouvy,
s ohledem na společný návrh Evropské komise a vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V listopadu 2011 zmocnila Rada Komisi a vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku k zahájení jednání o dohodě o spolupráci v oblasti partnerství a rozvoje s Islámskou republikou Afghánistán (dále jen „dohoda“). |
(2) |
Jednání o dohodě byla úspěšná a dohoda byla dne 2. července 2015 v Kábulu parafována. |
(3) |
Prozatímní provádění dohody před jejím vstupem v platnost upravuje článek 59 dohody. |
(4) |
Dohoda by měla být podepsána jménem Unie a některá její ustanovení by měla být prováděna prozatímně do dokončení postupů nezbytných k jejímu uzavření. |
(5) |
Podpisem dohody jménem Unie a prozatímním prováděním částí dohody mezi Unií a Islámskou republikou Afghánistán není dotčeno rozdělení pravomocí mezi Unii a její členské státy v souladu se Smlouvami, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Podpis Dohody o spolupráci v oblasti partnerství a rozvoje mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Islámskou republikou Afghánistán na straně druhé jménem Unie se schvaluje s výhradou jejího uzavření.
2. Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.
Článek 3
1. V souladu s článkem 59 dohody a s výhradou oznámení podle uvedeného článku se do vstupu dohody mezi Unií a Islámskou republikou Afghánistán v platnost prozatímně provádějí tyto části dohody, avšak pouze v rozsahu, v jakém se týkají záležitostí spadajících do pravomoci Unie, včetně záležitostí spadajících do pravomoci Unie vymezovat a provádět společnou zahraniční a bezpečnostní politiku:
a) |
článek 2 (Obecné zásady); |
b) |
článek 3 (Politický dialog); |
c) |
článek 4 (Lidská práva); |
d) |
článek 5 (Rovnost žen a mužů); |
e) |
hlava III (Rozvojová spolupráce); |
f) |
hlava IV (Spolupráce v oblasti obchodu a investic); |
g) |
článek 28 (Spolupráce v oblasti migrace); |
h) |
hlava VII (Regionální spolupráce); |
i) |
hlava VIII (Institucionální rámec) v rozsahu, v jakém jsou její ustanovení omezena na účel zajišťovat prozatímní provádění dohody; |
j) |
hlava IX (Závěrečná ustanovení) v rozsahu, v jakém jsou její ustanovení omezena na účel zajišťovat prozatímní provádění dohody. |
2. Den, od kterého budou části dohody uvedené v odstavci 1 prozatímně prováděny, zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po přijetí.
V Bruselu dne 13. února 2017.
Za Radu
předseda
L. GRECH