Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0711

    Rozhodnutí Rady 2012/711/SZBP ze dne 19. listopadu 2012 o podpoře činností Unie za účelem prosazování kontroly vývozu zbraní a zásad a kritérií společného postoje 2008/944/SZBP ve třetích zemích

    Úř. věst. L 321, 20.11.2012, p. 62–67 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/711/oj

    20.11.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 321/62


    ROZHODNUTÍ RADY 2012/711/SZBP

    ze dne 19. listopadu 2012

    o podpoře činností Unie za účelem prosazování kontroly vývozu zbraní a zásad a kritérií společného postoje 2008/944/SZBP ve třetích zemích

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 26 odst. 2 a čl. 31 odst. 1 této smlouvy,

    s ohledem na návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Evropská bezpečnostní strategie přijatá dne 12. prosince 2003 hlavami států a předsedy vlád uvádí pět hlavních otázek, jež bude Unie muset řešit v období po skončení studené války: terorismus, šíření zbraní hromadného ničení, regionální konflikty, selhání státu a organizovaná trestná činnost. Důsledky nekontrolovaného pohybu konvenčních zbraní jsou významným prvkem čtyř z uvedených pěti otázek. Strategie vyzdvihuje význam kontrol vývozu pro zastavení šíření zbraní hromadného ničení.

    (2)

    Dne 5. června 1998 Unie přijala politicky závazný Kodex chování pro vývoz zbraní, v němž jsou stanovena společná kritéria pro regulaci zákonného obchodu s konvenčními zbraněmi. Kodex byl pravidelně aktualizován.

    (3)

    Strategie EU pro boj proti nedovolenému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně a proti nedovolenému obchodování s nimi, přijatá na zasedání Evropské rady ve dnech 15. a 16. prosince 2005, stanoví, že Unie podporuje posilování kontrol vývozu a prosazování kritérií Kodexu chování pro vývoz zbraní na regionální a mezinárodní úrovni, mimo jiné prostřednictvím pomoci třetím zemím při vypracovávání vnitrostátních právních předpisů v této oblasti a prosazováním opatření ke zvyšování transparentnosti.

    (4)

    Dne 8. prosince 2008 byl Kodex chování pro vývoz zbraní nahrazen právně závazným společným postojem Rady 2008/944/SZBP, kterým se stanoví společná pravidla pro kontrolu vývozu vojenských technologií a vojenského materiálu (1). V uvedeném společném postoji je stanoveno osm kritérií, podle nichž se mají posuzovat žádosti o vývoz konvenčních zbraní. Rovněž je v něm zahrnut mechanismus oznamování a konzultační mechanismus pro zamítnutí vývozu zbraní, jakož i opatření v oblasti transparentnosti, jako je zveřejňování výročních zpráv Unie o vývozu zbraní.

    (5)

    V souladu s článkem 7 společného postoje 2008/944/SZBP a v zájmu maximalizace účinnosti uvedeného společného postoje se členské státy dohodly, že budou v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky usilovat o posílení spolupráce a podporovat konvergenci v oblasti vývozu vojenských technologií a vojenského materiálu. Zásady a kritéria společného postoje 2008/944/SZBP oficiálně podpořilo několik třetích zemí.

    (6)

    Podle článku 11 společného postoje 2008/944/SZBP mají členské státy vynakládat maximální úsilí, aby podnítily další státy vyvážející zbraně k uplatňování kritérií obsažených v uvedeném společném postoji.

    (7)

    Unie a její členské státy jsou vázány mlčenlivostí ve věci výměny informací o politikách pro vývoz zbraní, zejména s přijímajícími třetími zeměmi.

    (8)

    Dne 6. prosince 2006 přijalo Valné shromáždění OSN za podpory všech členských států Evropské unie rezoluci č. 61/89 nazvanou „Směrem ke smlouvě o obchodu se zbraněmi: stanovení společných mezinárodních norem pro dovoz, vývoz a převody konvenčních zbraní“, čímž byl formálně zahájen proces OSN zaměřený na jednání o smlouvě o obchodu se zbraněmi.

    (9)

    Dne 12. ledna 2010 přijalo Valné shromáždění OSN za podpory všech členských států Evropské unie rezoluci č. 64/48 nazvanou „Smlouva o obchodu se zbraněmi“, v níž se svolává konference OSN o smlouvě o obchodu se zbraněmi, která se má konat v roce 2012 po čtyři po sobě následující týdny s cílem vypracovat právně závazný nástroj s co nejpřísnějšími společnými mezinárodními normami pro převody konvenčních zbraní.

    (10)

    Na konferenci OSN o smlouvě o obchodu se zbraněmi konané v červenci roku 2012 se nepodařilo dosáhnout dohody o konečném znění této smlouvy, bylo však dosaženo značného pokroku, o čemž svědčí návrh znění smlouvy předložený předsedou konference dne 26. července 2012. Unie plně podporuje rychlé ukončení jednání prostřednictvím svolání kratší závěrečné konference OSN o smlouvě o obchodu se zbraněmi na začátku roku 2013 podle stejných pravidel jako první konference s cílem uzavřít jednání o smlouvě na základě návrhu znění předloženého předsedou dne 26. července 2012.

    (11)

    V letech 2005, 2006, 2007, 2010 a 2012 Rada přijala závěry, kterými vyjádřila podporu jednání o smlouvě o obchodu se zbraněmi a zdůraznila význam spolupráce v tomto procesu s dalšími státy a regionálními organizacemi.

    (12)

    Dne 17. března 2008 Rada přijala společnou akci 2008/230/SZBP na podporu činností EU za účelem prosazování kontroly vývozu zbraní a zásad a kritérií Kodexu chování EU pro vývoz zbraní ve třetích zemích (2). V rámci uvedené společné akce byla uspořádána série čtyř regionálních seminářů pro země v jihovýchodní Evropě, východní Evropě a jižním Kavkazu a v severní Africe.

    (13)

    Dne 22. prosince 2009 Rada přijala rozhodnutí 2009/1012/SZBP na podporu činností Unie za účelem prosazování kontroly vývozu zbraní a zásad a kritérií společného postoje 2008/944/SZBP ve třetích zemích (3). V rámci uvedeného rozhodnutí byla uspořádána série pěti regionálních seminářů pro země v jihovýchodní Evropě, východní Evropě a jižním Kavkazu a v severní Africe. Rozhodnutí 2009/1012/SZBP rovněž stanovilo, že členské státy uspořádají čtyři studijní návštěvy pro země kandidující na členství v Unii.

    (14)

    V uplynulých letech Unie poskytovala pomoc na zlepšení kontrol vývozu zboží dvojího užití ve třetích zemích, a to v rámci projektů prováděných v rámci jiných finančních nástrojů Unie, než je rozpočet společné zahraniční a bezpečnostní politiky.

    (15)

    Rada pověřila technickým prováděním rozhodnutí 2009/1012/SZBP německý Spolkový úřad pro hospodářství a kontrolu vývozu (dále jen BAFA), který v lednu roku 2012 úspěšně završil organizaci veškerých činností podle uvedeného rozhodnutí. BAFA byl rovněž určen jako subjekt, jenž má provádět projekty v oblasti kontrol vývozu zboží dvojího užití financované Unie v rámci nástroje stability. V této souvislosti je volba BAFA jako subjektu, jenž má provádět další činnosti Unie v oblasti kontrol vývozu, odůvodněna prokázanými zkušenostmi, kvalifikacemi a nezbytnými odbornými znalostmi ohledně provádění příslušného acquis Unie a jeho prosazování ve vztahu ke třetím zemím a posílí návaznost a celkovou soudržnost pomoci Unie v této oblasti,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    1.   V zájmu prosazování míru a bezpečnosti a v souladu s Evropskou bezpečnostní strategií Unie usiluje o dosažení těchto cílů:

    a)

    v souladu se zásadami stanovenými ve společném postoji 2008/944/SZBP prosazovat lepší kontroly vývozu zbraní třetími zeměmi a usilovat o doplňkovost a součinnost s projekty Unie zaměřenými na pomoc v oblasti kontrol vývozu zboží dvojího užití;

    b)

    na vnitrostátní a regionální úrovni podporovat úsilí třetích zemí o dosažení odpovědnějšího a transparentnějšího obchodu s konvenčními zbraněmi.

    2.   Unie sleduje cíle uvedené v odstavci 1 prostřednictvím následujících činností prováděných v rámci projektů:

    a)

    ve třetích zemích nadále prosazuje kritéria a zásady společného postoje 2008/944/SZBP na základě výsledků dosažených při provádění rozhodnutí 2009/1012/SZBP a společné akce 2008/230/SZBP;

    b)

    poskytuje třetím zemím pomoc při případném vypracovávání, aktualizaci a provádění příslušných legislativních a správních opatření zaměřených na zavedení účinného systému kontroly vývozu konvenčních zbraní;

    c)

    pomáhá zemím s odbornou přípravou úředníků vydávajících licence a úředníků pověřených vymáháním práva, aby bylo zajištěno náležité provádění a prosazování kontrol vývozu zbraní;

    d)

    prosazuje transparentnost a odpovědnost v mezinárodním obchodu ze zbraněmi, a to i podporou vnitrostátních a regionálních opatření za účelem prosazování transparentnosti a patřičného dohledu při vývozu konvenčních zbraní;

    e)

    podněcuje třetí země, aby podpořily vypracování a provádění právně závazné smlouvy o obchodu se zbraněmi stanovující společné normy pro celosvětový obchod s konvenčními zbraněmi.

    Činnosti v rámci projektů uvedené v tomto odstavci jsou podrobně popsány v příloze.

    Článek 2

    1.   Za provádění tohoto rozhodnutí odpovídá vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (dále jen „vysoký představitel“).

    2.   Činnosti v rámci projektů uvedené v čl. 1 odst. 2 provádí po technické stránce BAFA.

    3.   BAFA své úkoly plní pod vedením vysokého představitele. Za tímto účelem uzavře vysoký představitel s BAFA nezbytná ujednání.

    Článek 3

    1.   Finanční referenční částka na provádění činností v rámci projektů uvedených v čl. 1 odst. 2 se stanoví na 1 860 000 EUR.

    2.   Výdaje financované částkou stanovenou v odstavci 1 jsou spravovány v souladu s postupy a pravidly, kterými se řídí rozpočet Unie.

    3.   Komise dohlíží nad řádnou správou finanční referenční částky uvedené v odstavci 1. Za tímto účelem uzavře s BAFA finanční dohodu. Tato dohoda stanoví, že BAFA zajistí viditelnost příspěvku Unie úměrnou jeho výši.

    4.   Komise usiluje o uzavření finanční dohody uvedené v odstavci 3 co nejdříve po vstupu tohoto rozhodnutí v platnost. Informuje Radu o veškerých obtížích v tomto procesu a o datu uzavření uvedené finanční dohody.

    Článek 4

    Vysoký představitel podává Radě zprávy o provádění tohoto rozhodnutí Rady na základě pravidelných zpráv vypracovávaných BAFA. Rada na základě těchto zpráv provádí hodnocení. Komise podává zprávy o finančních aspektech provádění činností v rámci projektů uvedených v čl. 1 odst. 2.

    Článek 5

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

    Jeho použitelnost končí 24 měsíců po dni uzavření finanční dohody uvedené v čl. 3 odst. 3, nebo šest měsíců po přijetí, nebude-li v této lhůtě uzavřena žádná finanční dohoda.

    V Bruselu dne 19. listopadu 2012.

    Za Radu

    předsedkyně

    C. ASHTON


    (1)  Úř. věst. L 335, 13.12.2008, s. 99.

    (2)  Úř. věst. L 75, 18.3.2008, s. 81.

    (3)  Úř. věst. L 348, 29.12.2009, s. 16.


    PŘÍLOHA

    ČINNOSTI V RÁMCI PROJEKTŮ PODLE ČL. 1 ODST. 2

    1.   Cíle

    Cílem tohoto rozhodnutí je prosazovat lepší kontroly vývozu zbraní třetími zeměmi a na vnitrostátní a regionální úrovni podporovat úsilí třetích zemí o dosažení odpovědnějšího a transparentnějšího mezinárodního obchodu s konvenčními zbraněmi. Tyto cíle se sledují v souladu se zásadami stanovenými ve společném postoji 2008/944/SZBP, přičemž se usiluje o doplňkovost a součinnost s projekty Unie zaměřenými na pomoc poskytovanou v oblasti kontrol vývozu zboží dvojího užití.

    V zájmu dosažení výše uvedených cílů Unie ve třetích zemích nadále prosazuje kritéria a zásady společného postoje 2008/944/SZBP a bude přitom vycházet z výsledků dosažených při provádění rozhodnutí 2009/1012/SZBP a společné akce 2008/230/SZBP. Za tímto účelem se třetím zemím poskytne pomoc k případnému vypracování, aktualizaci a provádění příslušných legislativních a správních opatření zaměřených na zavedení účinného systému kontroly vývozu konvenčních zbraní. Rovněž by se měla poskytnout podpora na odbornou přípravu úředníků vydávajících licence a úředníků pověřených vymáháním práva, kteří ve třetích zemích nesou odpovědnost za provádění a prosazování kontrol vývozu zbraní, jakož i na vnitrostátní a regionální opatření na prosazování transparentnosti a patřičného dohledu při vývozu konvenčních zbraní.

    Cíl, jímž je dosažení odpovědnějšího a transparentnějšího mezinárodního obchodu s konvenčními zbraněmi, bude rovněž sledován tím, že se ve vztahu ke třetím zemím bude prosazovat vypracování a provádění právně závazné smlouvy o obchodu se zbraněmi stanovující společné mezinárodní normy pro celosvětový obchod s konvenčními zbraněmi.

    2.   Popis činností v rámci projektů

    2.1   Cíl projektu

    Poskytnout technickou pomoc řadě třetích zemí, jež projevily zájem a prokázaly ochotu zlepšit své normy a postupy v oblasti kontroly vývozu vojenských technologií a vojenského materiálu, a uvést jejich normy a postupy v soulad s normami a postupy dohodnutými a používanými členskými státy a stanovenými ve společném postoji 2008/944/SZBP a v doprovodné uživatelské příručce.

    2.2   Popis projektu

    2.2.1   Regionální pracovní semináře

    Projekt se uskuteční v podobě až osmi dvoudenních pracovních seminářů určených úředníkům třetích zemí a poskytne odbornou přípravu v příslušných oblastech kontroly vývozu konvenčních zbraní. Seminářů by se účastnili i státní úředníci ze třetích zemí, jako jsou celní úředníci a úředníci pověření vymáháním práva, úředníci z příslušných ministerstev a donucovacích orgánů, zástupci vnitrostátních parlamentů, průmyslu a občanské společnosti. Odbornou přípravu poskytnou odborníci ze státních správ členských států, zástupci ze zemí, které se ztotožnily se společným postojem 2008/944/SZBP, úředníci z příslušných orgánů Unie a zástupci soukromého sektoru a občanské společnosti.

    Pracovní semináře se mohou konat v přijímací zemi nebo na jiném místě, které bude určeno po konzultaci s Pracovní skupinou Rady pro vývoz konvenčních zbraní a vysokým představitelem.

    Regionální semináře budou uspořádány pro tyto země:

    a)

    až 3 pracovní semináře pro země jihovýchodní Evropy;

    b)

    až 3 pracovní semináře pro východoevropské a kavkazské země evropské politiky sousedství;

    c)

    až 2 pracovní semináře pro severoafrické středomořské země evropské politiky sousedství.

    2.2.2   Výměny zaměstnanců

    Projekt se uskuteční v podobě až šesti studijních návštěv vládních úředníků, úředníků celní správy a úředníků vydávajících licence do příslušných orgánů členských států a v podobě nejvýše osmi až jednoměsíčních studijních návštěv vládních úředníků a úředníků vydávajících licence z členských států do příslušných orgánů přijímacích zemí.

    2.2.3   Pomoc poskytovaná jednotlivým přijímacím zemím

    Projekt se uskuteční v podobě až deseti dvoudenních pracovních seminářů uspořádaných pro jednotlivé přijímací země, na něž budou pozváni státní úředníci, včetně vládních úředníků, úředníků vydávajících licence i úředníků pověřených vymáháním práva z přijímacích zemí. Bude upřednostňováno, aby se tyto akce konaly v přijímacích zemích, přičemž odborné znalosti poskytnou odborníci z členských států.

    2.2.4   Internetový portál věnovaný kontrole vývozu zbraní ve třetích zemích

    Projekt bude spočívat ve vytvoření internetového portálu dostupného úředníkům z členských států a třetích zemí, jehož účelem bude prosazovat kontroly vývozu zbraní v souladu se zásadami a kritérii společného postoje 2008/944/SZBP. Portál poskytne přijímacím zemím stálý přístup k technickým zdrojům nezbytným pro provádění a posílení jejich kontrol vývozu zbraní a usnadní sdílení příslušných informací o dalších informačních činnostech Unie stanovených v tomto rozhodnutí s úředníky přijímajících zemí, kteří by se nemohli přímo účastnit činností souvisejících s poskytováním pomoci a informací. Portál dále poskytne technické a podrobné informace o systémech kontroly vývozu v členských státech a přijímacích zemích, jež budou použity jako podpůrný materiál během činností souvisejících s poskytováním pomoci podle tohoto rozhodnutí.

    Internetový portál bude rovněž doplněn řadou činností zaměřených na zvýšení viditelnosti informačních činností Unie a na podporu souladu se společným postojem 2008/944/SZBP. Tyto činnosti budou zahrnovat zveřejňování pravidelných informačních bulletinů a vhodnou kampaň ve sdělovacích prostředcích.

    2.2.5   Akce zaměřené na hodnocení

    V zájmu vyhodnocení činností podle tohoto rozhodnutí v polovině a na konci období, na němž se budou společně podílet přijímací země a členské státy, budou v Bruselu uspořádány až dvě dvoudenní akce v rámci zasedání Pracovní skupiny Rady pro vývoz konvenčních zbraní. Na tato setkání mohou být pozváni až dva zástupci z každé přijímací země, odpovědní za kontrolu vývozu zbraní.

    3.   Koordinace s dalšími projekty pomoci eu v oblasti kontroly vývozu

    Na základě zkušeností s předchozími informačními činnostmi Unie v oblasti kontrol vývozu zboží dvojího užití i konvenčních zbraní je při poskytování pomoci třetím zemím třeba usilovat o maximální součinnost a doplňkovost, aby se zajistila co největší účinnost a soudržnost činností Unie. Za tímto účelem je třeba zachovat možnost uspořádání některých činností uvedených v bodech 2.2.1 až 2.2.4 společně s dalšími činnostmi v oblasti kontrol vývozu zboží dvojího užití financovanými v rámci jiných finančních nástrojů Unie, než je rozpočet společné zahraniční a bezpečnostní politiky. Při této činnosti budou plně dodržována právní a finanční omezení stanovená pro využívání příslušných finančních nástrojů Unie.

    4.   Přijímající země

    Mezi příjemce činností v rámci projektu patří státní úředníci a zástupci průmyslu a občanské společnosti z těchto zemí:

    i)

    země jihovýchodní Evropy (Albánie, Bosna a Hercegovina, Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Chorvatsko a Srbsko),

    ii)

    severoafrické středomořské země evropské politiky sousedství (Alžírsko, Egypt, Libye, Maroko a Tunisko),

    iii)

    východoevropské a kavkazské země evropské politiky sousedství (Arménie, Ázerbájdžán, Bělorusko, Gruzie, Moldavská republika a Ukrajina).

    Pro každý typ činností stanovených v tomto rozhodnutí budou vybrány konkrétní přijímací země na základě mimo jiné následujících kritérií:

    závazek třetí země zlepšit své kontroly vývozu konvenčních zbraní a uvést je v soulad se standardy Unie,

    význam třetí země pro světový obchod se zbraněmi,

    dopad předchozí pomoci Unie na národní systém vývozu konvenčních zbraní třetí země a očekávaný dlouhodobý a udržitelný dopad další pomoci.

    Pracovní skupina Rady pro vývoz konvenčních zbraní může na žádost vysokého představitele rozhodnout na základě náležitého odůvodnění o změně seznamu přijímacích zemí.

    5.   Posouzení dopadů

    Dopad tohoto rozhodnutí by měl být posouzen z technického hlediska po dokončení posledních činností, které v něm jsou stanoveny. Posouzení dopadů provede vysoký představitel ve spolupráci s příslušnými pracovními skupinami Rady a tam, kde je to vhodné, s delegacemi Unie v přijímacích zemí a s dalšími zúčastněnými stranami.

    6.   Doba trvání

    Celková odhadovaná doba trvání projektů bude 24 měsíců.

    7.   Subjekt pověřený technickým prováděním

    Technické provádění tohoto rozhodnutí bude svěřeno BAFA, jenž bude své úkoly plnit pod vedením vysokého představitele.

    8.   Podávání zpráv

    BAFA bude vypracovávat pravidelné zprávy, včetně zpráv po dokončení každé z popsaných činností. Zprávy by měly být vysokému představiteli předloženy nejpozději šest týdnů po dokončení příslušných činností.

    9.   Odhadované celkové náklady projektu a finanční příspěvek Unie

    Celkové náklady projektu činí 1 860 000 EUR.


    Top