Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0372

    2013/372/EU: Prováděcí rozhodnutí Rady ze dne 9. července 2013 , kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku

    Úř. věst. L 191, 12.7.2013, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/372/oj

    12.7.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 191/9


    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY

    ze dne 9. července 2013,

    kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku

    (2013/372/EU)

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 a 7 uvedeného nařízení,

    s ohledem na návrh Evropské komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rada poskytla Irsku na jeho žádost prostřednictvím prováděcího rozhodnutí 2011/77/EU (2) finanční pomoc na podporu programu rozsáhlých hospodářských a finančních reforem, jehož cílem je obnovit důvěru, umožnit návrat ekonomiky k udržitelnému růstu a zachovat finanční stabilitu v Irsku, eurozóně i celé Unii.

    (2)

    V souladu s čl. 3 odst. 9 prováděcího rozhodnutí 2011/77/EU provedla Komise společně s Mezinárodním měnovým fondem (MMF) a ve spolupráci s Evropskou centrální bankou (ECB) desátý přezkum pokroku irských orgánů při provádění dohodnutých opatření, jakož i jejich účinnosti a hospodářského a sociálního dopadu.

    (3)

    Poté, co Evropský parlament a Rada dosáhly politické dohody, se očekává, že budou brzy přijaty právní předpisy zřizující jednotný mechanismus dohledu. Za této situace se příští zátěžové testy bank v celé Unii, které mají být prováděny pod záštitou Evropského orgánu pro bankovnictví, neuskuteční v roce 2013, jak se původně očekávalo.

    (4)

    V rámci přípravy na vstupní zátěžový test jednotného mechanismu dohledu a za účelem i) získání užitečných diagnostických údajů před ukončením programu a ii) zajištění co největší konzistentnosti různých hodnotících činností by proto Irsko mělo do konce roku 2013 provést řadu přípravných opatření včetně předběžného souhrnného posouzení rozvah bank.

    (5)

    Irsko potvrdilo své odhodlání neprodleně přenést odpovědnost za vodohospodářství z místních orgánů na vodárenský podnik s celostátní působností a zavést poplatky za vodu pro domácnosti. Irsko dosahuje při provádění reformy vodohospodářství dobrého pokroku, včetně přijetí nových právních předpisů, zřízení vodárenského podniku Irish Water a dokončení operačních kroků transformačního procesu. Technické důvody ospravedlňují odklad zavedení poplatků za vodu pro domácnosti na rok 2014, aniž by to ohrozilo celkový proces reforem.

    (6)

    Vzhledem k těmto skutečnostem a vývoji by prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU mělo být změněno,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    V článku 3 prováděcího rozhodnutí 2011/77/EU se odstavec 10 mění takto:

    1)

    písmeno a) se nahrazuje tímto:

    „a)

    před ukončením programu a v rámci přípravných prací na zátěžové testy, které budou provedeny v souladu s novou metodikou EU, dokončí posouzení rozvah bank;“;

    2)

    doplňuje se nové písmeno, které zní:

    „c)

    sdělí Komisi model financování podniku Irish Water a oznámí definitivní harmonogram pro zavedení poplatků za vodu pro domácnosti ve čtvrtém čtvrtletí roku 2014.“

    Článek 2

    Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno Irsku.

    V Bruselu dne 9. července 2013.

    Za Radu

    předseda

    L. LINKEVIČIUS


    (1)  Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34.


    Top