Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0023

2006/23/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 20. ledna 2006 o změně rozhodnutí 2005/710/ES o některých ochranných opatřeních souvisejících s podezřením na vysoce patogenní influenzu ptáků v Rumunsku (oznámeno pod číslem K(2006) 61) (Text s významem pro EHP)

Úř. věst. L 17, 21.1.2006, p. 27–29 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 118M, 8.5.2007, p. 53–55 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/23(1)/oj

21.1.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 17/27


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 20. ledna 2006

o změně rozhodnutí 2005/710/ES o některých ochranných opatřeních souvisejících s podezřením na vysoce patogenní influenzu ptáků v Rumunsku

(oznámeno pod číslem K(2006) 61)

(Text s významem pro EHP)

(2006/23/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a zejména na čl. 18 odst. 7 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství (2), a zejména na čl. 22 odst. 6 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Influenza ptáků je infekční virová choroba drůbeže a ostatních ptáků, která je příčinou úmrtnosti a poruch, jež mohou rychle nabýt epizootických rozměrů, a tím představovat vážné nebezpečí pro zdraví zvířat a lidí a prudce snížit výnosnost chovu drůbeže. Hrozí, že původce choroby by mohl být prostřednictvím mezinárodního trhu zanesen do živé drůbeže a drůbežích produktů.

(2)

Dne 12. října 2005 oznámilo Rumunsko Komisi izolaci viru influenzy typu A podtypu H5N1 asijského kmene odebraného z klinického případu u drůbeže. Bylo proto přijato rozhodnutí Komise 2005/710/ES ze dne 13. října 2005 o některých ochranných opatřeních souvisejících s podezřením na vysoce patogenní influenzu ptáků v Rumunsku (3).

(3)

Rumunsko zavedlo přísná opatření pro kontrolu choroby a zaslalo Komisi další informace o výskytu choroby, které odůvodňují omezit pozastavení dovozů na postižené a ohrožené části území Rumunska.

(4)

Rozhodnutí 2005/710/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(5)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Rozhodnutí 2005/710/ES se mění takto:

1.

Článek 1 se nahrazuje tímto:

„Článek 1

1.   Členské státy pozastaví dovoz:

a)

živé drůbeže, ptáků nadřádu běžci, farmové a volně žijící pernaté zvěře, a násadových vajec těchto druhů, které pocházejí z části území Rumunska uvedeného v části A přílohy, a

b)

následujících produktů pocházejících z části území Rumunska uvedené v části B přílohy:

čerstvého masa drůbeže, ptáků nadřádu běžců a volně žijící i farmové pernaté zvěře,

masných polotovarů a masných výrobků z masa těchto druhů,

syrového krmiva pro zvířata v zájmovém chovu a nezpracovaných krmných surovin obsahujících jakékoli části uvedených druhů,

vajec pro lidskou spotřebu,

neošetřených loveckých trofejí jakýchkoli ptáků a

nezpracovaného peří a nezpracovaných částí peří.

2.   Odchylně od odst. 1 písm. b) povolí členské státy dovoz produktů, na něž se vztahuje první až třetí odrážka odst. 1 písm. b), které byly získány z ptáků usmrcených před 1. srpnem 2005.

3.   Ve veterinárních osvědčeních a obchodních dokladech doprovázejících zásilky produktů podle odstavce 2 musí být ve vztahu k dotčeným druhům uvedeny tyto údaje:

‚Čerstvé maso drůbeže/čerstvé maso ptáků nadřádu běžci/čerstvé maso volně žijící pernaté zvěře/čerstvé maso farmové pernaté zvěře/masné výrobky z masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci a volně žijící i farmové pernaté zvěře/masné polotovary z masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci a volně žijící i farmové pernaté zvěře/syrové krmivo pro zvířata v zájmovém chovu a nezpracované krmné suroviny obsahující části drůbeže, ptáků nadřádu běžci, volně žijící i farmové pernaté zvěře (4) získané z ptáků usmrcených před 1. srpnem 2005 a v souladu s čl. 1 odst. 2 rozhodnutí Komise 2005/710/ES.

4.   Odchylně od druhé odrážky odst. 1 písm. b) povolí členské státy dovoz masných výrobků z masa drůbeže, ptáků nadřádu běžci a farmové a volně žijící pernaté zvěře nebo s obsahem masa těchto druhů, pokud maso těchto druhů prošlo alespoň jedním ze zvláštních ošetření uvedených v bodech B, C či D části IV přílohy II rozhodnutí Komise 2005/432/ES.“

2.

Doplňuje se příloha, jejíž znění je uvedeno v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Členské státy neprodleně přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s tímto rozhodnutím a tato opatření zveřejní. Neprodleně o tom uvědomí Komisi.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 20. ledna 2006.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56. Směrnice naposledy pozměněná aktem o přistoupení z roku 2003.

(2)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1 ).

(3)  Úř. věst. L 269, 14.10.2005, s. 42.

(4)  Nehodící se škrtněte.‘


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA

Části území Rumunska uvedené v čl. 1 písm. a) a b):

ČÁST A

Kód země ISO

Název země

Označení části území

RO

Rumunsko

celé území Rumunska

ČÁST B

Kód země ISO

Název země

Označení části území

RO

Rumunsko

V Rumunsku okresy:

Tulcea

Constanta

Galati

Braila

Ialomita

Calarasi“


Top