Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0185

    2012/185/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 4. dubna 2012 o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu cyklamátu sodného pocházejícího z Čínské lidové republiky, omezeného na dva čínské vyvážející výrobce Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited

    Úř. věst. L 99, 5.4.2012, p. 33–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/185(1)/oj

    5.4.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 99/33


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 4. dubna 2012

    o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu cyklamátu sodného pocházejícího z Čínské lidové republiky, omezeného na dva čínské vyvážející výrobce Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited

    (2012/185/EU)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (dále jen „základní nařízení“) (1), a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,

    po konzultaci s poradním výborem,

    vzhledem k těmto důvodům:

    A.   POSTUP

    (1)

    Dne 3. ledna 2011 Evropská komise (dále jen „Komise“) obdržela podnět podle článku 5 základního nařízení, ve kterém se uvádí, že dovoz cyklamátu sodného, pocházejícího z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR“) a vyráběného společností Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a společností Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited (dále jen „skupina Fang Da“), je dumpingový, a způsobuje proto výrobnímu odvětví Unie podstatnou újmu.

    (2)

    Podnět podala společnost Productos Aditivos SA (dále jen „žadatel“), jediný výrobce cyklamátu sodného v Unii, který představuje 100 % výroby cyklamátu sodného v Unii.

    (3)

    Po konzultaci s poradním výborem Komise dne 17. února 2011 oznámením zveřejněným v Úředním věstníku Evropské unie  (2) zahájila antidumpingové řízení týkající se dovozu cyklamátu sodného pocházejícího z ČLR, omezené na skupinu Fang Da.

    (4)

    Komise zaslala dotazníky žadateli, skupině Fang Da a známým dovozcům a uživatelům. Zúčastněným stranám byla dána možnost písemně se vyjádřit a požádat o slyšení ve lhůtě stanovené v oznámení o zahájení řízení.

    (5)

    Všechny zúčastněné strany, které o to požádaly a prokázaly, že mají zvláštní důvody ke slyšení, byly vyslechnuty.

    B.   STAŽENÍ PODNĚTU A ZASTAVENÍ ŘÍZENÍ

    (6)

    Dopisem Komisi ze dne 17. ledna 2012 žadatel oficiálně stáhl svůj podnět.

    (7)

    Podle čl. 9 odst. 1 základního nařízení platí, že pokud je podnět stažen, může být řízení zastaveno, s výjimkou případu, kdy to není v zájmu Unie.

    (8)

    Má se za to, že by stávající řízení mělo být zastaveno, jelikož šetření neodhalilo žádné okolnosti, které by naznačovaly, že by zastavení řízení nebylo v zájmu Unie. Zúčastněné strany o tom byly informovány a dostaly příležitost se vyjádřit. Nebyly obdrženy žádné připomínky, jež by naznačovaly, že zastavení řízení není v zájmu Unie.

    (9)

    Komise proto dospěla k závěru, že antidumpingové řízení týkající se dovozu cyklamátu sodného pocházejícího z ČLR, omezené na skupinu Fang Da, by mělo být zastaveno.

    (10)

    Přezkum na základě čl. 2 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1515/2001 (3) může být proto rovněž zastaven,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Antidumpingové řízení týkající se dovozu cyklamátu sodného pocházejícího z Čínské lidové republiky, omezené na dva čínské vyvážející výrobce Fang Da Food Additive (Shen Zhen) Limited a Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited, se zastavuje.

    Článek 2

    Přezkum na základě čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 1515/2001 se zastavuje.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 4. dubna 2012.

    Za Komisi

    José Manuel BARROSO

    předseda


    (1)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.

    (2)  Úř. věst. C 50, 17.2.2011, s. 9.

    (3)  Úř. věst. L 201, 26.7.2001, s. 10.


    Top