Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22017D1808

    Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 297/2015 ze dne 11. prosince 2015, kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2017/1808]

    Úř. věst. L 263, 12.10.2017, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/1808/oj

    12.10.2017   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 263/5


    ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

    č. 297/2015

    ze dne 11. prosince 2015,

    kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2017/1808]

    SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

    s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Komise (EU) 2015/845 ze dne 27. května 2015, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro azoxystrobin, chlorantraniliprol, cyantraniliprol, dikambu, difenokonazol, fenpyroximát, fludioxonil, glufosinát amonný, imazapic, imazapyr, indoxakarb, isoxaflutol, mandipropamid, penthiopyrad, propikonazol, pyrimethanil, spirotetramat a trinexapak v některých produktech a na jejich povrchu (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.

    (2)

    Nařízení Komise (EU) 2015/846 ze dne 28. května 2015, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro acetamiprid, ametoktradin, amisulbrom, bupirimát, klofentezin, ethefon, ethirimol, fluopikolid, imazapic, propamokarb, pyraklostrobin a tau-fluvalinát v některých produktech a na jejich povrchu (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.

    (3)

    Nařízení Komise (EU) 2015/868 ze dne 26. května 2015, kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro 2,4,5-T, barban, binapakryl, bromofos-ethyl, kamfechlor (toxafen), chlorbufam, chloroxuron, chlozolinát, DNOC, dialát, dinoseb, dinoterb, dioxathion, ethylenoxid, fentinacetát, fentinhydroxid, flucykloxuron, flucythrinát, formothion, mekarbam, methakrifos, monolinuron, fenothrin, profam, pyrazofos, kvinalfos, resmethrin, teknazen a vinklozolin v některých produktech a na jejich povrchu (3), ve znění opravy v Úř. věst. L 174, 3.7.2015, s. 43, by mělo být začleněno do Dohody o EHP.

    (4)

    Nařízení Komise (EU) 2015/896 ze dne 11. června 2015, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro Trichoderma polysporum kmen IMI 206 039, Trichoderma asperellum (dříve T. harzianum) kmeny ICC012, T25 a TV1, Trichoderma atroviride (dříve T. harzianum) kmeny IMI 206 040 a T11, Trichoderma harzianum kmeny T-22 a ITEM 908, Trichoderma gamsii (dříve T. viride) kmen ICC080, Trichoderma asperellum (kmen T34), Trichoderma atroviride kmen I-1237, geraniol, thymol, sacharózu, síran železitý, síran železnatý a listovou kyselinu v některých produktech a na jejich povrchu (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.

    (5)

    Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije.

    (6)

    Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny,

    PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:

    „—

    32015 R 0845: nařízení Komise (EU) 2015/845 ze dne 27. května 2015 (Úř. věst. L 138, 4.6.2015, s. 1),

    32015 R 0846: nařízení Komise (EU) 2015/846 ze dne 28. května 2015 (Úř. věst. L 140, 5.6.2015, s. 1),

    32015 R 0868: nařízení Komise (EU) 2015/868 ze dne 26. května 2015 (Úř. věst. L 145, 10.6.2015, s. 1),

    32015 R 0896: nařízení Komise (EU) 2015/896 ze dne 11. června 2015 (Úř. věst. L 147, 12.6.2015, s. 3).“

    Článek 2

    V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:

    „—

    32015 R 0845: nařízení Komise (EU) 2015/845 ze dne 27. května 2015 (Úř. věst. L 138, 4.6.2015, s. 1),

    32015 R 0846: nařízení Komise (EU) 2015/846 ze dne 28. května 2015 (Úř. věst. L 140, 5.6.2015, s. 1),

    32015 R 0868: nařízení Komise (EU) 2015/868 ze dne 26. května 2015 (Úř. věst. L 145, 10.6.2015, s. 1),

    32015 R 0896: nařízení Komise (EU) 2015/896 ze dne 11. června 2015 (Úř. věst. L 147, 12.6.2015, s. 3).“

    Článek 3

    Znění nařízení (EU) 2015/845, (EU) 2015/846, (EU) 2015/868 a (EU) 2015/896 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

    Článek 4

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. prosince 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).

    Článek 5

    Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 11. prosince 2015.

    Za Smíšený výbor EHP

    předsedkyně

    Oda SLETNES


    (1)  Úř. věst. L 138, 4.6.2015, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 140, 5.6.2015, s. 1.

    (3)  Úř. věst. L 145, 10.6.2015, s. 1.

    (4)  Úř. věst. L 147, 12.6.2015, s. 3.

    (*1)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


    Top