This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0705
Commission Implementing Regulation (EU) No 705/2013 of 23 July 2013 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 705/2013 ze dne 23. července 2013 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 705/2013 ze dne 23. července 2013 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Úř. věst. L 200, 25.7.2013, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.7.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 200/4 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 705/2013
ze dne 23. července 2013
o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. |
(2) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. |
(3) |
Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky. |
(4) |
Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2). |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 23. července 2013.
Za Komisi, jménem předsedy,
Algirdas ŠEMETA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
PŘÍLOHA
Popis zboží |
Zařazení (kód KN) |
Odůvodnění |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||
Zařízení držené v ruce, tzv. „handset pro cestující v letadle“, sestávající z řídicí jednotky obsahující mikrofon a reproduktor, různých tlačítek na předním a zadním panelu, displeje, čtečky magnetických karet a zásuvky pro napětí nepřesahující 1 000 V, o rozměrech přibližně 16 × 4 × 2,5 cm. Zařízení je určeno k instalaci do sedadla cestujícího v letadle a vykonává tyto funkce:
Zařízení se nemůže přímo připojit ke komunikační síti. |
8537 10 99 |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 3 ke třídě XVI a na znění kódů KN 8537, 8537 10 a 8537 10 99. Zařízení se nemůže přímo připojit ke komunikační síti. Zařazení do čísla 8517 jako telefonní přístroje nebo ostatní přístroje pro vysílání nebo přijímání hlasu, obrazů nebo jiných dat je proto vyloučeno. Zařízení je kombinovaným přístrojem sestávajícím z přístrojů zařazených do různých čísel třídy XVI. Na základě poznámky 3 ke třídě XVI a vzhledem k jeho objektivním znakům se za hlavní funkci přístroje považuje součást zajišťující elektrické ovládání, jelikož se používá především pro výběr a ovládání různých externích zařízení. Zařazení do čísla 8471 jako čtečka karet nebo do čísla 8518 jako mikrofon a reproduktor je proto vyloučeno. Výrobek je proto třeba zařadit do kódu KN 8537 10 99 jako ostatní tabule, panely, ovládací stoly, pulty, skříně a jiné základny pro elektrické ovládání pro napětí nepřesahující 1 000 V. |