This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0690
2012/690/EU: Commission Implementing Decision of 6 November 2012 amending Decision 2010/381/EU on emergency measures applicable to consignments of aquaculture products imported from India and intended for human consumption and repealing Decision 2010/220/EU on emergency measures applicable to consignments of farmed fishery products imported from Indonesia and intended for human consumption (notified under document C(2012) 7637) Text with EEA relevance
2012/690/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 6. listopadu 2012 , kterým se mění rozhodnutí 2010/381/EU o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovážených z Indie a určených k lidské spotřebě a zrušuje rozhodnutí 2010/220/EU o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovezené z Indonésie a určené k lidské spotřebě (oznámeno pod číslem C(2012) 7637) Text s významem pro EHP
2012/690/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 6. listopadu 2012 , kterým se mění rozhodnutí 2010/381/EU o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovážených z Indie a určených k lidské spotřebě a zrušuje rozhodnutí 2010/220/EU o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovezené z Indonésie a určené k lidské spotřebě (oznámeno pod číslem C(2012) 7637) Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 308, 8.11.2012, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32010D0220 | ||||
Modifies | 32010D0381 | Nahrazení | článek 3.1 |
8.11.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 308/21 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 6. listopadu 2012,
kterým se mění rozhodnutí 2010/381/EU o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovážených z Indie a určených k lidské spotřebě a zrušuje rozhodnutí 2010/220/EU o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovezené z Indonésie a určené k lidské spotřebě
(oznámeno pod číslem C(2012) 7637)
(Text s významem pro EHP)
(2012/690/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (1), a zejména na čl. 53 odst. 1 písm. b) bod ii) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 178/2002 stanoví obecné zásady použitelné obecně pro potraviny a krmiva, a zejména pro bezpečnost potravin a krmiv, a to na úrovni Unie a na vnitrostátní úrovni. Stanoví mimořádná opatření, pokud je zřejmé, že potraviny nebo krmiva dovezené ze třetí země mohou představovat vážné riziko pro lidské zdraví, zdraví zvířat nebo životní prostředí, a pokud se nelze s tímto rizikem úspěšně vypořádat pomocí opatření přijatých členskými státy. |
(2) |
Směrnice Rady 96/23/ES ze dne 29. dubna 1996 o kontrolních opatřeních u některých látek a jejich reziduí v živých zvířatech a živočišných produktech (2) stanoví, že musí být prováděn dozor nad odvětvím živočišné produkce a prvotních produktů živočišného původu za účelem zjištění přítomnosti některých reziduí a látek v živých zvířatech, jejich výkalech a biologických tekutinách, jakož i v živočišných tkáních a produktech, v krmivech a ve vodě určené k napájení zvířat. |
(3) |
Rozhodnutí Komise 2010/381/EU ze dne 8. července 2010 o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovážených z Indie a určených k lidské spotřebě (3) stanoví, že alespoň 20 % zásilek produktů akvakultury z Indie určených k lidské spotřebě se podrobí zkouškám na zjištění přítomnosti farmakologicky účinných látek definovaných v čl. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 (4), a zejména chloramfenikolu, tetracyklinu, oxytetracyklinu, chlortetracyklinu a metabolitů nitrofuranů. |
(4) |
Výsledky kontroly, kterou v Indii v listopadu 2011 provedl kontrolní útvar Komise, Potravinový a veterinární úřad, potvrdily, že odpovídající systém úředních kontrol zahrnující produkci akvakultury byl zaveden a že se Indie doporučeními zprávy o kontrole z roku 2009 týkajícími se úředních kontrol akvakulturních hospodářství částečně zabývala. |
(5) |
Od přijetí rozhodnutí 2010/381/EU se počet vzorků produktů akvakultury, ve kterých byly v členských státech zjištěny chloramfenikol, tetracyklin, oxytetracyklin, chlortetracyklin nebo metabolity nitrofuranů, snížil. Je proto vhodné snížit minimální procento zásilek, které mají být zkoušeny na přítomnost farmakologicky účinných látek. |
(6) |
Povinnost provádět zkoušky by však měla být zachována, aby byly i nadále poskytovány přesnější informace o možné kontaminaci produktů akvakultury pocházejících z Indie uvedenými rezidui. Provádění zkoušek by mělo pokračovat také proto, aby výrobce v Indii odradilo od nesprávného používání uvedených látek. |
(7) |
Rozhodnutí 2010/381/EU by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(8) |
Rozhodnutí Komise 2010/220/EU ze dne 16. dubna 2010 o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovezené z Indonésie a určené k lidské spotřebě (5) stanoví, že alespoň 20 % zásilek produktů akvakultury z Indonésie určených k lidské spotřebě se podrobí zkouškám na přítomnost reziduí farmakologicky účinných látek definovaných v čl. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 470/2009, zejména chloramfenikolu, metabolitů nitrofuranů a tetracyklinů. |
(9) |
Od přijetí rozhodnutí 2010/220/EU nebyla v produktech akvakultury dovážených z Indonésie žádná rezidua chloramfenikolu, metabolitů nitrofuranů či tetracyklinů zjištěna. |
(10) |
Výsledky kontroly, kterou v Indonésii v únoru 2012 provedl kontrolní útvar Komise, Potravinový a veterinární úřad, dospěly k závěru, že systém kontroly reziduí v Indonésii poskytuje uspokojivé záruky, jež mají rovnocenný účinek jako záruky stanovené v právních předpisech Unie. |
(11) |
Rozhodnutí 2010/220/EU by proto mělo být zrušeno. |
(12) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V článku 3 rozhodnutí 2010/381/EU se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Členské státy použitím vhodných plánů odběru vzorků zajistí, aby byly odebírány úřední vzorky z alespoň 10 % zásilek, jež jsou deklarované k dovozu na stanovištích hraniční kontroly na jejich území.“
Článek 2
Rozhodnutí 2010/220/EU se zrušuje.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 6. listopadu 2012.
Za Komisi
Maroš ŠEFČOVIČ
místopředseda
(1) Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1.
(2) Úř. věst. L 125, 23.5.1996, s. 10.
(3) Úř. věst. L 174, 9.7.2010, s. 51.
(4) Úř. věst. L 152, 16.6.2009, s. 11.
(5) Úř. věst. L 97, 17.4.2010, s. 17.