Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007E0359

    Společná akce Rady 2007/359/SZBP ze dne 23. května 2007 , kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/889/SZBP o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EU BAM Rafah)

    Úř. věst. L 133, 25.5.2007, p. 51–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2007/359/oj

    25.5.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 133/51


    SPOLEČNÁ AKCE RADY 2007/359/SZBP

    ze dne 23. května 2007,

    kterou se mění a prodlužuje společná akce 2005/889/SZBP o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EU BAM Rafah)

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 14 této smlouvy,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dne 25. listopadu 2005 přijala Rada společnou akci 2005/889/SZBP o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EU BAM Rafah) (1) na dobu dvanácti měsíců.

    (2)

    Dne 13. listopadu 2006 přijala Rada společnou akci 2006/773/SZBP, kterou se mandát mise mění a prodlužuje do 24. května 2007.

    (3)

    Dne 15. a 16. května 2007 požádaly palestinská i izraelská strana o prodloužení mise o dvanáct měsíců.

    (4)

    Dne 21. května 2007 uvítal Politický a bezpečnostní výbor žádost o prodloužení mise EU BAM Rafah a doporučil prodloužení mandátu mise o dvanáct měsíců.

    (5)

    Společná akce 2005/889/SZBP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

    PŘIJALA TUTO SPOLEČNOU AKCI:

    Článek 1

    Společná akce 2005/889/SZBP se mění takto:

    1)

    V čl. 13 odst. 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní:

    „Finanční referenční částka na pokrytí výdajů souvisejících s misí pro období od 25. května 2007 do 24. května 2008 se stanoví na 7 000 000 EUR.“

    2)

    V článku 16 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

    „Její použitelnost končí dnem 24. května 2008.“

    3)

    Článek 17 se nahrazuje tímto:

    „Článek 17

    Tato společná akce bude přezkoumána nejpozději 31. března 2008.“

    Článek 2

    Tato společná akce vstupuje v platnost dnem přijetí.

    Článek 3

    Tato společná akce bude zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 23. května 2007.

    Za Radu

    předseda

    F.-W. STEINMEIER


    (1)  Úř. věst. L 327, 14.12.2005, s. 28. Společná akce ve znění společné akce 2006/773/SZBP (Úř. věst. L 313, 14.11.2006, s. 15).


    Top