This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987D0267
87/267/EEC: Council Decision of 28 April 1987 concerning the conclusion of a Convention between the European Economic Community and the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation on the simplification of formalities in trade in goods
Rozhodnutí Rady ze dne 28. dubna 1987 o uzavření Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o zjednodušení formalit ve zbožovém styku
Rozhodnutí Rady ze dne 28. dubna 1987 o uzavření Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o zjednodušení formalit ve zbožovém styku
Úř. věst. L 134, 22.5.1987, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1987/267/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31987D0267R(01) | (HU) |
Úřední věstník L 134 , 22/05/1987 S. 0001 - 0001
Rozhodnutí Rady ze dne 28. dubna 1987 o uzavření Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o zjednodušení formalit ve zbožovém styku (87/267/EHS) RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na doporučení Komise, vzhledem k tomu, že uzavření úmluvy s Rakouskem, Finskem, Islandem, Norskem, Švédskem a Švýcarskem s ohledem na zavedení jednotného správního dokladu, nahrazujícího současná prohlášení, v obchodu mezi Společenstvím a těmito zeměmi, jakož i mezi těmito zeměmi samotnými, musí umožnit zjednodušení formalit v tomto obchodu; že je proto vhodné uzavřít takovou úmluvu; vzhledem k tomu, že tato úmluva spadá do rámce akcí, navazujících na společné prohlášení ze setkání ministrů členských států Společenství, států Evropského sdružení volného obchodu (ESVO) a Komise v Lucemburku dne 9. dubna 1984, vyjadřující jejich politickou vůli rozšířit spolupráci mezi Společenstvím a těmito zeměmi "s cílem vytvořit dynamický evropský hospodářský prostor s přínosem pro jejich země", ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Úmluva mezi Evropským hospodářským společenstvím a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o zjednodušení formalit ve zbožovém styku se schvaluje jménem Společenství. Znění úmluvy se připojuje k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Společenství bude zastoupeno ve smíšeném výboru uvedeném v článku 10 úmluvy Komisí, za účasti zástupců členských států. Článek 3 Předseda Rady uloží akty podle článku 17 úmluvy [1]. V Lucemburku dne 28. dubna 1987. Za Radu předseda P. De Keersmaeker [1] Datum vstupu úmluvy v platnost zveřejní Generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropských společenství. --------------------------------------------------