This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0553
Commission Regulation (EC) No 553/2007 of 22 May 2007 amending for the 77th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
Nařízení Komise (ES) č. 553/2007 ze dne 22. května 2007 , kterým se po 77. mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001
Nařízení Komise (ES) č. 553/2007 ze dne 22. května 2007 , kterým se po 77. mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001
Úř. věst. L 131, 23.5.2007, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0881 | Změna | příloha 1 | 24/05/2007 |
23.5.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 131/16 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 553/2007
ze dne 22. května 2007,
kterým se po 77. mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu (1), a zejména na čl. 7 odst. 1 první odrážku uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení. |
(2) |
Výbor pro sankce Rady bezpečnosti OSN dne 11. května 2007 rozhodl pozměnit seznam osob, skupin a subjektů, jichž se má týkat zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů. Příloha I by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění podle přílohy tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské Unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. května 2007.
Za Komisi
Eneko LANDÁBURU
generální ředitel pro vnější vztahy
(1) Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 507/2007 (Úř. věst. L 119, 9.5.2007, s. 27).
PŘÍLOHA
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:
1) |
Záznam „Abd al-Hadi al-Iraqi (aka Abu Abdallah, Abdal Al-Hadi Al-Iraqi)“ v položce „Fyzické osoby“ se nahrazuje tímto: „Nashwan Abd Al-Razzaq Abd Al-Baqi (znám rovněž jako a) Abdal Al-Hadi Al-Iraqi, b) Abd al-Hadi al-Iraqi, c) Abu Abdallah). Datum narození: 1961. Místo narození: Mosul, Irák. Státní příslušnost: Iráčan. Další informace: Vedoucí představitel sítě Al–Kajdá.“ |
2) |
Záznam „Idris Ahmed Nasreddin (znám rovněž jako a) Nasreddin, Ahmad I.; b) Nasreddin, Hadj Ahmed; c) Nasreddine, Ahmed Idriss; d) Ahmed Idris Nasreddin). Adresa: a) Corso Sempione 69, 20149 Miláno, Itálie, b) Piazzale Biancamano, Miláno, Itálie, c) Rue De Cap Spartel, Tanger, Maroko, d) No 10, Rmilat, Villa Nasreddin v Tangeru, Maroko. Datum narození: 22.11.1929. Místo narození: Adi Ugri, Etiopie (nyní Eritrea). Státní příslušnost: italská. Národní identifikační číslo: italský občanský průkaz č. AG 2028062 (datum vypršení platnosti 7.9.2005); Zahraniční identifikační průkaz č. K 5249. Italské daňové číslo: NSRDRS29S22Z315Y. Další informace: V roce 1994 opustil pan Nasreddin své místo pobytu v 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Švýcarsko a přestěhoval se do Maroka“ se v položce „Fyzické osoby“ nahrazuje tímto: „Ahmed Idris Nasreddin (znám rovněž jako a) Nasreddin, Ahmad I.; b) Nasreddin, Hadj Ahmed; c) Nasreddine, Ahmed Idriss; d) Idris Ahmed Nasreddin). Adresa: a) Corso Sempione 69, 20149 Miláno, Itálie, b) Piazzale Biancamano, Miláno, Itálie, c) 10, Route De Cap Spartel, Tanger, Maroko, d) No 10, Rmilat, Villa Nasreddin v Tangeru, Maroko, e) Via Maggio 21, P.O. Box 216, 6909 Lugano, Švýcarsko. Datum narození: 22.11.1929. Místo narození: Adi Ugri, Etiopie (nyní Eritrea). Státní příslušnost: italská. Národní identifikační číslo: italský občanský průkaz č. AG 2028062 (datum vypršení platnosti 7.9.2005); Zahraniční identifikační průkaz č. K 5249. Italské daňové číslo: NSRDRS29S22Z315Y. Další informace: a) V roce 1994 opustil pan Nasreddin své místo pobytu v 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Švýcarsko a přestěhoval se do Maroka, b) předseda organizace Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber.“ |
3) |
Záznam „MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (f.k.a. GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. E TURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA); Via Maggio 21, 6900 Lugano TI, Švýcarsko“ v položce „Právnické osoby, skupiny a subjekty“ se nahrazuje tímto: „MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER (dříve znám jako GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. E TURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA). Adresa: Via Maggio 21, P.O. Box 216, 6909 Lugano, Švýcarsko. Další informace: Předsedou komory MIGA je Ahmed Idris Nasreddin.“ |