This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1169
Commission Implementing Regulation (EU) No 1169/2014 of 31 October 2014 amending Implementing Regulation (EU) No 416/2014 opening and providing for the administration of import tariff quotas for certain cereals originating in Ukraine
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1169/2014 ze dne 31. října 2014 , kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 416/2014 o otevření a správě celních kvót pro dovoz některých obilovin pocházejících z Ukrajiny
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1169/2014 ze dne 31. října 2014 , kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 416/2014 o otevření a správě celních kvót pro dovoz některých obilovin pocházejících z Ukrajiny
Úř. věst. L 314, 31.10.2014, p. 28–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32014R0416 | Nahrazení | příloha | 02/11/2014 | |
Modifies | 32014R0416 | Nahrazení | článek 1 1 Znění | 02/11/2014 | |
Modifies | 32014R0416 | Nahrazení | článek 2 1 Znění | 02/11/2014 | |
Modifies | 32014R0416 | Nahrazení | článek 3 | 02/11/2014 |
31.10.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 314/28 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1169/2014
ze dne 31. října 2014,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 416/2014 o otevření a správě celních kvót pro dovoz některých obilovin pocházejících z Ukrajiny
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 187 písm. a) a c) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 374/2014 (2) stanoví preferenční režim, pokud jde o cla na dovoz určitého zboží pocházejícího z Ukrajiny. V souladu s článkem 3 zmíněného nařízení se zemědělské produkty uvedené v příloze III uvedeného nařízení mohou dovážet do Unie v rámci celních kvót stanovených v uvedené příloze. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 416/2014 (3) otevřelo celní kvóty pro dovoz některých obilovin pocházejících z Ukrajiny až do 31. října 2014 a stanovilo způsob jejich správy. |
(3) |
Nařízení (EU) č. 374/2014 bylo pozměněno nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1150/2014 (4). Změna spočívá hlavně v prodloužení doby použitelnosti nařízení (EU) č. 374/2014 až do 31. prosince 2015 a ve stanovení množství v rámci kvót na rok 2015. |
(4) |
Prováděcí nařízení (EU) č. 416/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny prováděcího nařízení (EU) č. 416/2014
Prováděcí nařízení (EU) č. 416/2014 se mění takto:
1) |
V čl. 1 odst. 1 se datum „31. října 2014“ nahrazuje datem „31. prosince 2015“. |
2) |
V čl. 2 odst. 1 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Žádosti o dovozní licence se podávají u příslušných orgánů členských států každý týden nejpozději v pátek do 13:00 hodin bruselského času. Tyto žádosti lze podávat pouze:
|
3) |
Článek 3 se nahrazuje tímto: „Článek 3 Platnost dovozních licencí Doba platnosti dovozní licence začíná dnem jejího skutečného vydání podle čl. 22 odst. 2 nařízení (ES) č. 376/2008 a končí koncem druhého měsíce následujícího po měsíci skutečného vydání. Tato doba platnosti v každém případě končí nejpozději dnem 31. prosince 2014 pro rok 2014 a 31. prosince 2015 pro rok 2015.“ |
4) |
Příloha se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení. |
Článek 2
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 2. listopadu 2014.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 31. října 2014.
Za Komisi
předseda
José Manuel BARROSO
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 374/2014 ze dne 16. dubna 2014 o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny (Úř. věst. L 118, 22.4.2014, s. 1).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 416/2014 ze dne 23. dubna 2014 o otevření a správě celních kvót pro dovoz některých obilovin pocházejících z Ukrajiny (Úř. věst. L 121, 24.4.2014, s. 53).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1150/2014 ze dne 29. října 2014, kterým se mění nařízení (EU) č. 374/2014, pokud jde o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny (Úř. věst. L 313, 31.10.2014, s. 1).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA
Nehledě na pravidla pro výklad kombinované nomenklatury se popis produktu považuje pouze za orientační vzhledem k tomu, že působnost preferenčního režimu se v rámci této přílohy určuje zněním kódů KN. Je-li před kódem KN uvedeno ‚ex‘, určuje se působnost preferenčního režimu současně podle kódu KN a příslušného popisu.
Pořadové číslo |
Kód KN |
Popis zboží |
Období |
Množství v tunách |
09.4306 |
1001 99 (00) |
Špalda, obyčejná pšenice a sourež, jiné než osivo |
Rok 2014 Rok 2015 |
950 000 950 000 |
1101 00 (15–90) |
Mouka z obyčejné pšenice a pšenice špaldy, mouka ze sourži |
|||
1102 90 (90) |
Obilná mouka, jiná než pšeničná mouka nebo mouka ze sourži, žita, kukuřice, ječmene, ovsa, rýže |
|||
1103 11 (90) |
Krupice a krupičky z obyčejné pšenice a špaldy |
|||
1103 20 (60) |
Pelety z pšenice |
|||
09.4307 |
1003 90 (00) |
Ječmen jiný než osivo |
Rok 2014 Rok 2015 |
250 000 250 000 |
1102 90 (10) |
Ječná mouka |
|||
ex 1103 20 (25) |
Pelety z ječmene |
|||
09.4308 |
1005 90 (00) |
Kukuřice jiná než osivo |
Rok 2014 Rok 2015 |
400 000 400 000“ |
1102 20 (10–90) |
Kukuřičná mouka |
|||
1103 13 (10–90) |
Krupice a krupičky z kukuřice |
|||
1103 20 (40) |
Pelety z kukuřice |
|||
1104 23 (40–98) |
Zpracovaná zrna z kukuřice |