EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1302R(01)
Corrigendum to Regulation (EU) No 1302/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 amending Regulation (EC) No 1082/2006 on a European grouping of territorial cooperation (EGTC) as regards the clarification, simplification and improvement of the establishment and functioning of such groupings (OJ L 347, 20.12.2013)
Oprava nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1302/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 1082/2006 o evropském seskupení pro územní spolupráci (ESÚS), pokud jde o vyjasnění, zjednodušení a zlepšení zřizování a fungování takovýchto seskupení (Úř. věst. L 347, 20.12.2013)
Oprava nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1302/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 1082/2006 o evropském seskupení pro územní spolupráci (ESÚS), pokud jde o vyjasnění, zjednodušení a zlepšení zřizování a fungování takovýchto seskupení (Úř. věst. L 347, 20.12.2013)
Úř. věst. L 330, 3.12.2016, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 330, 3.12.2016, p. 5–6
(GA, HU)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1302/corrigendum/2016-12-03/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrigendum to | 32013R1302 |
3.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 330/5 |
Oprava nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1302/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 1082/2006 o evropském seskupení pro územní spolupráci (ESÚS), pokud jde o vyjasnění, zjednodušení a zlepšení zřizování a fungování takovýchto seskupení
( Úřední věstník Evropské unie L 347 ze dne 20. prosince 2013 )
1. |
Strana 308, čl. 1 bod 3 písm. a), kterým se mění čl. 3 odst. 1 první pododstavec nařízení (ES) č. 1082/2006: |
místo:
„f) |
celostátní, regionální nebo místní orgány nebo subjekty nebo veřejné podniky, které jsou rovnocenné orgánům nebo subjektům nebo podnikům uvedeným v písmenu d), ze třetích zemí, s výhradou podmínek stanovených v článku 3a.“, |
má být:
„f) |
celostátní, regionální nebo místní orgány nebo subjekty či podniky, které jsou rovnocenné subjektům nebo podnikům uvedeným v písmenech d) a e), ze třetích zemí, s výhradou podmínek stanovených v článku 3a.“ |
2. |
Strana 313, článek 1, doplňuje se nový bod, který zní: |
„18. |
znění uvedené v příloze tohoto nařízení se doplňuje jako příloha.“ |